Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Цзяньцзе, прости, мне нужно выйти. Мы можем поговорить в другой раз?
Кольцо! Кольцо сейчас важнее всего, на остальные дела и людей у неё не было времени.
— Погоди, а?
Цзяньцзе инстинктивно решила, что Жэнь Сяолюй злится и избегает её. Она преградила Жэнь Сяолюй путь, схватила её за руки и стала умолять о пощаде.
— Говоришь, не злишься, а как только увидела меня, сразу собралась уходить. Сяолюй, прости! Я тогда правда не хотела ляпнуть что-то, что тебя расстроит. Не уходи, ладно?
Жэнь Сяолюй выглядела растерянной, эта умоляющая женщина доставляла ей головную боль. Она действительно не злилась! Но если Цзяньцзе задержит её поиски кольца, тогда она и правда рассердится.
Она повернулась к Жэнь Синьнин за помощью.
— Сяонин, это Цзяньцзе, моя однокурсница. Пожалуйста, прими её, а я пока выйду.
— Хорошо... — Хотя Жэнь Синьнин чувствовала себя странно, она послушно кивнула.
Какое необычное утро! Спокойная и сдержанная Сяолюй вдруг стала такой торопливой, да ещё и эта однокурсница, которая непонятно откуда взялась и "ныла". Как странно!
Жэнь Сяолюй снова повернулась к Цзяньцзе, чтобы объяснить.
— Цзяньцзе, не придумывай. Я не собираюсь убегать, как только тебя увижу. У меня действительно срочное дело. Я очень рада, что ты пришла в гости, но, прости, сегодня тебя примет моя приёмная сестра. В другой раз я обязательно угощу тебя ужином.
Закончив объяснения с обеих сторон, Жэнь Сяолюй быстро направилась к выходу.
Жэнь Синьнин крикнула ей вслед из-за барной стойки: — Сяолюй, ты говорила на полуслове, так и не сказала, что случилось!
Если она не объяснит, Синьнин будет волноваться.
— Я потеряла кольцо там, куда ездила по делам. Еду искать кольцо, — бросила Жэнь Сяолюй, не оборачиваясь, и вышла за дверь.
После ухода Жэнь Сяолюй, Цзяньцзе и Жэнь Синьнин переглянулись.
Цзяньцзе сухо рассмеялась и спросила: — Под "кольцом" она имеет в виду... О боже! Неужели это то самое обручальное кольцо, которое я видела у неё на руке на встрече выпускников?
Жэнь Синьнин выглядела поражённой, на её губах появилась горькая улыбка, и она тихо сказала: — Похоже, да! Кольцо, которое так её волнует, наверное, только то самое обручальное кольцо.
— Ох... — Обе женщины одновременно произнесли, словно внезапно всё поняв.
Затем Цзяньцзе медленно повернулась к Жэнь Синьнин и в мельчайших подробностях рассказала ей всё, что произошло между ней и Жэнь Сяолюй на встрече выпускников. Закончив, она спросила, ища подтверждения: — Хотя я, возможно, слишком услужлива, но ты, как приёмная сестра Жэнь Сяолюй, не думаешь, что Сяолюй не может так продолжать? Мы должны ей помочь, не давать ей жить прошлыми отношениями.
Услышав это, Жэнь Синьнин широко распахнула глаза и энергично закивала, выражая, что ей трудно найти единомышленника, и поспешно сказала: — Да! Я, конечно, тоже так чувствую. Мой несостоявшийся зять погиб в авиакатастрофе два года назад, а Сяолюй всё никак не может прийти в себя. Она, и без того сдержанная и рассудительная, стала ещё более молчаливой. Я очень за неё волнуюсь.
— Ох... — Цзяньцзе понимающе охнула, её тон был сожалеющим.
— Значит, это из-за авиакатастрофы. Такая внезапная трагедия, неудивительно, что ей так трудно оправиться от боли.
Жэнь Синьнин надула губы и кивнула, вспоминая, как измождённо, словно призрак, выглядела Сяолюй сразу после несчастного случая с её несостоявшимся зятем. Ей было так больно за неё.
— Я так хочу, чтобы Сяолюй стала счастливее, но как ей помочь? У меня нет ни малейшего представления.
Цзяньцзе приподняла брови, её лицо стало ярким и живым, словно у стратега, готовящего хитрый замысел. Она стала промывать мозги Жэнь Синьнин: — Сестрёнка Жэнь, я сразу вижу, что ты хорошая сестра, которая заботится о своей старшей сестре. Если ты будешь хорошо со мной сотрудничать, у меня есть способ помочь Сяолюй.
— Правда, есть способ? — В глазах Жэнь Синьнин загорелся огонёк надежды.
— Конечно, — Цзяньцзе тепло взяла Жэнь Синьнин за руку. — Лучший способ — это позволить ей вступить в новые отношения, сладкие и тёплые, способные напитать её иссохшую душу. Я тебе скажу, у меня есть супердобрый, честный и порядочный двоюродный брат, он живёт в Тяньвэе и очень подходит Сяолюй...
В кофейню вошёл посетитель, прервав их разговор. Цзяньцзе терпеливо сидела на высоком стуле у барной стойки, дожидаясь, пока Жэнь Синьнин обслужит клиента, чтобы продолжить обсуждение.
Таким образом, пока Жэнь Сяолюй ехала в Тяньвэй, Цзяньцзе и Жэнь Синьнин сформировали "двойной альянс", чтобы "помочь Сяолюй встретить солнечную любовь".
Жэнь Сяолюй ехала на юг с тяжёлым сердцем. Съехав с шоссе, она, опираясь на воспоминания о том, как Хань Юнцзай показывал ей дорогу, направилась к его дому.
Вскоре перед её глазами появилась теплица в форме пирамиды. Сердце Жэнь Сяолюй забилось в быстром ритме от волнения. Она припарковала машину рядом с теплицей, быстро вышла, но обнаружила, что главные ворота дома Хань Юнцзая плотно закрыты.
Она нажала на дверной звонок, но ответа не было.
Ей пришлось обойти дом, чтобы осмотреть цветочные клумбы. Несколько рабочих в соломенных шляпах от солнца, работавших на клумбах, увидев незнакомое лицо, остановили работу и с любопытством спросили: — Девушка, кого вы ищете?
— Я ищу Хань Юнцзая. Он здесь?
Одна из полноватых женщин средних лет ответила ей:
— О? Вы ищете босса? Его нет! Говорили, он должен был поехать на оптовый цветочный рынок в Тайбэй только послезавтра, но почему-то сегодня рано утром он уже уехал.
— Что? — Жэнь Сяолюй опешила.
Она специально приехала на юг, чтобы попросить Хань Юнцзая помочь найти кольцо, а он поехал на север? Как так? Вот так совпадение, они разминулись на скоростной трассе.
Другой рабочий, мужчина с загорелой кожей, спросил: — Девушка, вы кто нашему боссу? Раньше я вас не видел! Как редко бывает, чтобы такая красивая женщина пришла искать босса...
— Я его подруга. — На самом деле, они познакомились только вчера вечером.
Ещё один рабочий, мужчина постарше, смело пошутил: — Ох! Неужели вы девушка босса?
Жэнь Сяолюй смутилась, покраснела и поспешно опровергла:
— Нет! Я не его девушка.
Предыдущая женщина средних лет, увидев, что она покраснела, с улыбкой пришла ей на помощь:
— Девушка, мы все любим шутить, вам не нужно так нервничать! Хотите, скажите мне своё имя, и когда босс вернётся, я передам ему, или вы хотите оставить ему сообщение?
Жэнь Сяолюй не хотела оставлять сообщение и не хотела тянуть. Она не могла ждать, ей хотелось найти кольцо прямо сейчас.
Она проявила максимальную искренность и сказала женщине:
— Меня зовут Жэнь Сяолюй. Вчера я была в гостях у Хань Юнцзая, и очень важная для меня вещь, возможно, упала в теплице или в доме Хань Юнцзая. Я сначала поищу сама, обещаю, что не буду мешать вашей работе.
Рабочие переглянулись, не зная, что делать. В конце концов, рабочий постарше предложил:
— Дверь босса заперта, внутрь не зайти! Думаю, вы можете сначала поискать там, у теплицы, и подождать, пока босс вернётся. Мы продолжим работать. Если понадобится помощь, скажите.
— Спасибо. — Жэнь Сяолюй с благодарностью поблагодарила.
Она быстро подошла к теплице, присела там, где они были вчера вечером, держа в руке подобранную веточку, низко опустив голову, широко раскрыв глаза, и принялась копаться в земле в поисках.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|