Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Сяо Лю и Ян Циншань вместе вернулись в Байцаотан. Ян Циншань быстро приготовил немного лапши, они перекусили и разошлись.
Погода была жаркой, Ян Циншань принял душ и поднялся на крышу. Вспомнив, что давно не тренировался, он начал заниматься у деревянного манекена.
Раздавались глухие удары, когда его крепкие руки били по деревянному манекену, звук разносился по пляжу особенно отчетливо.
Вспотев от тренировки, Ян Циншань снова принял душ, с удовольствием закурил сигарету и сквозь дым оглядел уголок пляжа.
Директор Чжао был вне себя от беспокойства. После того как он вручил Ян Циншаню подарок, он продолжал следить за ним, докладывая о каждом его шаге. Сейчас была уже полночь, а его сменщик все еще не пришел. В тоске он тоже закурил сигарету, и именно этот маленький огонек сигареты позволил Ян Циншаню обнаружить его.
— Директор Чжао, — Сяо Лю (полицейский) вышел из темноты.
— Сяо Лю, наконец-то ты пришел, — немного пожаловался директор Чжао, но не осмелился по-настоящему злиться, ведь Сяо Лю (полицейский) был человеком Замкапитана Ли.
— Хе-хе, вечером я ужинал с Замкапитаном Ли, потом мы вместе пели, поэтому я опоздал, — естественно сказал Сяо Лю (полицейский).
Директор Чжао тут же изменился в лице и поспешно сказал: — Да-да-да, сопровождать Замкапитана Ли — это самое важное.
— Как дела? Чем еще занимался, кроме как в больницу ходил? — Сяо Лю (полицейский) тоже закурил сигарету и неторопливо спросил.
— Больше ничего, только что на крыше тренировался, — сказал директор Чжао, доставая и открывая свой блокнот.
— Тренировался? Он что, полицейский, чтобы тренироваться? — презрительно сказал Сяо Лю (полицейский). — Ты свободен, только завтра утром не опаздывай.
— Да-да-да, я точно не опоздаю, — сказал директор Чжао, доставая iPhone, который он купил в свободное время. — Кстати, это небольшой подарок, чтобы тебе не было скучно.
— Когда будет нечего делать, можешь зайти в интернет, посмотреть видео или что-нибудь еще. — Иди, я замолвлю за тебя словечко перед Замкапитаном Ли, — удовлетворенно сказал Сяо Лю (полицейский). Вот какие преимущества дает власть.
Ян Циншань, докурив сигарету, уснул. Хотя он знал, что за ним следят, он не принимал это близко к сердцу и не задумывался, кто именно. В конце концов, он мог узнать это в любой момент, если захотел бы. К тому же, он не делал ничего плохого, так что слежка его не пугала.
Проспав до рассвета, Ян Циншань поспешно позвал Сяо Лю, и они вместе отправились в больницу.
После того как Очки перенес краниотомию и расплавленная кровь была удалена, доктор Чжан и лечащий врач завели на Очки специальное дело, уделив ему особое внимание. Они провели более детальное обследование и подтвердили, что Отвар Шести Вкусов, Активирующий Кровь, эффективен для нервов головного мозга и его можно продолжать принимать.
Ян Циншань и Сяо Лю вздохнули с облегчением и поблагодарили врачей.
— Братец, заведение специального дела дает скидку! В следующий раз, когда получим травмы в драке, тоже заведем специальное дело, так сэкономим кучу денег, — засмеялся Сяо Лю в палате. Занятая медсестра Сяо Ни тут же вздрогнула, подумав: «Бандиты есть бандиты, их обычные разговоры — это драки».
Ян Циншань бросил взгляд на медсестру Сяо Ни и серьезно сказал: — Специальное дело завели потому, что мой рецепт очень эффективен и может оказать глубокое влияние на медицинские случаи, которые современная медицина пока не может решить. Поэтому доктор Чжан инициировал это дело для исследования. А если получишь травму в драке, достаточно просто помазать мазью. Заводить специальное дело? Мечтаешь красиво.
Сяо Лю скривил губы, глядя на Ян Циншаня, который вел себя как благородный муж, и в душе тысячу раз презирал его.
Услышав слова Ян Циншаня, медсестра Сяо Ни сразу же изменила свое мнение о нем. Она не ожидала, что у этого бандита есть кое-какие знания. Она повернулась и сладко улыбнулась: — Доктор Чжан сказал, что если это клиническое испытание подтвердит жизнеспособность вашего рецепта, больница выделит специальные средства на его исследование и разработку готового продукта. Тогда вы сможете получать долю прибыли.
