А Цю (Часть 3)

— Нет, это не так... — А Цю свернулся калачиком, повторяя это снова и снова, пока Чэнь Тун и остальные не ушли. Он все еще бормотал это.

Спустя долгое время он снова поднялся, хромая, осторожно подобрал промокшие книги и пошел домой, держа в руках порванный зонт.

Дождь почти прекратился. А Цю подошел к пруду у входа в деревню, чтобы смыть с себя грязь, а затем перед рябью на поверхности пруда тренировался улыбаться. Движение задевало раны на лице, и он морщился от боли.

Только когда улыбка стала достаточно яркой, он пошел домой.

Ворота двора были распахнуты настежь. Женщина сидела у двери дома, не отрывая глаз от дороги. У нее были проблемы со зрением, и глаза были немного мутными.

— Анян, я вернулся.

Женщина тут же улыбнулась и мягко сказала: — Цю’эр, ты вернулся. Сказав это, женщина потянулась за его ранцем. — Эй? Почему он весь мокрый? Ты попал под дождь? Скорее сними одежду...

— Анян, я в порядке, я здоров.

— Что случилось? А Тун и остальные вернулись раньше тебя и, проходя мимо, сказали, что ты вернешься позже. Что случилось?

Глаза А Цю тут же покраснели: — Анян, я не хочу больше играть с Чэнь Туном и остальными, хорошо?

— Ты, дитя. Ты пошел в школу один, никого не знаешь. А Тун и остальные выросли с тобой, они хорошо присмотрят за тобой.

А Цю ничего не сказал.

— Что случилось? Цю’эр, расскажи Анян.

— Ничего, — сказал он. — Анян, я сначала пойду искупаюсь.

Анян часто давала Чэнь Туну и остальным сладости, думая, что так А Цю не будут обижать в школе. Сначала он пытался сопротивляться и мириться, но в ответ получал только еще больше издевательств.

Однажды Чэнь Тун и остальные даже сказали Анян, что его избили. Анян в спешке вышла искать его, но Чэнь Тун и остальные подшутили над ней, и она упала, хромая несколько месяцев.

И Мэн А Цю всегда был очень давящим. Картины быстро менялись. Цзюнь Вань снова стояла за пределами школы. Солнечный свет, проникая сквозь деревянные оконные решетки, падал прямо на А Цю.

Учитель погладил бороду и сказал: — Послезавтра состоится ежегодный поэтический вечер школы. Надеюсь, родители всех учеников смогут присутствовать. Занятия окончены.

А Цю подождал, пока все уйдут, затем собрал ранец и бросился к учителю: — Учитель, моя Анян, она может не приходить?

— Почему не приходить?

— Анян... плохо видит, ей не очень удобно выходить из дома... — Голос А Цю становился все тише.

— Ли Минцю, твоя мать в начале учебного года говорила мне, что очень ждет этого поэтического вечера.

— В таком юном возрасте, как ты научился лгать!

Чэнь Тун неизвестно когда вернулся в школу и подхватил разговор: — Учитель, его мать слепая, не видит. А Цю боится опозориться.

Учитель ударил по столу: — Ли Минцю!

— Родители родили и вырастили нас, как можно стыдиться их из-за болезни! Ты совсем не учишься!

— Я не стыжусь, учитель, это не так.

— А как же! Расскажи!

А Цю украдкой взглянул и увидел, как Чэнь Тун у двери показывает ему язык, а затем сжал кулак, закатил глаза и ушел.

А Цю все равно не смог назвать причину и ушел, получив выговор от учителя.

А Цю только что пришел домой и, как обычно, увидел у ворот двора небрежно брошенные сахарные лепешки. Как только он вошел, Анян радостно заговорила о поэтическом вечере. Оказалось, Чэнь Тун и остальные уже рассказали ей об этом, проходя мимо.

Они всегда рассказывали Анян о том, что происходило в школе, так что он не мог ничего скрыть. А сахарные лепешки, которые Анян каждый раз им давала, они бросали у ворот, как сегодня, даже не потрудившись притвориться, что им приятно.

Добрая Анян, она всегда думала, что все такие же, как она.

На следующий день А Цю решил кое-что сделать.

Он рано пришел в школу и медленно ждал, пока все соберутся. В классе было больше десяти человек. Он с грохотом опустился на колени перед ними.

Дети сначала остолбенели, а затем громко рассмеялись.

Чэнь Тун был еще более преувеличенным, указывая на него и смеясь до упаду: — Смотрите, что он делает, он просто встал передо мной на колени, ха-ха-ха...

Никто не воспринял его всерьез.

— Что он говорит? Я не слышу! Вы слышите?!

— Мы тоже нет... Громче!

— Прошу вас, оставьте меня в покое на один день, прошу вас! — Он изо всех сил кланялся, лоб распух и покраснел. — Я сделаю все, что угодно, все, что угодно...

— Отлично, — Чэнь Тун насмеялся вдоволь, подошел к нему, улыбаясь невинно: — Тогда сначала покажи, как собака, учитель еще не пришел, сначала обойди школу.

Бесчисленные взгляды ожидания упали на него. Пестрый солнечный свет падал на его колени, такой ослепительный.

— Гав! Гав! — А Цю опустился на четвереньки, даже высунул язык, как собака, и пошел из класса во двор, обходя его. Каждый шаг был словно по лезвию ножа.

Все самоуважение в этот момент было втоптано в грязь.

Все ученики школы, наблюдая за этим зрелищем, окружили двор. Некоторые громко смеялись, некоторые фыркали с презрением, некоторые были равнодушны.

— Смотрите, какой он бесстыдный.

— Никакого самоуважения.

— И что, что у него деньги? Все равно лает, как собака, ха-ха-ха.

Ученики школы, склонив головы, насмехались. Каждое резкое слово точно попадало в уши А Цю. Колени были стерты до крови. Его ногти глубоко врезались в землю, словно он хотел вырвать ее.

...

В день поэтического вечера Чэнь Тун действительно сдержал обещание и ничего ему не сделал. Но вечером Чэнь Тун и его компания вдруг с улыбкой уставились на него.

Он оставил Анян и пошел к ним. Оказалось, Чэнь Тун открыто требовал у него денег.

— У вашей семьи так много денег, конечно, вы должны дать немного, чтобы помочь нам, бедным.

— Если не дашь, я пойду к твоей Анян. Действительно, вся семья жадная. Каждый раз дают только немного сахарных лепешек, чтобы отделаться от нас. Никому не нужная старуха, какая досада!

А Цю больше не мог сдерживать гнев: — Вы не смеете говорить о моей Анян!

Впервые за долгое время он разозлился, как маленький дикий зверь, яростно бросаясь на всех, кого мог схватить, и кусая. Он был так безумен, что Чэнь Тун и остальные немного испугались.

— Идите, идите и позовите его мать!

Только тогда А Цю пришел в себя. В этот момент, когда он замер, Чэнь Тун и остальные прижали его к стене, схватив за волосы.

Чэнь Тун смотрел на него сверху вниз, протянул руку и ударил его по лицу: — Ты очень сильный, да? Я заставлю тебя укусить меня! — Раздался громкий хлопок.

— Схватите его, — приказал Чэнь Тун. Его сообщники схватили его еще сильнее. Чэнь Тун присел, схватил горсть земли и запихнул ее в рот А Цю.

— Открой рот!

Он изо всех сил запихивал землю. Несколько человек вместе разжали челюсть А Цю. Запах фекалий от земли наполнил горло. А Цю непрерывно давился, но рвота была заблокирована землей. Чэнь Тун зажал ему рот, не давая вырвать. Лицо А Цю было в грязи, в глазах почти стояли кровавые слезы.

В тот момент он даже думал: "Лучше бы я умер".

Но что будет с Анян?

Анян... В тумане сознания ему показалось, что он видит, как Анян идет к нему. Она зовет его: "Цю'эр, Цю'эр".

Когда А Цю очнулся, было уже раннее утро следующего дня. Он был в знакомом доме, дома.

Он встал и искал Анян по всему дому, но ее нигде не было.

Казалось, он что-то вспомнил, и бросился к дому Чэнь Туна. Он долго стучал в дверь, пока староста деревни наконец не открыл ее, сонно протирая глаза.

— А Цю...

Не успел он договорить, как А Цю ворвался внутрь, точно нашел спящего Чэнь Туна и схватил его за воротник.

— Где моя Анян! Куда ушла моя Анян?! — Он был похож на разъяренного маленького зверя, напугав Чэнь Туна до оцепенения.

— Где моя Анян?!

Чэнь Тун несколько раз вздрогнул: — В... в Западном Пригородном Лесу...

— Лес?! Если с моей матерью что-то случится, я даже став призраком не оставлю тебя в покое! — Он в гневе выбежал, староста деревни даже не успел ничего сказать.

Хотя было солнечное утро, в Западном Пригородном Лесу не было видно света. В деревне всегда ходили слухи, что в лесу водятся демоны, которые едят людей, поэтому лес всегда был запретным местом для Деревни Счастливых Облаков.

А Цю впервые вошел в лес. Он был очень напуган. Деревья в лесу закрывали небо, свет был очень тусклым. — Анян... Анян... — Птицы в лесу испуганно взлетели, напугав его так, что он замер на месте, не смея дышать.

Вдруг в лесу пробежала красная лисица, стремительно бросилась к нему, скуля, затем укусила его за штанину и потащила внутрь.

— Маленькая... маленькая лисица, ты видела мою Анян?

Лисица несколько раз скулила.

— Ты хочешь отвести меня к ней?

Лисица кивнула, а затем побежала вглубь леса.

Пробравшись сквозь густые заросли, они наконец добрались до подземной пещеры.

В этой пещере еще не было зарослей лиан, и она выглядела безжизненной. Повсюду была желтая земля, и ползали плотные массы муравьев.

Анян свернулась калачиком в углу, непрерывно дрожа. По ее щеке стекала кровавая слеза.

— Анян!

Анян резко подняла голову и посмотрела на него. Ее глаза были полны крови, странные и ужасающие. Убедившись, что это А Цю, она непрерывно звала:

— Цю’эр, Цю’эр... мой сын...

После этого Анян полностью ослепла. Целыми днями она была словно потерянная, ничего не говорила, только бормотала имя Цю’эр.

А Цю был отброшен к стене ударом ноги, глухо застонал. Казалось, его внутренности разбиты.

Нога Чэнь Туна сильно давила на его лицо, он презрительно сказал: — Еще хочешь отомстить за свою мать? Что за шутка. Твоя мать действительно глупая, поверила всему, что ей сказали, ха-ха-ха...

— Это ты, это ты обманул мою мать, чтобы она пошла в лес, это ты причинил ей вред!

— И что, что это я? Я просто сказал, что ты ворвался в лес и в тебя вселился демон, и что кто-то должен пойти в лес и попросить демона простить тебя, и только тогда демон отпустит тебя.

— Я просто сказал это мимоходом, а эта сумасшедшая действительно поверила! — Чэнь Тун громко рассмеялся.

Никто в деревне не верил словам А Цю. Они говорили, что Анян сама случайно зашла в лес, и ее проклял демон из леса, поэтому она и сошла с ума.

Как только первый человек сказал это, бесчисленные другие подхватили слух, и он стал еще более неприятным.

Позже все в деревне говорили, что Анян нарушила столетний запрет деревни, вошла в лес, была проклята и скоро умрет.

А Цю больше не ходил в школу. Анян все реже приходила в себя, и за ней нужно было постоянно ухаживать.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение