Глава 15: Позор для образованного человека

Е Юньдо тоже не слишком полагалась на свое слабое тело, но, к счастью, голова у нее работала хорошо, и она не собиралась подвергать себя слишком большой опасности.

— Не волнуйся, я буду осторожна. Помоги мне выстрогать из бамбука несколько инструментов.

Охотничьи инструменты, которыми раньше пользовался Е Дахэ, были задешево проданы Е Лаопози. Е Юньдо хотела охотиться, но не могла идти с пустыми руками, поэтому ей оставалось лишь сделать простейшие приспособления.

Это была главная причина, по которой она вообще сказала Е Дахэ о своих планах, иначе ушла бы одна.

Е Дахэ еще некоторое время уговаривал ее, но, видя настойчивость дочери, вздохнул и пошел за дом срезать несколько бамбуковых стеблей.

По просьбе Е Юньдо, Е Дахэ нарезал тонкий высокий бамбук на куски длиной примерно в полруки, заострил один конец и слегка обтесал другой.

— Дочка, ты собираешься использовать эти бамбуковые палки как стрелы?

— Но у тебя нет лука, как ты будешь их метать? Рукой ведь силы не хватит, — спросил Е Дахэ.

Е Юньдо взяла «бамбуковый дротик», пробуя его на вес.

— Отец, об этом не беспокойся, у меня есть свой способ.

Прежняя Е Юньдо, конечно, не смогла бы их использовать, но она прошла профессиональную подготовку и выполняла задания в суровых горных лесах. Метание силой руки было ее сильной стороной.

Е Дахэ посмотрел на уверенную в себе дочь и подумал, что она сильно изменилась. Даже несколько лет назад, до того как заболела, она не была такой.

Однако эта перемена его радовала и успокаивала — по крайней мере, ее больше не будут обижать.

— Тогда будь очень осторожна, береги себя и ни в коем случае не заходи вглубь гор.

Под непрекращающиеся наставления Е Дахэ, Е Юньдо взяла тесак, веревку и свои бамбуковые дротики и вышла из дома.

Проходя мимо большого дома, она увидела во дворе Е Хуачжи, кормившую кур.

Заметив, что Е Юньдо одета чисто, ее волосы, раньше похожие на воронье гнездо, теперь были гладко причесаны, а на лице было спокойное и уверенное выражение, Е Хуачжи почувствовала необъяснимое раздражение.

Увидев охотничье снаряжение Е Юньдо, она насмешливо закричала:

— Брат, иди посмотри! Тут кое-кто, не зная своих сил, вздумал подражать своему отцу и пойти на охоту!

Е Юньдо склонила голову набок. Она еще удивлялась, почему Е Лаопози, потерпев неудачу позавчера, вчера не пришла придираться. Оказывается, вернулся Е Мулинь.

Е Мулинь тоже учился в городе. Умом он не блистал, но чтобы подчеркнуть свой статус образованного человека, всегда держался высокомерно.

Дома он постоянно ходил с книгой в руках, очень заботился о своей репутации и презирал все мирские дела.

Е Лаопози и Шэнь Ши возлагали на него большие надежды, мечтая, что он сдаст экзамены на чин, и они будут жить в славе и богатстве.

Поэтому, когда Е Мулинь был дома, они разговаривали тише, боясь своей грубостью вызвать его недовольство, и запрещали всем в доме шуметь.

В этот момент Е Мулинь, держа в руках свиток, бросил взгляд на Е Юньдо и презрительно хмыкнул:

— Недостойно.

И этот притворщик еще смеет говорить о достоинстве?

Е Юньдо очень хотелось ответить ему парой ласковых, но перепалка снова привлекла бы Е Лаопози, Шэнь Ши, Гу Ши и прочих злобных баб.

«Ладно, — подумала она, — мне нужно срочно решать проблему с пропитанием, некогда с ним препираться».

Увидев, что Е Юньдо струсила, Е Хуачжи тут же расхохоталась.

— Ха-ха-ха! Проклятая дура, смотри, не вернись из гор ни с чем! А то опять от стыда решишь покончить с собой, и второму дяде снова придется, набравшись наглости, просить людей тебя искать!

Е Юньдо холодно смерила Е Хуачжи взглядом, подумав, что зря пожалела ее в тот день. С такими, как она, нужно разбираться сразу и основательно.

Нужно было проучить ее так, чтобы она при виде Е Юньдо пряталась.

Е Хуачжи снова испугалась свирепого взгляда Е Юньдо. Казалось, эта дура готова была ее побить!

«Невозможно, как эта дура посмеет меня ударить? Бабушка и мама с нее шкуру спустят!» — подумала Е Хуачжи.

Она пришла в себя, но Е Юньдо уже ушла. Е Хуачжи в ярости закричала ей вслед:

— Проклятая дура, ты смеешь на меня так смотреть? Вот я тебе устрою!

— Хуачжи, девушке не подобает так громко кричать, это неприлично, — нахмурился Е Мулинь.

— Поняла, — Е Хуачжи понизила голос, но в душе все еще кипела от злости.

Она обязательно заставит эту проклятую дуру поплатиться!

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15: Позор для образованного человека

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение