Отправка в Холодный дворец (Часть 2)

Цинь Нань, опираясь на одну руку, другой потер ушибленный лоб. Затем он пнул лекаря, который, прокатившись пару раз по полу, в ужасе начал умолять:

— Пощадите, Ваше Величество! Пощадите!

Его голос звенел в ушах. Цинь Нань, прищурившись, нетерпеливо бросил:

— Вон!

Получив отсрочку, лекарь еще несколько раз ударился головой об пол и, схватив свой ящик, выбежал из зала.

— Ваше Величество… — послышались всхлипывания Чжан Гуаня из угла. Он обнимал колонну, словно обиженная женщина.

Цинь Нань, приоткрыв глаза, посмотрел в сторону звука. Он с недоумением оглядел разгромленный зал: разбросанные обломки мечей, разбитую дверь, которая вот-вот должна была упасть. Раздался громкий треск — дверь рухнула на пол.

Служанки и евнухи в страхе упали ниц.

Цинь Нань посмотрел на съежившихся в углу слуг, затем на двух стоявших перед ним людей. У него разболелась голова. Он коснулся рукой ушибленного лба и, увидев кровь на пальцах, пришел в ярость.

— Кто это сделал?!

Все молчали, искоса поглядывая на Сун Юйчу. Гнев девушки как рукой сняло, она покорно опустилась на колени перед Цинь Нанем.

— Ваше Величество, вы в порядке? — спросила она с беспокойством в ясных глазах.

Цинь Нань, встретившись с ее невинным взглядом, вспомнил, что произошло, и снова почувствовал прилив гнева. Он сжал кулаки, сдерживая себя. Он прошел множество сражений, кто мог посметь поднять на него руку?! И он не мог позволить, чтобы кто-то узнал, что его вырубила женщина!

— Это все ты устроила?! — обвиняюще спросил Цинь Нань, указывая на беспорядок в зале.

— Они хотели меня убить, — невинно ответила Сун Юйчу.

Несколько стражников начали умолять:

— Мы не смели, Ваше Величество! Не смели!

— Ты хотела покуситься на меня?! — грозно спросил Цинь Нань.

Он поднялся. Чжан Гуань, быстро вскочив на ноги, подбежал и поддержал императора.

— Я не покушалась на господина! — возмущенно воскликнула Сун Юйчу.

Снова «господин»! Каждый раз, когда Цинь Нань слышал это слово, у него по спине пробегал холодок. Он посмотрел на хрупкую фигурку, стоящую перед ним на коленях. Она выглядела такой жалкой и беззащитной. Вот она, дочь Сяо Цзо, воспитанная в лучших традициях своего рода! Эта женщина думает, что, назвав его «господином» и изобразив невинность, она сможет избежать наказания!

Хотя, надо признать, выглядела она действительно жалко…

— Замолчи, — резко сказал Цинь Нань. — Ты посреди ночи врываешься в мои покои, избиваешь моих стражников… Ты действительно думаешь, что твой отец защитит тебя от моего гнева?

При упоминании Сяо Цзо гнев Цинь Наня вспыхнул с новой силой. Этот старый лис сговорился со всеми придворными, чтобы заставить его жениться на Сяо Жумo. Рано или поздно он с ним разберется.

Он отвернулся. — Заберите ее в темницу! Пусть подумает над своим поведением!

— Ваше Величество, сегодня ваша брачная ночь. Если об этом станет известно, это повредит вашей репутации, — вмешался Фэн Сяньши.

Цинь Нань признал, что в словах советника есть смысл. Но он уже отдал приказ и не собирался его отменять. Он хотел посмотреть, как дочь Сяо Цзо будет умолять о пощаде.

Сун Юйчу же просто сравнивала темницу и Холодный дворец. Помолчав, она упрямо подняла голову и сказала:

— Я хочу в Холодный дворец.

Фэн Сяньши вздохнул. — Ваше Величество…

— Как ты смеешь?! Я дал тебе право выбора?! — еще больше разозлился Цинь Нань.

— Но в моих данных сказано, что меня отправят в Холодный дворец, — недоуменно ответила Сун Юйчу.

Цинь Нань поморщился, слушая ее бред. — Заберите ее! — крикнул он, сердито посмотрев на испуганных слуг. Он чувствовал, что теряет лицо.

Стражники, переминаясь с ноги на ногу, нерешительно двинулись к Сун Юйчу. Если бы они могли просто отвести ее, им бы не пришлось терпеть побои…

— Я хочу в Холодный дворец, — повторила Сун Юйчу.

У Цинь Наня разболелась голова. — Ты осмеливаешься не подчиняться мне? — холодно спросил он.

Сун Юйчу понуро опустила голову, затем поднялась, почтительно поклонилась Цинь Наню и сделала несколько шагов к выходу. Она с недоумением обернулась, увидев, что стражники не двигаются с места.

— Идемте в темницу, — сказала она.

Стражники задрожали от ужаса.

Цинь Нань, окончательно потеряв терпение, закричал:

— В темницу ее!!

Стражники, полупоклонами провожая Сун Юйчу, отвели ее.

Цинь Нань, чувствуя раздражение, выгнал всех служанок и евнухов.

Когда все ушли, Фэн Сяньши заговорил:

— Ваше Величество, сейчас мы зависим от поддержки семьи Сяо. Если вы отправите Сяо Жумo в темницу, Сяо Цзо этого так не оставит.

— Я не боюсь этого старика, — фыркнул Цинь Нань, приподняв бровь. — А ты что, хочешь составить ей компанию?

Фэн Сяньши промолчал.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Отправка в Холодный дворец (Часть 2)

Настройки


Сообщение