Ваньсин 4

Ваньсин 4

Ли Синъэр открыла глаза, в них была неприкрытая собственническая страсть. Она хрипло сказала: — Только один раз.

Ли Синъэр закрыла глаза. Цзян Шаочуань позволил ей расстегнуть свою одежду, а затем она взяла его руку и повела ее, помогая расстегнуть ее собственное платье.

Одежда упала на пол, словно распустившийся у ног нежный цветок.

Они были обречены идти разными путями. Цзян Шаочуань понимал, что Ли Синъэр хочет гораздо большего. Она не только хочет убить Цзян Шифу, чтобы отомстить, но и чтобы все его потомки искупили грех отца.

В конце концов, возможно, она убьет и его самого.

Ли Ваньсин с детства была яркой, как солнце. В детстве его унижали и избивали, и только Ли Ваньсин заступалась за него, защищала его и дружила с ним.

Он всегда знал, что она — Ли Ваньсин, поэтому и спас ее.

Всю свою жизнь в детстве он жил благодаря ей, и теперь он тоже живет ради нее.

После той ночи Ли Синъэр несколько дней избегала его, но на десятую ночь она снова ворвалась в его комнату.

— Синъэр, ты сказала, что это будет только один раз.

Ли Синъэр прижалась к нему: — Теперь все изменилось, я хочу много раз.

Цзян Шаочуань с улыбкой обнял ее.

Днем, на людях, Ли Синъэр относилась к нему как прежде — с уважением и отстраненно.

Ночью они часто засыпали в объятиях друг друга.

Дело Цзян Шаочуаня и Дуань Цинли сошло на нет, потому что один не женился, а другая не вышла замуж.

На третий год Цзян Шаочуань по-прежнему пользовался поддержкой народа.

Влияние Ли Синъэр также росло. Она действовала решительно и быстро, даже дополнила и усовершенствовала «Картину Гор и Рек Линьчжоу», благодаря чему военное дело, транспорт и сельское хозяйство Линьчжоу процветали, а ее политические достижения были выдающимися.

Именно она добилась для женщин Линьчжоу возможности занимать официальные посты.

Она показала женщинам, что их жизнь не ограничивается мужем и детьми, и что они могут жить для себя.

Среди столпов Линьчжоу Ли Синъэр была незаменима.

Жители Линьчжоу говорили, что наибольшая заслуга в сегодняшнем процветании Линьчжоу принадлежит Ли Синъэр.

Хотя она была женщиной, она была талантливее многих мужчин. Некоторые даже тайно говорили, что если бы у Ли Синъэр не было такого происхождения, она, вероятно, могла бы стать главой города.

Суровой зимой шел сильный снег. Ли Синъэр стояла во дворе, задумчиво глядя на падающие снежинки.

— Так красиво? — Сзади Цзян Шаочуань накинул на нее плащ.

— Красиво.

— Красивее меня? — Брови Цзян Шаочуаня были приподняты в улыбке, но тут же он начал сильно кашлять, его лицо стало бледным, как бумага.

— Врач сказал, что с твоим телом нет ничего серьезного, почему же тебе становится хуже? — Ли Синъэр с гневом помогла ему войти в дом.

Цзян Шаочуань легонько похлопал ее по руке: — Ничего страшного.

Они сидели у окна, Цзян Шаочуань прислонился к ее плечу, вместе глядя на снег.

Аромат Ли Синъэр был очень особенным — легкий, свежий, с уникальной ноткой.

Он закрыл глаза и тихо сказал: — Синъэр, ты получишь все, чего желаешь.

— Что ты сказал? — переспросила Ли Синъэр, но Цзян Шаочуань уже заснул, его тело становилось все слабее.

Зима сменилась весной. Цзян Шаочуань был уже так болен, что задыхался, пройдя всего несколько шагов. Все в Линьчжоу были обеспокоены.

Если Цзян Шаочуань не сможет больше быть главой города, то кто из семей Цзян и Дуань сможет занять этот пост?

Но эта тревога вскоре была перекрыта другой новостью.

По городу пошли слухи, что Ли Синъэр — это младшая дочь семьи Ли, Ли Ваньсин.

Причиной стало появление в городе Линьчжоу группы новых заклинателей. В тот день Ли Синъэр пила вино в винной лавке, когда группа заклинателей вдруг подошла к ней и громко крикнула: — Госпожа героиня!

— Вы ошиблись, — сказала Ли Синъэр и собиралась уйти.

Кто знал, что они будут настойчивы, догонят ее и загородят у дверей, привлекая множество зевак. Жители города уже собирались выругаться, но то, что они сказали дальше, заставило всех остолбенеть.

— Не можем ошибиться! Вы — Ли Ваньсин, госпожа героиня Ли! Мы — ученики Врат Чэн Дао из Вэйчжоу. Госпожа героиня, вы забыли? Двенадцать лет назад нас окружили демонические звери, и вы спасли нас!

Ли Синъэр вспомнила. Двенадцать лет назад, проезжая через Вэйчжоу, она действительно спасла группу молодых учеников Врат Чэн Дао, проходивших испытание.

Группа совершенствующихся, которые оказались хуже нее, обычного человека.

Она лишь сказала: — Вы ошиблись, — и ушла.

В винной лавке поднялся шум. Молодые заклинатели все еще объясняли жителям, клянясь, что никак не могли ошибиться.

Слух о том, что Ли Синъэр — младшая дочь семьи Ли, Ли Ваньсин, распространился по Линьчжоу.

Но Ли Синъэр так и не ответила.

Когда слухи достигли пика, и все горячо обсуждали эту тему, семья Дуань даже потратила большие деньги, чтобы найти следы Ли Ваньсин в цзянху, и наконец представила ее портрет.

Жители Линьчжоу больше не могли сидеть сложа руки.

В Линьчжоу редко проводилось такое большое собрание. Цзян Шаочуань свитком в руке поднялся на Башню обозрения.

Внизу толпились люди, все надеялись получить точный ответ.

Три удара барабана, и внизу воцарилась тишина.

— Жители Линьчжоу, я Цзян Шаочуань. Сегодняшнее собрание и подъем на Башню обозрения посвящены одному вопросу, который волнует всех, — он посмотрел вниз, его взгляд был властным. — Является ли Ли Синъэр из Линьчжоу дочерью десятого главы города Ли Нинтина, Ли Ваньсин?

С шумом Цзян Шаочуань развернул два свитка в руке.

На одной картине женщина держала длинный меч, ее красные одежды развевались, а улыбка была яркой и сияющей.

На другой картине женщина, подперев голову рукой, сидела в беседке, раскачивая бутылку вина, свободная и непринужденная.

Женщины на обеих картинах были похожи на Ли Синъэр.

Цзян Шаочуань продолжил: — Эту картину "Красные одежды и меч" получил глава семьи Дуань.

— Картину "Пьющая в беседке" наша резиденция главы города получила в цзянху.

— Женщина на обеих картинах — это Ли Ваньсин, которая десять лет назад была в цзянху.

— И это нынешняя Ли Синъэр.

Как только эти слова были сказаны, словно грянул гром, толпа зашумела.

Глава семьи Дуань поднялся на Башню обозрения, молодые заклинатели тоже поднялись на Башню обозрения.

Их слова подтвердили, что Ли Синъэр — это Ли Ваньсин.

Наконец, Ли Синъэр поднялась на Башню обозрения.

Своим длинным мечом она исполнила набор Техники меча семьи Ли, которая должна была исчезнуть из мира.

Техника меча семьи Ли никогда не передавалась посторонним. Она определенно Ли Ваньсин!

Ли Синъэр стала Ли Ваньсин.

Снова наступила холодная зима. Тело Цзян Шаочуаня было очень слабым, он даже не мог встать с постели.

Всеми делами в Линьчжоу занималась Ли Синъэр.

Поскольку она была дочерью старого главы города Ли, все относились к ней с особой снисходительностью.

Весной цветы ярко расцвели, гроздьями.

В середине весны, в апреле, когда все цветы цвели пышнее всего, Цзинчжоу прислал людей для проведения выборов главы города.

Цзян Шаочуань был тяжело болен и не мог продолжать занимать пост.

Жители Линьчжоу выбрали Ли Синъэр.

Они подчинились ее выдающимся политическим достижениям, а также испытывали некоторую тоску и восхищение по старому главе города.

Поэтому, даже будучи женщиной, они выбрали ее.

Церемония избрания главы города должна была состояться послезавтра.

Накануне церемонии была ночь сильного ливня.

Тусклый свет свечи колыхался от ветра, занавеси на кровати развевались.

Ли Синъэр была одета в ярко-красное церемониальное платье главы города, с изысканным макияжем, она была потрясающе красива.

Она сидела на кровати, положив голову на грудь Цзян Шаочуаня.

Он был одет в нижнюю рубашку, его черные волосы свободно рассыпались по полу, лицо было бледным, как чистый лист бумаги, а обнаженная кожа почти прозрачной.

Их позы были интимными.

— Ты в этом наряде так красива, — сказал он слабо.

— Мм, ты первый, кто меня в нем увидел.

Цзян Шаочуань тихо рассмеялся, его глаза слегка увлажнились: — Теперь ты успокоилась?

Ли Синъэр долго молчала, а затем сказала: — Цзян Шаочуань, когда ты меня узнал?

— Очень-очень давно... В тот день в горах, если бы это была не ты, я бы не спас.

— Прости...

— В детстве благодаря тебе я смог выжить. В тот момент, когда я увидел тебя в горах, вся моя оставшаяся жизнь стала посвящена только тебе.

Ли Синъэр нахмурившись смотрела на него. Он легонько сжал ее пальцы: — Юная госпожа-героиня, совершающая подвиги, как могла она запомнить меня?

Ли Синъэр тоже улыбнулась.

Они долго молчали, слышен был только шум бури, бьющей по крышам домов. Цзян Шаочуань медленно закрыл глаза и сказал: — Синъэр, сегодня ты не курила благовония.

Ли Синъэр замерла, затем поняла. Только некоторая боль и горечь в ее сердце постепенно распространялись.

— После моей смерти гу-червь выползет из тела, будь осторожна.

Цзян Шаочуань тихо рассмеялся: — Синъэр, дойдя до сегодняшнего дня, ты хоть раз пожалела?

Шелковые занавеси развевались, три тысячи прядей волос переплелись с ними. Дыхание Цзян Шаочуаня рассеялось по ветру.

Кап.

Слеза скатилась по лицу Ли Синъэр и расцвела цветком на закрытых глазах Цзян Шаочуаня.

Ее голос тоже рассеялся по ветру: — Не жалею, Цзян Шаочуань, мне немного грустно.

——

На этом сон рассеялся.

В это время сгущались сумерки, закат окрашивал все небо, словно на картине. Лица обоих были немного расплывчатыми.

— Как вы хотите нарисовать сон? Есть ли что-то, что мне нужно для вас сделать?

— Госпожа очень прямолинейна, — засмеялась Ли Синъэр.

— Действительно, есть одна вещь, о которой я хочу попросить госпожу. Бай Цюэ — не обычный демон. Когда я подобрала его, он еще не принял человеческий облик, был тяжело ранен, весь в крови.

— Его перья были белее снега, невероятно мягкие, сияющие, — сказала Ли Синъэр. — Кстати, у него между бровей была красная отметина.

Цзюнь Вань нахмурилась.

— Госпожа, после моей смерти он наверняка потеряет рассудок. Тогда, пожалуйста, помогите ему.

— Хорошо.

— Тогда пусть в сне будет семья рядом, и он проживет жизнь рука об руку с ней.

Цзюнь Вань снова взмахнула Цзилином, и она вошла в сон Ли Синъэр.

——

В ночь возвращения Ли Ваньсин домой лил проливной дождь.

Убийцы устроили засаду вокруг резиденции Ли. Не успев проникнуть внутрь, они увидели женщину, спускающуюся с неба под черным бумажным зонтом. Дождевая вода вокруг, казалось, обходила ее стороной. Она была в длинном платье цвета лунного света, подол которого развевался от ветра, вызванного ее спуском.

— Кто вы?!

Цзюнь Вань мягко приземлилась, ее ноги не запачкались грязью. Она холодно сказала: — Тот, кто вас убьет.

Сказав это, тень пронеслась среди убийц. Она по-прежнему держала зонт, оставаясь спокойной, только меч Цзилин в ее руке сиял кровожадным светом.

Она встала перед лидером и тихо сказала: — Оставлю тебе жизнь, если назовешь заказчика. Согласен?

В ту ночь Ли Ваньсин вернулась домой, а в резиденции главы города раздавался смех и веселье.

На следующий день у дверей Ямэня ударили в Барабан для подачи жалоб.

Пришедший представился убийцей из Павильона Тяньша и заявил, что глава семьи Цзян, Цзян Шифу, заплатил большие деньги за жизни всей семьи Ли.

Он также предоставил записи сделок Павильона Тяньша и нефритовый кулон Цзян Шифу.

Доказательства были неопровержимы.

Цзян Шифу был признан виновным и заключен в тюрьму, а столетнее имущество семьи Цзян было конфисковано.

Семья Цзян была изгнана из Линьчжоу навсегда.

На следующий день после отъезда Цзян Шаочуаня Ли Ваньсин тоже ускакала на коне.

Цзюнь Вань слегка подстроила, и они встретились.

С тех пор, преодолевая горы и дальние дороги, они путешествовали вместе, скача на конях, став красивой парой из цзянху.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение