Глава 5

— ...самодельное Фанлинское Жёлтое Вино, которое в древности называли «Пограничным Императорским Вином» и «Императорским Вином», а другое — не менее знаменитый Фансяньский Чёрный Древесный Гриб, известный как «Ласточкино Ухо» и носящий почетное звание «Короля Горных Деликатесов».

— Ура! — услышав про еду, Дин Нуанъян радостно вскрикнула, заставив других туристов в автобусе обернуться.

— Не только глупая девчонка, но еще и прожорливая, — увидев, что Чэн Чжии в передней части автобуса бросил на них пристальный взгляд, Мо Яфэй с улыбкой посмотрел в ответ, одновременно поглаживая волосы Дин Нуанъян.

— Опять трогаешь мои волосы! — Дин Нуанъян раздраженно отмахнулась от руки Мо Яфэя. Тут же они начали шутливо возиться на заднем сиденье, издалека это выглядело очень мило.

Поскольку стало известно, что в деревне гостеприимные хозяева обязательно постараются напоить приезжих туристов допьяна, все предложили сначала посетить Долину Дикарей, а потом уже отправиться на ферму, чтобы сытный обед и опьянение не испортили настроения для исследования тайн.

Прибыв ко входу в Долину Дикарей, Чэн Чжии вывел всех из автобуса, собрал группу, еще раз напомнил правила безопасности во время прогулки, а затем, размахивая флажком, повел всех вперед.

Он шел спиной вперед и одновременно рассказывал о достопримечательностях Долины Дикарей:

— Долина Дикарей — это обязательный пункт на пути туристов, перемещающихся между горами Удан и заповедником Шэньнунцзя. Ее протяженность — 5 километров. В ущелье находятся Ущелье Меняющихся Красок, Дикий Пляж, Пещера Укрытия Войск, Утёс Горечавки, Каскад Водопадов, Долина Встречи с Дикарём, Небесная Верёвка, Взбирающаяся на Утёс, Врата Дракона Открываются Вмиг, Замок на Утёсе и множество других достопримечательностей. Это прекрасное место для туризма: весной здесь любуются цветами, летом спасаются от жары, осенью наслаждаются пейзажами, а зимой воспевают снег. Древний первобытный лес здесь давно стал самым настоящим природным музеем…

Слабая, едва заметная горечь (12)

Под руководством Чэн Чжии группа пешком вошла в лес, который местные жители называли «природным кислородным баром». Стоило им войти, как густые, пышные высокие деревья тут же заслонили палящий зной снаружи, и на лица подуло прохладой.

— Мама, мама, почему это место называется Долиной Дикарей? Здесь правда есть дикари? — малыш из семьи из трех человек, семилетний Лян Лян, дергал маму за руку и громко спрашивал.

— Это нужно спросить у дяди-гида, — мама Лян Ляна, Хэ Хуань, взяла малыша на руки и переадресовала вопрос Чэн Чжии.

Увидев, что все взгляды устремлены на него, Чэн Чжии рассмеялся:

— Долина Дикарей, Долина Дикарей… Естественно, здесь есть дикари! Вам всем нужно держаться группы, ни в коем случае не отставать, иначе, если вас поймает дикарь, жалеть будет поздно!

— Вау! — вскрикнул Лян Лян, повернулся и уткнулся в объятия Хэ Хуань, вызвав у всех очередной приступ смеха.

— Правда есть дикари? Нам нужно быть осторожными, — Дин Нуанъян повернулась к Мо Яфэю, ее голос был полон возбуждения.

— Говорю же, что ты глупая, а ты и не споришь, — Мо Яфэй потянул Дин Нуанъян за руку и беспомощно покачал головой, его взгляд выражал полное презрение к ее наивности.

— Пф, — Дин Нуанъян надула губы и отвернулась.

— Впереди знаменитая Долина Встречи с Дикарём, будьте еще осторожнее! — незаметно Чэн Чжии переместился из головы группы в середину, оказавшись рядом с Дин Нуанъян и Мо Яфэем.

— Вау-вау-вау! Если повезет, мы можем встретить дикаря! Все осторожнее! — Дин Нуанъян вырвала руку из руки Мо Яфэя, сложила ладони рупором и закричала во весь голос.

— Ай, ай-яй… — не успели остальные отреагировать на предупреждение Дин Нуанъян, как она сама пошатнулась и чуть не упала в сторону.

— Осторожно! — Чэн Чжии и Мо Яфэй бросились к ней почти одновременно, но Чэн Чжии, как местный житель, лучше знал дорогу и оказался немного быстрее. Именно он спас Дин Нуанъян от неминуемого падения.

— Ах, спасибо вам, спасибо! — глядя на лужу грязи под ногами, Дин Нуанъян вздохнула с облегчением, радуясь своей удаче.

— Не за что, — Чэн Чжии с улыбкой покачал головой, его смуглая кожа блестела.

— Яфэй, ты тоже будь осторожен, не будь как я! — едва избежав опасности, Дин Нуанъян тут же начала проявлять альтруизм, предостерегая других на собственном горьком опыте.

— Посмотри на себя, какая самоотверженная. Лучше побереги силы и сама будь осторожнее, — бросив взгляд на Чэн Чжии, Мо Яфэй снова взял Дин Нуанъян за руку. — Эту девчонку нельзя ни на минуту оставлять без присмотра, сразу что-нибудь случится.

— Госпожа Дин молодая, а молодежь по натуре своей активна, это хорошо, — Чэн Чжии хихикнул и поманил Дин Нуанъян рукой. — Госпожа Дин, хотите увидеть дикаря?

Слабая, едва заметная горечь (13)

— Госпожа Дин молодая, а молодежь по натуре своей активна, это хорошо, — Чэн Чжии хихикнул и поманил Дин Нуанъян рукой. — Госпожа Дин, хотите увидеть дикаря?

13

— Хочу, хочу! — Дин Нуанъян решительно закивала, вырвалась из руки Мо Яфэя и побежала за Чэн Чжии.

— Осторожнее! — Мо Яфэй, внимательно глядя под ноги, последовал за ней, опасаясь, как бы с Дин Нуанъян чего не случилось.

Перешагивая через естественно растущие в лесу лианы, уворачиваясь от разбросанных повсюду камней и луж грязи, Дин Нуанъян недовольно надула губы:

— Гид Чэн, вы обманываете, где же дикари?

— А-а, не надо дикарей, не надо дикарей! — не успел Чэн Чжии ответить, как Лян Лян, сидевший на спине у отца, пронзительно закричал.

— Не бойся, не бойся, наш Лян Лян — маленький мужчина, а мужчины всегда очень храбрые, — Дин Нуанъян подпрыгнула к Лян Ляну и, взяв его за ручку, принялась утешать.

— Тетя Дин, мне не нравятся дикари, — Лян Лян так и лежал на спине отца, держась за руку с Дин Нуанъян.

— Не бойся, не бойся, папа, мама, дяди и тети защитят Лян Ляна, — глядя на ребенка перед собой, Дин Нуанъян, казалось, улыбалась особенно радостно.

— А, а! — Лян Лян, повернувший голову, чтобы поговорить с Дин Нуанъян, вдруг закричал. Вслед за этим чья-то рука легла на плечо Дин Нуанъян.

— Убери! — подумав, что это шутит Мо Яфэй, Дин Нуанъян, не оборачиваясь, протянула руку, чтобы оттолкнуть ее, но ее пальцы коснулись чего-то волосатого и мягкого на плече.

— А-а, дикарь, дикарь! — туристы в лесу начали один за другим вскрикивать от ужаса.

— А-а, а-а… — Дин Нуанъян, которая только что жаловалась, что не видит дикарей и это очень скучно, наконец разглядела, что за существо стоит за ее спиной: волосатое лицо, красно-зеленые черты, и оно тянет к ней такую же волосатую лапу.

— Хи-хи, ха-ха, хи-хи, ха-ха… — под странный смех из-за дерева выскочил еще один такой же дикарь и начал прыгать вокруг, корча рожи туристам.

В мгновение ока лес наполнился криками ужаса.

Слабая, едва заметная горечь (14)

— Госпожа Дин, не бойтесь, все в порядке, — Чэн Чжии первым подошел к Дин Нуанъян и с улыбкой поддержал ее покачивающуюся фигуру.

— Нуанъян, Нуанъян, все в порядке? — Мо Яфэй тоже подошел к Дин Нуанъян, забрал ее из рук Чэн Чжии и беспорядочно замахал рукой на пляшущего перед ними дикаря.

— Не бойтесь, не бойтесь! — увидев, что о Дин Нуанъян позаботился Мо Яфэй, Чэн Чжии повернулся и громко крикнул: — Это часть нашей программы в Долине Дикарей, это не настоящие, не настоящие…

Пока он говорил, два дикаря, прыгавшие повсюду и пугавшие людей, остановились, сняли маски и показали два добрых, простодушных улыбающихся лица:

— Не бойтесь, не бойтесь!

Увидев истинное лицо двух «дикарей», все вздохнули с облегчением и снова собрались вокруг Чэн Чжии по его призыву.

Это был ложный испуг. Дин Нуанъян, поддерживаемая Мо Яфэем, наконец твердо встала на ноги.

— И это смогло тебя напугать? — Мо Яфэй протянул руку, и один из «дикарей» передал ему маску.

— Дай посмотреть, дай посмотреть, — Дин Нуанъян выхватила маску, приложила к своему лицу и скорчила рожу Чэн Чжии. — Быстро говорите, зачем вы прятались здесь и пугали людей?

— Ради экономической выгоды, — Мо Яфэй тихонько рассмеялся, наклонившись к уху Дин Нуанъян.

— Потому что это ущелье имеет сложный рельеф, красивые пейзажи, и раньше здесь действительно встречались дикари, хотя в последние годы их больше не видели. Мы устроили здесь фальшивых дикарей, чтобы удовлетворить ваше любопытство и сделать вам сюрприз, — посмотрев на Мо Яфэя, Чэн Чжии громко объяснил, уперев руки в бока. Маленький флажок в его руке при этом качался из стороны в сторону.

— А я уже догадался.

— Похоже, руководство вашего уезда Фансянь приложило немало усилий для развития туризма.

— Если бы вы могли сыграть немного реалистичнее, было бы лучше. Сейчас это недостаточно страшно. Нужно было сделать прическу вот так, а тело… должно быть…

Выслушав Чэн Чжии, все закивали с пониманием и восхищением, каждый вел себя так, словно был крепок задним умом.

А Дин Нуанъян тем временем размахивала маской дикаря, дразня Лян Ляна. Мо Яфэй, до этого молчавший, с улыбкой наблюдал за этой парочкой — большой и маленькой, — увлеченно игравшей перед ним.

Затем все вошли в природную карстовую пещеру под названием Пещера Дикаря. Внутри тропа извивалась, ведя в укромные уголки. Пейзаж был разнообразным, сталактиты имели самые разные формы. К тому же, организаторы установили в пещере освещение, благодаря чему эти причудливые сталактиты выглядели еще более живыми и выразительными.

Осмотр всей Долины Дикарей закончился уже после полудня.

Услышав, как у всех заурчали животы, Чэн Чжии позвонил на ферму, чтобы заказали обед, и повел туристов обратно.

Слабая, едва заметная горечь (15)

Во дворике фермы, под виноградной лозой, в прохладной тени стоял стол, уставленный всевозможными блюдами.

Как только все вышли из автобуса, словно волки…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение