Глава 10

...округлил глаза. — Неужели такое совпадение? Мы родились в один год, месяц и день!

— Боже мой, боже мой! Как такое возможно? Как такое возможно? — Дин Нуанъян с крайним изумлением посмотрела на Цзян Сюйдуна, ее большие глаза сияли от радостного удивления.

— Говорят же, без совпадений не бывает историй! — ошеломленно ответил Цзян Сюйдун. Глядя в глаза Дин Нуанъян, он вдруг вспомнил строки: «Ее улыбка расцвела, как цветок... В глазах играли нежные волны, словно цветы в полном цвету».

Два человека, уплетавшие еду до седьмого пота, из-за этого совпадения — рождения в один год, месяц и день — мгновенно почувствовали, что стали намного ближе.

Именно в такой атмосфере она невзначай рассказала Цзян Сюйдуну причину своей ярости после удара мячом.

Именно тогда Цзян Сюйдун поручился ей, что обязательно поможет восстановить серебряную цепочку, которую ни один мастер во всем городе не брался чинить.

И он действительно это сделал.

Поглаживая цепочку на шее, все еще сияющую, как новая, Дин Нуанъян медленно пришла в себя.

Тогда она тысячу раз напомнила ему быть осторожным, прежде чем отдать цепочку в ремонт. Через полмесяца, когда он вернул ее, он действительно сдержал свое обещание. Изящный маленький серебряный замочек был не только снова прикреплен к цепочке, но и сама цепочка была отполирована до блеска, сияя, словно новая.

Слабая, едва заметная горечь (31)

Под почти презрительным взглядом Цзян Сюйдуна ошеломленная Дин Нуанъян наконец поняла, насколько развились современные технологии. Они позволяли не только по желанию восстанавливать старинные, покрытые темными пятнышками цепочки, но и наносить на них специальный химический состав, который надолго сохранял их блеск, делая ослепительно привлекательными.

Вспомнив о предстоящей вечеринке у костра, Дин Нуанъян быстро вскочила и принялась суетливо переодеваться.

Когда она расчесывала волосы перед зеркалом, отражение цепочки под светом лампы в комнате вспыхнуло ослепительным белым блеском.

Рука с расческой замерла. Дин Нуанъян застыла, глядя в зеркало. Шесть лет… эта цепочка действительно осталась такой же, какой была, когда он вернул ее.

В дверь вдруг сильно забарабанили. Голос Мо Яфэя раздался в шумном коридоре:

— Нуанъян, вставай, идем смотреть на костер!

— Иду! — торопливо отозвалась Дин Нуанъян, отложила расческу, повернулась и открыла дверь.

На пустыре за гостиницей была сложена высокая поленница. Стены двора были украшены разноцветными огоньками и лентами. Поскольку вечеринка у костра проводилась совместно с другими туристами из гостиницы, задний двор уже был полон людей.

Под руководством Чэн Чжии и гида другой группы туристы зажгли костер и начали петь и танцевать.

Дин Нуанъян взяла жареную рыбу, которую протянул ей Мо Яфэй, отстранила его самого, пытавшегося загородить ей обзор. С самого начала и до конца ее взгляд был прикован к Чэн Чжии.

— Ну, рассказывай, — Мо Яфэй в очередной раз попытался пошутить, но Дин Нуанъян проигнорировала его, словно не видела и не слышала. Он глубоко вздохнул, взял ее голову в руки и повернул к себе.

— А? — насильно повернувшись и встретившись с серьезным лицом Мо Яфэя, Дин Нуанъян слегка опешила.

Указав на Чэн Чжии, который вел танцы на возвышении впереди, Мо Яфэй с унынием в глазах спросил:

— Почему ты смотришь на него больше, чем на меня?

Дин Нуанъян тихо вздохнула и с видом крайней безысходности посмотрела на Мо Яфэя:

— Тебе не кажется, что он намного красивее тебя?

Мо Яфэй тут же с вызовом округлил глаза:

— Где это он красивее меня?

Слабая, едва заметная горечь (32)

Мо Яфэй тут же с вызовом округлил глаза:

— Где это он красивее меня?

Указав на Чэн Чжии, который продолжал танцевать на возвышении, Дин Нуанъян с серьезным видом сказала:

— Тебе не кажется, что мужчина в таком свете, среди такой толпы, выглядит очень привлекательно?

— Правда? — посмотрев на Чэн Чжии на возвышении, Мо Яфэй повернулся к ней с сомнением в глазах.

— Пф, — Дин Нуанъян покачала головой и с презрением, означавшим «у тебя плохой вкус», отвернулась.

— И что в этом сложного? — увидев серьезное выражение лица Дин Нуанъян, Мо Яфэй схватил ее за руку. — Веришь, что я там затмлю этого парня полностью?

— Правда? — Дин Нуанъян широко раскрыла глаза, полная недоверия.

— Тогда смотри, — не выдержав подначки, Мо Яфэй с большим возмущением побежал к возвышению.

И действительно, красавчик-шутник Мо Яфэй, взойдя на возвышение, тут же затмил все сияние Чэн Чжии. Пока Мо Яфэй подмигивал и строил глазки Дин Нуанъян внизу, демонстрируя свое обаяние, незаметный Чэн Чжии тихонько спустился вниз.

Увидев, что Чэн Чжии идет к ней сквозь толпу, Дин Нуанъян обнаружила, что ее ладони стали влажными.

Чтобы успокоиться, Дин Нуанъян слегка облизнула губы:

— Как… как мы будем… искать это чувство?

Чэн Чжии ободряюще улыбнулся и указал на ряд ступеней вдали от костра:

— Пойдем сядем там.

— Хорошо, — Дин Нуанъян выдавила слабую улыбку, взяла Чэн Чжии за руку и повела в сторону.

— А? — Чэн Чжии внезапно широко раскрыл глаза, глядя, как Дин Нуанъян крепко держит его за руку и ведет в тихий уголок.

В этот момент Мо Яфэй, танцевавший на возвышении, был окружен толпой молодых девушек. Он уже не видел ни Дин Нуанъян, ни Чэн Чжии, а лишь почти хвастливо двигался, надеясь, что Дин Нуанъян внизу будет смотреть только на него, как Золушка на своего принца, — только на него, Мо Яфэя.

Вдали от костра, вдали от шумной толпы.

Они сидели друг напротив друга. Вспомнив увиденные по телевизору сюжеты о медиумах, Дин Нуанъян осторожно начала:

— Мне просто смотреть на тебя? Или… нужно дать тебе какую-нибудь личную вещь для настройки?

Слабая, едва заметная горечь (33)

Чэн Чжии улыбнулся, поджав губы:

— Не нужно, мне достаточно просто смотреть на тебя.

— Хорошо, смотри, — широко раскрыв глаза, Дин Нуанъян пристально смотрела на Чэн Чжии, который казался ей почти божеством. Сердце ее колотилось.

После долгого молчания Чэн Чжии, нахмурившись, наконец заговорил:

— Я чувствую, ты его очень любишь.

Да, она, конечно, любила его!

И раньше, и сейчас.

От этих простых слов Чэн Чжии у Дин Нуанъян внезапно защипало в глазах, казалось, вот-вот потекут слезы.

Дин Нуанъян сильно закусила губу и тихо кивнула.

Глядя в глаза Дин Нуанъян, Чэн Чжии снова нахмурился:

— Но тогда… ты сама его оставила.

Чувство жжения и жара снова наполнило глаза. Дин Нуанъян дернула напряженными уголками губ и кивнула.

Чэн Чжии продолжил:

— Вы собирались пожениться.

Хотя Цзян Сюйдун ничего не сказал, надевая ей кольцо на безымянный палец, она знала — тогда он давал ей обещание.

Дин Нуанъян снова кивнула.

— Ваше знакомство связано с мячом, — тон Чэн Чжии был не вопросительным, а утвердительным.

Вспомнив свою оплошность на стадионе в те годы, Дин Нуанъян прикусила губу, ее взгляд затуманился.

— Ваш первый совместный ужин был связан с острой едой, — Чэн Чжии слегка прищурился, глядя на Дин Нуанъян, словно усиленно что-то вспоминал.

Вспомнив, как Цзян Сюйдун без конца вытирал пот платком, Дин Нуанъян вдруг улыбнулась.

— Ты попала в аварию и из-за этого узнала тайну, которую он от тебя скрывал, — Чэн Чжии крепко сжал руки, его взгляд стал пронзительным.

Да, она узнала ту тайну, которую он пытался скрыть от нее всю жизнь. Но именно узнав эту тайну, она не могла не продолжать любить его так сильно.

В глазах Дин Нуанъян появилась надежда. Сможет ли Чэн Чжии почувствовать их будущее?

Встретятся ли они снова?

— Шесть лет… — словно прочитав мысли Дин Нуанъян, Чэн Чжии вздохнул. Под напряженным взглядом Дин Нуанъян он поджал губы. — За шесть лет может произойти очень многое, особенно если вы за эти шесть лет ни разу не виделись.

Поэтому…

Почувствовав скрытый смысл в словах Чэн Чжии, Дин Нуанъян еще пристальнее посмотрела ему в глаза.

Слабая, едва заметная горечь (34)

Почувствовав скрытый смысл в словах Чэн Чжии, Дин Нуанъян еще пристальнее посмотрела ему в глаза.

Молчание. Ужасное молчание.

Затем Чэн Чжии виновато произнес:

— Поэтому… отпусти.

Да, она и собиралась отпустить.

Но сейчас, слыша эти слова от человека, которого можно было назвать почти незнакомцем, Дин Нуанъян вдруг почувствовала необъяснимую обиду.

Сглотнув подступившую к горлу горечь, Дин Нуанъян тихо открыла рот и с удивлением обнаружила, что ее голос слегка охрип:

— Мы… мы еще встретимся?

— А? — Чэн Чжии на мгновение замер, очевидно, не ожидая такого вопроса.

Видя изумление Чэн Чжии, Дин Нуанъян облизнула губы:

— На самом деле, я тоже собиралась отпустить, но я… я просто хочу знать, мы еще увидимся?

Чэн Чжии долго молчал, задержав дыхание, и наконец выдавил:

— Вам суждено было встретиться, но не суждено быть вместе. Госпожа Дин, не думайте больше об этих невозможных вещах.

Словно утопающий, выпустивший из рук единственную соломинку, Дин Нуанъян почувствовала, как ее сердце рухнуло в пропасть. Она разочарованно опустила глаза:

— Ты хочешь сказать… мы больше никогда не встретимся?

— Раз уж вам не суждено быть вместе, частые встречи будут лишь бередить раны. Зачем встречаться? — увидев глубокую печаль Дин Нуанъян, Чэн Чжии слегка нахмурился, словно ему было жаль произносить такие жестокие слова.

— Да уж, — тихо согласилась Дин Нуанъян с мудростью слов Чэн Чжии. Ее глаза потускнели, вид был подавленным.

Чэн Чжии поднял глаза на ярко освещенное место:

— На самом деле, я вижу, что господин Мо очень хорошо относится к госпоже Дин. Почему бы вам не подумать о нем?

— Ты ведь не…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение