...почувствовав, как на нее нахлынула мощная мужская аура, Дин Нуанъян почти затаила дыхание, но все равно с трудом держала глаза закрытыми. Однако ее глазные яблоки под веками быстро дрожали.
В душе она молча спрашивала: "Ты сможешь?"
— Анализ крови показал, что у тебя небольшая анемия и низкий сахар, — видя, что Дин Нуанъян молчит, Цзян Сюйдун поправил одеяло, лежавшее на ней.
Встреча (14)
Почувствовав, как теплая рука Цзян Сюйдуна, поправляя одеяло, слегка коснулась ее руки, Дин Нуанъян слегка шевельнула бровями. Воспоминания снова нахлынули.
Тогда Цзян Сюйдун снял квартиру недалеко от университета, объяснив это тем, что хочет создать для Дин Нуанъян лучшие условия для подготовки к вступительным экзаменам в аспирантуру.
Не в силах ему отказать, она почти каждый день проводила в его маленькой квартире в течение тех шести месяцев практики.
Стирка, готовка, уборка — они были очень похожи на супружескую пару, ведущую скромный быт.
Хотя Цзян Сюйдун с детства не занимался домашними делами, когда Дин Нуанъян была занята, он всегда проявлял к ним особый интерес.
Когда Дин Нуанъян стирала, он любил толпиться рядом, время от времени вмешиваясь, а затем размазывал ей по лицу руки в пене, хихикая и называя ее Белоснежкой.
Когда Дин Нуанъян готовила, он любил толпиться рядом, время от времени громко крича, напоминая ей быть осторожнее с ножом.
Когда Дин Нуанъян мыла посуду, он любил толпиться рядом, обнимая ее сзади за талию, время от времени указывая, какая тарелка в раковине недостаточно чистая, какая ложка недостаточно блестящая.
Во всем они были похожи на сиамских близнецов.
В тот день у Дин Нуанъян была температура. Проснувшись посреди ночи, она вдруг почувствовала сильный голод и сказала, что хочет суп-лапшу.
Цзян Сюйдун, который всегда привык к тому, что еда появлялась сама собой, вызвался добровольцем и бросился на кухню, сказав, что хочет продемонстрировать Дин Нуанъян свое великолепное кулинарное мастерство.
Слушая грохот и звон, доносившиеся с кухни, время от времени прерываемые гневными возгласами Цзян Сюйдуна, она наконец не выдержала и, превозмогая болезнь, пошла посмотреть.
Увидев Дин Нуанъян, Цзян Сюйдун, чье лицо было в муке, закричал, снова вытолкнул ее, укутал в одеяло и сердито объявил, что кухня принадлежит ему.
Когда Дин Нуанъян, ожидая, почти уснула, долгожданный суп-лапша наконец был готов.
— Попробуй, — Цзян Сюйдун ткнул Дин Нуанъян, с энтузиазмом указывая на миску с разноцветным содержимым на столе.
— Эм… — Дин Нуанъян посмотрела на содержимое миски, затем на Цзян Сюйдуна, который был почти весь в муке, и решительно кивнула.
— Что значит «гений»? Вот он, стоит перед тобой! Человек, который никогда не готовил, смог приготовить такой идеальный по цвету, запаху и вкусу суп-лапшу. Это уже о многом говорит, — видя, что суп-лапша настолько вкусный, что Дин Нуанъян даже не может говорить, Цзян Сюйдун стал еще более самодовольным.
Встреча (15)
— Угу… — Дин Нуанъян торопливо кивнула, продолжая усердно орудовать палочками.
— Что значит «гений»? Вот он, стоит перед тобой! Человек, который никогда не готовил, смог приготовить такой идеальный по цвету, запаху и вкусу суп-лапшу. Это уже о многом говорит, — видя, что суп-лапша настолько вкусный, что Дин Нуанъян даже не может говорить, Цзян Сюйдун стал еще более самодовольным.
Дин Нуанъян уже почти доела и, держа миску, пила бульон. Услышав слова Цзян Сюйдуна, она тут же остановилась и с улыбкой показала ему большой палец, выражая свое полное одобрение его необыкновенному кулинарному мастерству.
Видя, как у Дин Нуанъян, все еще с температурой, розовые щеки, а на улыбающемся лице разлита нежность, и как ее губы ярко-красные от горячего бульона, Цзян Сюйдун вдруг почувствовал, как у него закружилась голова.
Словно бес попутал, он наклонился и невероятно точно поймал замершие губы Дин Нуанъян.
В отличие от прежних сладких поцелуев, этот поцелуй был немного странным.
Цзян Сюйдун страстно целовал губы Дин Нуанъян, с подозрением приподняв бровь:
— Почему у тебя во рту кисло и остро?
— Правда? — Дин Нуанъян пристально смотрела на Цзян Сюйдуна, в ее глазах была нежность.
Ее взгляд упал на миску с супом-лапшой у руки Дин Нуанъян. Цзян Сюйдун резко протянул руку.
— Что ты делаешь? Что ты делаешь? — увидев, что Цзян Сюйдун собирается отобрать еду у больной, Дин Нуанъян забеспокоилась, поспешно схватила миску и крепко вцепилась в нее.
— Отдай! — увидев действия Дин Нуанъян, Цзян Сюйдун тут же все понял.
Он сильно дернул, и из миски Дин Нуанъян выплеснулось немного бульона, который разлился по столу и медленно потек.
— Нет! — Дин Нуанъян надула губы на Цзян Сюйдуна и, подняв миску, залпом допила остатки бульона.
Глядя, как Дин Нуанъян самодовольно показывает ему пустую миску, Цзян Сюйдун нахмурился, а затем без колебаний наклонился.
— Ты… ты… — Дин Нуанъян, держа пустую миску, ошеломленно смотрела, как Цзян Сюйдун слизывает бульон, который только что разлился на стол.
Встреча (16)
— Дурочка! — Цзян Сюйдун медленно поднял глаза, в его взгляде, устремленном на Дин Нуанъян, сквозила легкая злость.
Он широко раскрыл объятия и резко притянул Дин Нуанъян к себе, без умолку ворча:
— Что это за чертовщина, такая острая, соленая, кислая и сладкая? И ты это съела…
— Это не чертовщина, — Дин Нуанъян прижалась лбом к груди Цзян Сюйдуна в его объятиях, ее голос был мягким. — Это суп-лапша, который ты приготовил для меня. Очень вкусный.
— Глупая девчонка, не боишься, что я тебя отравлю? — Цзян Сюйдун крепче обнял ее, в его голосе появилась нотка трогательности.
— Отравлю? — Дин Нуанъян обняла Цзян Сюйдуна сзади, ее глаза сияли.
— Я думал, что если добавить эти яркие ингредиенты, будет вкуснее, но не рассчитал их вкус, — Цзян Сюйдун прижался подбородком к кончику носа Дин Нуанъян. — Нуан-Нуан, прости.
— Человек, который никогда не готовил, приготовил для меня такую идеальную по цвету, запаху и вкусу суп-лапшу. Я очень счастлива, — Дин Нуанъян слегка подняла лицо и с улыбкой посмотрела на Цзян Сюйдуна.
— Дурочка, не боишься, что я тебя отравлю! — глаза Цзян Сюйдуна слегка увлажнились. Он неловко поднял голову, не желая, чтобы Дин Нуанъян это увидела.
— Отравлю? — Дин Нуанъян приподняла уголки губ. В ее сияющей улыбке была полная уверенность в глубокой любви Цзян Сюйдуна.
Думая об этом, глаза Дин Нуанъян слегка увлажнились.
Она тихонько повернула голову, открыла глаза и незаметно вытерла слезы о подушку.
Та же самая фраза, услышанная снова после шести лет разлуки, вдруг показалась ей невероятно резкой, хотя когда-то она была такой сладкой.
— Что случилось? — удивленный голос Цзян Сюйдуна вдруг раздался рядом.
— А? — Дин Нуанъян опешила. Чувствуя себя совершенно беспомощной, она собиралась глубоко зарыться лицом в подушку.
Как раз когда она пыталась отвлечь его, она почувствовала легкий холодок на щеке. Затем Цзян Сюйдун сильно сжал ее за щеки и резко повернул ее голову к себе.
Дин Нуанъян удивленно распахнула глаза, глядя на Цзян Сюйдуна, который наклонился и смотрел на нее. Она замерла, моргнула, а затем необъяснимо почувствовала, как ей стало жарко.
Встреча (17)
Встретившись взглядами, Дин Нуанъян увидела, как взгляд Цзян Сюйдуна, устремленный на ее лицо, словно внезапно вспыхнул, а затем, полный удивления и беспокойства, опустился, едва не коснувшись ее.
— А… — глядя, как перед ее глазами бесконечно увеличиваются четкие, глубокие черты лица Цзян Сюйдуна, как приближаются резкие, угловатые губы на его мужественном лице, Дин Нуанъян вдруг почувствовала, как ей перехватило дыхание.
В панике она вдруг закусила губу и с силой вырвалась из крепкой хватки Цзян Сюйдуна, снова отвернувшись.
Избежав его взгляда, избежав прямого контакта глаз, Дин Нуанъян почувствовала, как ее сердце бешено колотится.
К счастью, две ладони Цзян Сюйдуна, державшие ее за щеки, почти одновременно с ее поворотом отпустили ее. Дин Нуанъян мысленно вздохнула с облегчением, не беспокоясь, что ее сердцебиение полностью выдаст все ее сокровенные мысли.
Как раз когда Дин Нуанъян, широко раскрыв глаза, жадно вдыхала вдруг ставший разреженным воздух, она услышала быстрые шаги, удаляющиеся от кровати к двери палаты. Затем она услышала громкий голос Цзян Сюйдуна, в котором сквозила нотка беспокойства, эхом разносящийся по всему больничному коридору:
— Доктор, медсестра! Доктор, медсестра!
Немного успокоившись, Дин Нуанъян слегка нахмурилась. Она тихонько повернула глаза, удивленно глядя на Цзян Сюйдуна, который стоял к ней спиной.
Его голос по-прежнему был приятным, но характер оставался таким же скверным, как и всегда.
Все-таки VIP-палата, сервис на высшем уровне.
Не успел голос Цзян Сюйдуна стихнуть, как с одышкой подбежала та самая молодая медсестра с милой улыбкой. Немного отдышавшись, она, как обычно, изобразила сияющую улыбку:
— Господин Цзян, что-то случилось?
— У вас что-то не так с жидкостью для капельницы? — Цзян Сюйдун протянул руку и, совершенно не по-джентльменски, схватил медсестру, потянув ее прямо к Дин Нуанъян.
— Что случилось? — Медсестра надула губы, сохраняя улыбку на лице и стараясь не отставать от быстрого шага Цзян Сюйдуна.
— Посмотрите! — говоря это, Цзян Сюйдун уже подошел к кровати, поднял руку и, указывая на Дин Нуанъян, которая повернула к ним лицо и ошеломленно смотрела на них, с гневным видом спросил медсестру: — Ей так больно, что она даже плачет.
Встреча (18)
— Сейчас проверю, — следуя за пальцем Цзян Сюйдуна, медсестра увидела, как лицо Дин Нуанъян внезапно исказилось от изумления.
Медсестра торопливо кивнула и широкими шагами подошла к кровати, опустила стойку с капельницей и внимательно осмотрела надпись, сделанную от руки на пакете.
Украдкой взглянув из-за спины медсестры, Дин Нуанъян увидела, что Цзян Сюйдун с каменным лицом пристально смотрит на пакет с капельницей, который держала медсестра.
Дин Нуанъян поджала губы, чувствуя, как ее лицо пылает.
(Нет комментариев)
|
|
|
|