Глава 8

Сегодня меня выписали!

Сяо Юй и друзья пришли меня встретить. Хань Шаобао был очень рад и хотел купить петарды, чтобы отпраздновать мое возвращение. Друзья несли мои вещи, а всю еду тут же съели по дороге. Особенно Хань — он долго вертел в руках бутылку с глюкозой. Хорошо, что я вовремя сказал ему, что добавил туда крысиный яд, а то бы он ее выпил.

В общежитии было уютно. Как же хорошо вернуться! Пусть здесь и воняет, но по сравнению с больницей — просто рай.

— Чьи это трусы? Такие ужасные! Кто посмел положить их на мою кровать? Уберите, а то выброшу на балкон к девчонкам!

Хань Шаобао тут же подбежал и схватил свой вонючий «шлем».

Я так и знал, что это его! Теперь придется стирать постельное белье. Он все испортил!

— Хань, ты когда-нибудь постираешь свои носки? Пожалей нас! Тут дышать невозможно!

— Ты что, совсем не умеешь экономить? — ответил Хань. — Ты же студент! Подумай о детях из горных районов! У них нет воды, чтобы помыться! А я стираю все в конце месяца, чтобы воду экономить. Понял?

— В конце месяца? Какое сегодня число?

— Первое.

— Вот черт!

Друзья «спели» мне похоронный марш в честь моего «возрождения». Даже собака вахтера расстроилась.

Почему так темно? Комендант что, свет не включил? (В нашем университете экономили электричество и включали свет только вечером.)

В темноте было невыносимо. Хань Шаобао не выдержал и крикнул: «Ма… сте…»

Он хотел сказать «мастер, включите свет», но из женского общежития напротив раздался голос: «Бацзе, ты опять голодный?»

После этого никто не просил включить свет.

Наше общежитие было напротив женского. Потом мы переехали в новый кампус, и общежития разделили. Все парни из нашего корпуса были счастливы жить напротив девушек.

После ужина друзья позвали меня играть в карты. Мне так не везло, что хотелось перевернуть стол. Сюэ Тао все время шипел: «Успокойся! Веди себя прилично!»

Похоже, сегодня не мой день. Ладно, найду кого-нибудь другого.

— Нам одного не хватает!

Тут же появились двое желающих. Судя по их виду, они только что встали с постели.

— Играйте вдвоем, — сказал я. — Мне надо отойти. Кстати, мое место счастливое, я на нем не проигрывал. Вам повезло.

Выйдя из общежития, я позвонил Сяо Юй.

— Сяо Юй, выйдешь ко мне?

— Нет, врач велел тебе отдыхать.

— Но… врач велел мне быть в хорошем настроении! У меня голова кружится, живот болит… и вообще все тело ломит.

— Ладно-ладно, сейчас спущусь.

Ура! Получилось!

— Сяо Юй! Я здесь! — я помахал ей рукой.

— Ты должен отдыхать. Зачем ты меня позвал? — заботливо спросила она.

Впервые Сяо Юй была так нежна со мной. Я весь затрясся от волнения.

— Хотел с тобой поговорить. Зачем ты прыгнул с моста? Я так испугалась!

(Я тоже не хотел! Откуда я знал, что перила такие скользкие? — простонал я про себя.)

— Ты меня игнорировала, лучше бы я умер! (Сяо Юй, я не хотел тебя обманывать.)

— Я… переживала… — прошептала Сяо Юй, но я услышал.

— Что ты сказала? Повтори!

— Я… я… спросила, тебе было больно?

(Какая же она лицемерка! Не хочет говорить правду!)

— Не больно, совсем не больно. Не переживай. — Я решил развить тему.

— Сяо Юй, я был неправ. Не должен был так легко сдаваться. Ради тебя я готов на все: в огонь и в воду, даже с львом за капусту… хотя, последнее — перебор.

— Почему ты тогда так поступил? Почему не писал? Я так разочаровалась в тебе!

— Я просто растерялся. Я так люблю тебя, что не смог пережить твое «у меня есть парень». Мое сердце до сих пор болит.

— Правда? — Сяо Юй смущенно улыбнулась, и на ее щеках появились ямочки.

Хи-хи, все идет хорошо! — подумал я. — Надо ковать железо, пока горячо!

— Сяо Юй, официально заявляю: ты прошла первый этап отбора на должность моей девушки!

— Ай! Больно же!

— Извини. Я хотел сказать, что теперь могу быть твоим парнем?

— Не так быстро! Все зависит от твоего поведения!

— Разве я плохо себя веду? Я чуть не заработал простатит из-за той вони! Какое мужество нужно, чтобы на такое пойти!

— Какой простатит?

— Ну… респираторная инфекция.

— А сейчас как?

— Все прошло. Мне всего 20, у меня крепкое здоровье. Может, как-нибудь проверим?

— Что? Я ничего не понимаю. У тебя что, после падения с моста осложнения? Ты что, с ума сошел?

(Это ты с ума сошла! — подумал я, скрежеща зубами.)

В общем, я здоров, — сказал я, радуясь, что наконец отомстил ей за свои унижения.

Вернувшись в общежитие, я хотел лечь спать, но Хань Шаобао жалобно сказал:

— Лэн, помой ноги, пожалуйста.

— Ты что, с ума сошел? Сам помой! Я три дня назад мыл!

— Хватит препираться! Вы оба хороши! — сказал Сюэ Тао. — Знаете, как теперь называют наше общежитие?

— Как?

— «Особенный аромат».

Хань Шаобао обрадовался.

— Красивое название! (Вдруг понял.) Эй, Сюэ Тао, ты что имеешь в виду? Мы тут причем?

— Все, кто проходит мимо нашей комнаты, зажимают носы и говорят, что у нас как в лаборатории SO2. Некоторые предпочитают сидеть в туалете, лишь бы не проходить мимо. И все благодаря вам! Посмотрите на свои носки и трусы! Постирайте свои «сокровища»! И ноги помойте! Не забывайте о гигиене, пока за девушками бегаете! Мне уже несколько дней снится один и тот же сон: я сплю в свинарнике, слева — скунс, справа — ты с закинутыми ногами. Такая вонь! Говорят, соседи хотят купить маски!

— Почему не противогазы? — возмутился Хань.

— Это было бы слишком. Люди бы подумали, что они несерьезные.

— Тук-тук-тук!

— Кто там?

— Я представитель этажа, отравленного вашими испарениями! Вы довели людей до предела! Настоятельно рекомендую вам соблюдать правила гигиены! Вы мешаете всем жить! Если вы не исправитесь, мы… мы… Братья, умоляю вас, пощадите нас!

Раздались всхлипы.

— Видите? Народ восстал! Мы-то привыкли, но они-то не виноваты!

— Мы… такие важные?

— Да! — хором ответили остальные.

— Клевета! Чистой воды клевета!

Под давлением соседей я нехотя сполоснул ноги.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение