☆、Муж Императрицы (Часть 2)

Чжан Гуань застыл с открытым ртом, забыв даже дрожать. Каждый день он подносил императору доклады, но тот, даже не взглянув на них, прогонял его. Чжан Гуань решил, что император просто невзлюбил наложниц Ли и Яо, и поэтому так грубо обошелся с их служанками. Похоже, жизнь во дворце станет еще сложнее…

Фэн Сяньши, сохраняя самообладание, объяснил:

— Этих наложниц прислали правители Мо и Янь после того, как Ваше Величество покорил пять царств. Вы тогда возглавляли поход на Чу и, вернувшись, были заняты государственными делами. Затем последовала церемония бракосочетания… Возможно, Ваше Величество просто забыл о них.

В конце он заботливо нашел для Цинь Наня оправдание.

Цинь Нань одобрительно посмотрел на него, довольный ответом, но, немного подумав, спросил:

— Если я уже вернулся, почему они не пришли засвидетельствовать свое почтение?

— Ваше Величество, наложницы много раз просили аудиенции, но Вы были поглощены чтением докладов. Когда я спрашивал Вашего разрешения впустить их, Вы, не раздумывая, прогоняли меня,— со слезами на глазах пожаловался Чжан Гуань.

Цинь Нань нахмурился и задумался. Он откинулся на спинку трона, погруженный в невеселые мысли. После возвращения из похода он действительно был очень занят. Многие чиновники, опираясь на поддержку Сяо, равнодушно относились к его приказам, открыто соглашаясь, но тайно пытаясь саботировать их, полагаясь на клан Сяо. Ему пришлось потратить немало сил, чтобы усмирить этих предателей.

От этих мыслей ненависть к Сяо Жумo вспыхнула с новой силой.

Цинь Нань размышлял, как проучить Сяо Жумo, когда шум за дверью прервал его раздумья. Он недовольно нахмурился и ударил ладонью по столу, отчего Чжан Гуань отшатнулся назад и упал на спину.

Чжан Гуань быстро сориентировался и, еще не успев подняться, громко крикнул:

— Кто там шумит?!

Взгляд Цинь Наня стал еще мрачнее.

— Ваше Величество! Императрица пропала! — донесся до них испуганный голос.

Дверь распахнулась, и молодой евнух с миловидным лицом влетел в зал, упал, прополз несколько шагов и, уткнувшись лбом в пол, доложил:

— Ваше Величество, Императрица исчезла!

— Я слышал,— недовольно ответил Цинь Нань. У него разболелась голова от этих вечно плачущих трусов.

Евнух, боясь, что император обвинит его в халатности и казнит, продолжал стучать головой об пол:

— Замки на двери камеры целы, но… но… Императрицы нет.

Все были ошеломлены. Нэйсинсы охранялась так тщательно, что туда даже муха не могла пролететь, не говоря уже о живом человеке. Это было невероятно.

— И что ты хочешь этим сказать? — усмехнулся Цинь Нань, вставая и неторопливо закладывая руки за спину. Казалось, он услышал что-то очень забавное.— Хочешь сказать, что Императрица превратилась в бабочку и улетела?

Евнух молчал, не поднимая головы.

— Вы хорошо искали? — вмешался Фэн Сяньши. Он понимал, что стража Нэйсинсы не стала бы беспокоить императора без крайней необходимости.

Нога императора замерла в опасной близости от евнуха. Тот, потеряв дар речи от страха, заикаясь, пролепетал:

— И-искали… н-но… н-не…

Он никак не мог закончить фразу, и Цинь Нань, потеряв терпение, пнул его ногой:

— Продолжайте искать.

Евнух, дрожа, не мог даже подняться на ноги.

В зале раздался свист ветра, воздух словно раскололся, и в образовавшейся щели появилась девушка в белом одеянии, которое подчеркивало ее изящную фигуру. Она радостно улыбалась, ее прекрасные глаза сияли, как драгоценные камни.

— И-императрица…— пролепетал евнух и потерял сознание.

Сун Юйчу огляделась, довольная точностью своего появления. На ее щеках появились очаровательные ямочки.

— Хозяин!

Все обернулись, удивленные ее внезапным появлением. Пугливые евнухи попадали в обморок, даже Фэн Сяньши и Цинь Нань были поражены.

— Хозяин, я обнаружила, что Чу Синьлян встретится с Хозяйкой в прошлом. Ты должен пойти со мной.

Сун Юйчу не обращала внимания на удивленные взгляды. Она больше не боялась раскрыть свою личность. Если Хозяйка в прошлом встретит Чу Синьляна первой, это изменит ее отношения с Цинь Нанем. Сун Юйчу должна была предотвратить это.

Она с улыбкой бросилась к императору, но Фэн Сяньши вдруг преградил ей путь, раскинув руки. Сун Юйчу остановилась и, схватив его, отбросила в сторону.

Фэн Сяньши все же был Учителем Фэном, и Чжан Гуань, поспешно подполз, чтобы смягчить его падение. От удара маска слетела с лица Фэн Сяньши, открывая удивительно красивое лицо, чем-то похожее на лицо Цинь Наня. Его благородные черты, словно выточенные из нефрита, темные брови и узкие, холодные глаза поражали своей красотой.

— Цинь Ло,— удивленно произнесла Сун Юйчу.

Не дав никому опомниться, она схватила Цинь Наня и исчезла на глазах у всех.

Автор говорит: Толпа собралась у городских ворот, показывая пальцами на женщину, подвешенную вниз головой на крепостной стене.

Прохожий А: Кто это? Что она сделала?

Прохожий Б: Это Автор. Она нерегулярно выкладывает главы, поэтому ее повесили на стену для всеобщего обозрения.

Кровь прилила к голове Автора, и она потеряла дар речи~~~

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

☆、Муж Императрицы (Часть 2)

Настройки


Сообщение