Глаза Ян Циншаня и Сяо Лю загорелись, и они одновременно спросили, сколько будет доля прибыли.
Медсестра Сяо Ни, сдерживая смех, сказала: — От 20% до 50%.
— Братец, мы разбогатеем! Деньги на лечение Очков теперь есть! — — Чёрт! Кхм-кхм, да ты что! — культурно выругался Ян Циншань. — Только о деньгах и думаешь! Разве деньги всемогущи? Медсестра Сяо Ни, как ты думаешь, деньги всемогущи?
— Нет, — надув губы, сказала медсестра Сяо Ни. — Но без денег никак нельзя. У человека все же должны быть хоть какие-то деньги. Если вдруг заболеет, как же трудно будет без денег. — Говоря это, медсестра Сяо Ни помрачнела, и на ее лице появилась печаль.
— Что случилось? — спросил Ян Циншань.
— Ничего, — сказала медсестра Сяо Ни, выдавив улыбку. — Не называйте меня постоянно «медсестричкой», меня зовут Ван Сяони, можете звать меня Сяо Ни.
— Сяо Ни, — усмехнулся Ян Циншань. — Меня зовут Ян Циншань. Моя основная работа — спасать тонущих людей на пляже. Можешь называть меня Спасателем или Циншанем.
— Ты еще и спасатель! — воскликнула Ван Сяони с удивлением. Она не ожидала, что Ян Циншань, хоть и бандит, занимается такой светлой работой. Ее впечатление о нем еще больше улучшилось.
— Хе-хе, я не настоящий спасатель, просто мое прозвище — Спасатель, — самодовольно усмехнулся Ян Циншань. — Мои навыки плавания на пляже лучшие.
— Я не умею плавать, очень завидую, — с завистью сказала Ван Сяони.
— Я могу тебя научить, — поспешно сказал Ян Циншань.
— Не нужно, — привычно отказала медсестра Сяо Ни и отвернулась, больше не говоря ни слова.
Ян Циншань неловко посмотрел на часы и сказал: — Уже поздно, я пойду готовить лекарственный отвар.
— Угу, доктор Чжан сказал, что этот отвар лучше принимать дважды в день, утром и вечером, — сказала Ван Сяони.
— Я буду приносить его вовремя. — После того как они покинули больницу, Сяо Лю спросил Ян Циншаня, действительно ли ему понравилась медсестра Сяо Ни. Ян Циншань лишь улыбнулся и ничего не сказал.
— Братец, не то чтобы я тебя отговаривал, но медсестра Сяо Ни действительно хорошая девушка, мы ей не пара, — сказал Сяо Лю. — Я знаю, поэтому я просто с ней болтал, — горько сказал Ян Циншань.
Да, он всего лишь бандит с пляжа, без денег, без дома, без машины. Как могла такая медсестра, словно ангел в белом, обратить на него внимание?
— Лу Яо очень подходит братцу, — вдруг злорадно усмехнулся Сяо Лю.
— Она мой брат. — Поскольку приготовление Отвара Шести Вкусов, Активирующего Кровь, занимало слишком много времени, Ян Циншань сначала купил печь и поставил ее на крышу. Он одновременно варил отвар по инструкции и тренировался, отрабатывая удары на деревянном манекене. В то же время ци в его теле медленно циркулировала во время тренировки, но часто в определенный момент ее движение блокировалось поврежденными меридианами.
К счастью, у него еще оставались травы для Рассеянного Соединения, которые он использовал несколько дней назад. Ян Циншань снова сварил отвар, одновременно принимая лекарственную ванну и практикуя ци, чтобы соединить меридианы, и варил Отвар Шести Вкусов, Активирующий Кровь. Время пролетело быстро.
Когда стемнело, Ян Циншань снова отправился в больницу, чтобы принести лекарство Очкам. Больница официально подписала контракт с Ян Циншанем и полностью освободила Очки от оплаты медицинских расходов, что было хорошей новостью.
Ян Циншань не знал почему, но перед уходом он все же пригласил Ван Сяони на ужин, однако получил отказ. Этот отказ был привычным.
— Ладно, — горько усмехнулся Ян Циншань, затем направился к переулку за больницей и, свернув несколько раз, исчез из виду.
— Где он? — Сяо Лю (полицейский) стоял в переулке с мрачным выражением лица. Подняв голову, он увидел, как на него набросилась темная тень.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|