Осматривая свои лавки, Чэн Юань подумала, что есть что улучшить. Можно было бы применить модель современного супермаркета: разделить товары по категориям, выставить четкие цены, иногда устраивать акции. Все это было совершенно новым для этого времени.
Внимательно осмотрев товары в лавке, она увидела грубый чай, который обычно покупали простые люди. Отборный чай использовался в Чайной Чэн. Постоянные поставки чая шли из поместья в двадцати ли от столицы. Конечно, это Чэн Юань спросила, а Чэн Ло ответил.
Вино не продавалось. Вино, как и соль, находилось под контролем властей, и простым людям было запрещено продавать его частным образом.
Остальное было всякой всячиной: грубая ткань, мыльные бобы, веялки и так далее.
Все это были очень обычные вещи с низкой прибылью. С этим было немного сложно.
Есть идея! Чэн Юань подумала: в современном мире есть интернет, а в древнем — нет. В древности люди общались письмами. Почему бы не открыть в бакалейной лавке почтовую станцию? Так называемая почтовая станция — это место для обмена письмами, где можно заводить друзей и искать единомышленников.
Появилась идея, значит, нужно планировать, а затем реализовывать план. Без сомнения, эта идея была очень смелой, но Чэн Юань любила экспериментировать.
Подробный план нужно было тщательно обдумать и доработать после возвращения домой.
Чэн Юань поручила Чэн Ло задание: составить список всех товаров в бакалейной лавке, указать текущие запасы и какие товары пользуются наибольшим спросом у населения. К удивлению Чэн Юань, Чэн Ло оказался грамотным, хотя знал только простые, часто используемые иероглифы. Это было очень редко. Оказывается, когда отец Чэн Юань был жив, Чэн Ло был куплен в дом как ее слуга-книжник и, находясь рядом с ней, невольно научился некоторым простым иероглифам.
Чэн Юань увидела, что здешние иероглифы точно такие же, как современные китайские иероглифы, и успокоилась. Если бы они были другими, она бы пропала, став неграмотной.
— Чэн Ло, разложи товары по категориям: ткани, кошельки, платки и прочее — в одну кучу, еда и напитки — в другую, инструменты и утварь — отдельно. Аккуратно расставь всё на полках. Напиши цены на бумаге и приклей под товарами. Те товары, что люди покупают чаще всего, поставь на видное место. Сам придумай, как это сделать. Это задание поручаю тебе.
Чэн Юань решила, что нужно действовать постепенно. Сначала привести лавку в порядок, а затем приступать к следующему этапу плана.
Закончив с делами, Чэн Юань взяла оставшихся троих и отправилась в чайную. Время было позднее, нужно было поторопиться, посмотреть там, а потом вернуться домой на ужин. Она обещала Матери Чэн, что вернется к ужину.
Чайная была немного лучше бакалейной лавки. Это было двухэтажное здание: на первом этаже — большой зал, на втором — отдельные кабинеты. Оказывается, семья Чэн зарабатывала в основном на этой чайной. В заднем дворе были кладовка, туалет и комнаты для работников. Планировка была такой же, как в бакалейной лавке.
В чайной был управляющий с двумя маленькими усиками и круглым, очень забавным лицом. По сравнению с бакалейной лавкой, где был только Чэн Ло, чайная была хорошо укомплектована: управляющий, который также вел счета, два работника, и повар на кухне, который готовил выпечку и прочее.
Управляющего звали Ху. Он работал в Лавке Чэн более десяти лет, был старым сотрудником семьи Чэн. Увидев Чэн Юань, управляющий Ху выглядел взволнованным. Молодой господин давно не приходил в чайную, он не заботился о делах.
— Молодой господин, вам лучше?
Управляющий Ху был одним из тех, кто знал о случившемся с Чэн Юань, и сразу же спросил.
— Спасибо за заботу. Кстати, управляющий, почему в чайной нет посетителей?
Чэн Юань огляделась по сторонам. Кроме людей, которых она привела, и работников, никого не было. Слишком уныло.
Управляющий Ху горько улыбнулся и беспомощно сказал: — Молодой господин, только что снова приходила группа людей устраивать беспорядки, и все посетители разбежались.
— Управляющий, это люди, которых я привел. Устрой их здесь. Впредь, если кто-нибудь придет устраивать беспорядки, просто вышвырни его и проучи. Посмотрим, кто еще посмеет прийти, — сказав это, она представила Цянь Юня управляющему.
— Управляющий, не волнуйтесь, оставьте всё на меня. Пока я, Цянь Юнь, здесь, никто не посмеет устраивать беспорядки, — Цянь Юнь сложил кулак в приветствии управляющему.
Управляющий только собирался что-то сказать, как его прервал работник: — Беда, управляющий Ху, этот Ван Мацзы снова пришел.
Увидели, как Ван Мацзы угрожающе вошел, за ним следовали двое мелких хулиганов. Он громко сказал: — О, этот белолицый пришел?
Брызги слюны летели во все стороны.
Этот Ван Мацзы был верен своему имени: на его лице было столько оспин, сколько шерстинок на быке.
Внезапно промелькнула тень, и Ван Мацзы, как цыпленок, был поднят и выброшен Цянь Юнем. Снаружи раздались крики, а прохожие одобрительно кричали. Видимо, этого Ван Мацзы сильно недолюбливали, и он немало людей обидел.
В чайной управляющий Ху стоял, разинув рот, совершенно ошеломленный: — Этот... этот... этот богатырь так силен!
Чэн Юань тоже немного удивилась, но виду не подала. Похоже, эта Цянь Яояо была довольно надежной.
А та, о ком она подумала, лежала, уставшая, в объятиях Мо Цина и уснула. Сегодня она, наверное, уже не проснется.
— Управляющий, в этой чайной продают еду?
Чэн Юань села за ближайший стол, налила себе чаю и начала пить.
— Молодой господин, в чайной продают пирожные из маша и другую выпечку, но они не пользуются особым спросом. Семечки и арахис еще хоть кто-то покупает.
Ответил управляющий.
Чэн Юань подумала, что чайной нельзя обойтись только чаем. Она не могла сразу придумать, как всё переделать, и решила отложить это. Впереди еще много времени.
Затем она взяла Цянь Чжи и Цянь Сяо и отправилась домой, по дороге размышляя, как увеличить прибыль чайной.
Управляющий Ху, глядя на Чэн Юань, невольно улыбнулся с облегчением. Молодой господин вырос.
Чэн Юань весь день была занята, а теперь, внезапно расслабившись, почувствовала сильный голод. Оказывается, она весь день не съела ни зернышка, бегая туда-сюда. Она уже давно проголодалась, живот урчал, и она поспешила домой.
Хэ Вэньвань сегодня купила те золотые молочные лепешки. Мать Хэ не ела молочные продукты, поэтому ей пришлось самой отнести их в свою комнату.
Сяо Лань подумала, что госпожа сегодня ведет себя очень странно. Сначала она стояла на улице, задумавшись, потом в «Пяти Ароматах» была рассеянной, еще и купила еду, которую не любит, а теперь сидит на стуле и снова задумалась. Госпожа выглядит так, будто влюбилась.
Сяо Лань испугалась своей догадки. Госпожа ни с кем не общалась, так в кого же она могла влюбиться?
Отнеся золотые молочные лепешки в девичью комнату, Хэ Вэньвань долго смотрела на выпечку, задумавшись. Она взяла один кусочек, но не стала есть.
В ее голове постоянно повторялись образы: сначала яркие глаза того человека, когда он толкался среди детей, затем его милое лицо с набитыми щеками, когда он ел. Эти образы постоянно всплывали.
— Госпожа, что с вами?
Сяо Лань не выдержала и прервала ее: — С тех пор, как вы купили выпечку и вернулись домой, вы ведете себя странно.
— Ничего, можешь идти отдохнуть, — ее рассеянность заметила служанка, и она почувствовала себя виноватой.
Сяо Лань оставалось только повернуться и выйти.
— Ах... Это всё ты виноват, это всё ты виноват, — после ухода Сяо Лань Хэ Вэньвань наконец не выдержала и тихо выругалась. Это всё из-за того человека, он постоянно лезет в голову.
Она подбежала к кровати, упала на одеяло, прикрыв лицо руками. Даже такая степенная и тихая девушка показала себя как маленькая девочка.
Чэн Юань вернулась домой и, едва войдя во двор, почувствовала аромат. Свежий запах османтуса смешивался с другим ароматом, особенно соблазнительным.
Она и так была голодна, а теперь в животе проснулись «черви жадности». Чэн Юань побежала на кухню. Сегодня Мать Чэн снова готовила, а кухарка помогала ей.
— Мама, что вкусненькое готовишь? — поспешно спросила Чэн Юань.
— Вернулся? Проголодался, наверное. Сегодня готовлю тебе лапшу с османтусом, — ответила Мать Чэн, не прекращая помешивать лапшу в сковороде.
— Отлично, спасибо, мама. Кстати, мама, я нашел тебе двух охранников. Они будут дома, чтобы защитить тебя, — братья Цянь Чжи и Цянь Сяо. — После того, как Цянь Юнь показал себя, Чэн Юань стала еще больше уважать всех четверых.
— Хорошо, как скажешь. Скоро будем ужинать, — Мать Чэн взглянула на двоих и сказала.
— Не стоит благодарности, не стоит благодарности. Здравствуйте, госпожа. Я Цянь Чжи, а это мой младший брат Цянь Сяо, — Цянь Чжи, услышав, как Чэн Юань назвала его братом, а Мать Чэн пригласила на ужин, почувствовал, как рассеялась та небольшая обида, которая была у него, когда он пришел работать охранником в дом Чэн Юань.
Большинство блюд сегодня готовила Мать Чэн. Как только их подали на стол, Чэн Юань сразу же привлекла лапша с османтусом.
Лапша с османтусом, как следует из названия, — это жареная лапша с османтусом. Когда нет османтуса, можно заменить его пекинской капустой, у каждого свой вкус и аромат.
Лапша с османтусом, приготовленная Матерью Чэн, была разноцветной.
Рецепт прост и легок в приготовлении: свежий османтус промыть, лапшу бланшировать и отложить. Яйца взбить, добавить соль по вкусу. В сковороду налить масло, разогреть, обжарить лук, имбирь и чеснок, добавить османтус, лапшу, яйца, посолить и хорошо перемешать. Если любите поострее, можно добавить острый перец и соевый соус.
Чэн Юань нетерпеливо попробовала кусочек. Мягкая, ароматная, с долгим послевкусием.
Братья Цянь тоже не скупились на похвалы. Свежий аромат османтуса, нежный вкус яиц, обволакивающие лапшу, — послевкусие было бесконечным.
После ужина было уже поздно. Устроив братьев Цянь на ночлег, Чэн Юань, которая слишком много съела и почувствовала тяжесть в животе, отправилась гулять по двору, чтобы переварить пищу.
Возможно, к вечеру эмоции становятся более уязвимыми. Приехав в это место, за эти дни она почувствовала себя очень наполненной. Современная жизнь казалась мимолетным облаком, сном, а она сама — лишь прохожим.
(Нет комментариев)
|
|
|
|