Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Услышав его бормотание, Жэнь Сяолюй сначала подняла глаза, придирчиво взглянула на него, а затем, вынужденно смирившись, опустила скрещенные на груди руки и потрогала ушибленный нос, неохотно произнеся: «Тогда…» Её взгляд случайно упал на его светло-зеленую клетчатую рубашку, и она увидела оставленный ею след от помады. Прилив жара к щекам заставил её растеряться, и голос стал очень тихим.
— Тогда остаётся только… бег втроём.
— Угу! — Хань Юнцзай кивнул, очень довольный, что она наконец-то пришла в себя. В его доброй голове была лишь мысль о том, как помочь ей выйти из этой ситуации, и он совершенно не помышлял о том, чтобы воспользоваться её положением.
Он естественно положил руку на плечо Жэнь Сяолюй и кивком подбородка показал ей, чтобы она тоже положила руку ему на плечо.
Жэнь Сяолюй неловко протянула руку и сделала, как он просил. Как только её рука легла на его плечо, она обнаружила, что его плечи были шире и крепче, чем казалось на первый взгляд.
Что ж, это было ожидаемо. Судя по его простой одежде и тому, что он водил фургон, он, похоже, часто занимался физическим трудом.
— Раз — левая нога, два — правая нога, начинаем: раз, два, раз, два… — Хань Юнцзай был полностью сосредоточен, глядя вниз на их ноги. Несмотря на то, что их лица находились менее чем в десяти сантиметрах друг от друга, он не отвлекался на её близость, а лишь следил за тем, чтобы их шаги были синхронными.
Жэнь Сяолюй молча наблюдала за его поведением и выражением лица. Он действительно не походил на распутника, и, похоже, она немного переборщила со своей реакцией.
Возможно… возможно, как только они освободятся, ей стоит извиниться и поблагодарить его.
Пока она размышляла, они уже подошли к фургону. Хань Юнцзай заглянул в заднюю часть фургона и вскоре достал садовые ножницы.
— Я собираюсь резать, не двигайся, я боюсь, что ножницы могут тебя поранить, — он с беспокойством взглянул на неё.
Жэнь Сяолюй, конечно, понимала, что ножницы беспощадны. Она кивнула, не смея пошевелиться.
Увидев её кивок, Хань Юнцзай опустил голову и осторожно, с помощью ножниц, распутал место, где его джинсы зацепились за её юбку. Вскоре на джинсах появилась очень странная дыра, обнажая сине-белые полосатые мужские боксеры.
Жэнь Сяолюй обрела свободу, глубоко вздохнула и сделала большой шаг назад, опустив взгляд на подол своего вязаного платья.
Отлично! Запутанное место было распутано, но на подоле её юбки висел нелепый кусок джинсовой ткани.
— Этот кусок ткани… — она подняла кусок ткани, висящий на её юбке, затем посмотрела на его джинсы с дырой и на полосатые трусы под ними, смущенно отведя взгляд.
Ей вдруг показалось, что эта сцена очень забавна, и она не знала, смеяться ей или плакать.
Однако Хань Юнцзай прямодушно и серьезно ответил ей: — Можешь не возвращать мне этот кусок ткани, всё в порядке.
Его серьезный ответ заставил Жэнь Сяолюй невольно рассмеяться. Она почувствовала, как улыбка растягивает её плотно сжатые губы, и в следующую секунду тихо засмеялась.
Это была очень лёгкая, едва заметная улыбка, но её было достаточно, чтобы её настороженность и холод растаяли, оставив Хань Юнцзая ошеломлённым и растерянным. Оказывается… вот как выглядит улыбка ледяной красавицы!
Это было действительно красиво, даже чистейшая и благороднейшая лилия в расцвете не могла сравниться с этим.
Заметив, что выражение его лица немного ошеломлено, Жэнь Сяолюй предположила, что он, вероятно, не понимает, над чем она смеётся, и слегка кашлянула, намекая ему.
— Эм… твои штаны.
— Эм? Штаны? Разве я их не разрезал? — Он засмотрелся на неё, не опуская взгляда на свои штаны.
— Нет, — Жэнь Сяолюй обнаружила, что не может сдержать улыбку. Как его лицо могло быть таким серьезным и простодушным? — Я имею в виду… трусы.
— Эм… — Он недоуменно переспросил: — Трусы?
— Угу! — Жэнь Сяолюй с улыбкой хмыкнула: — Полосатые.
— О! Прошу прощения! — Хань Юнцзай с опозданием распахнул глаза и торопливо снял свою клетчатую рубашку, оставшись в одной майке. Смущенно завязав рубашку вокруг талии, он прикрыл сине-белые полосатые трусы.
Эта сцена, когда он суетливо прикрывал свой стыд, заставила уголки губ Жэнь Сяолюй расширяться всё больше и больше. В конце концов, она прикрыла рот рукой, отвернулась и, покачивая плечами, сдерживала смех.
Заразившись её смехом, да и будучи мужчиной, он не слишком переживал из-за того, что опозорился. Хань Юнцзай почесал затылок, самоиронично усмехнулся и своим спокойным, приятным голосом сказал: — Смейся! Я не против.
Он действительно был не против. Он не боялся, что она будет над ним смеяться; наоборот, он чувствовал лёгкую честь от того, что смог её рассмешить.
Улыбка — лучший способ сократить дистанцию, и этот метод оказался одинаково эффективным для Хань Юнцзая и Жэнь Сяолюй.
Хотя они ещё не очень хорошо знали друг друга, но судя по тому, что он был готов разрезать свои джинсы, и по отсутствию признаков того, что он воспользовался её затруднительным положением, он, похоже, не был плохим человеком.
Поэтому, когда Хань Юнцзай спросил, нужна ли ей помощь, она опустила свою настороженность и сообщила, что приехала на юг по работе, её машина сломалась, а телефон разрядился, и она оказалась в безвыходном положении, не зная, к кому обратиться за помощью.
Хань Юнцзай тут же с энтузиазмом сказал: — У меня есть знакомые друзья, которые держат автомастерскую. У них очень хорошие специалисты, и они не завышают цены. Если ты доверяешь, хочешь, я свяжусь с ними, чтобы они приехали?
Жэнь Сяолюй повернула голову и посмотрела на Хань Юнцзая. Возможно, его честное лицо было слишком убедительным, а возможно, его предыдущее поведение было достаточно джентльменским, что она решила рискнуть, поставив на то, что он не будет в сговоре с автомастерской, чтобы содрать с неё три шкуры.
К тому же, если не рискнуть сейчас, у неё ведь нет другого выбора, не так ли?
— Хорошо, тогда я вас побеспокою, — вежливо улыбнувшись, сказала она.
Хань Юнцзай тут же связался с автомастерской. Поскольку это были знакомые друзья, они очень помогли: через пятнадцать минут эвакуатор уже был на месте. После того как Жэнь Сяолюй наклонилась, чтобы достать рюкзак из салона, её машина, переднее колесо которой застряло в придорожной канаве, была погружена на фургон.
Хань Юнцзай расспросил друга о состоянии машины, а затем повернулся к Жэнь Сяолюй: — Мой друг сказал, что у твоей машины перегрелся двигатель и изношен ремень. Даже если он будет работать в самом быстром темпе, ремонт займёт несколько часов. Здесь сельская местность, нет кофейни, где можно было бы скоротать время ожидания. Сейчас уже почти пять, скоро стемнеет, так что, может быть, ты посидишь у меня дома, пока ждёшь?
Он искренне приглашал Жэнь Сяолюй подождать у него дома, пока её машина будет ремонтироваться, но боялся, что она неправильно поймёт его, приняв за ловеласа с дурными намерениями. Поэтому он с серьёзным, как у спортсмена, дающего клятву, выражением лица подчеркнул: — У меня нет никаких других намерений, правда! Просто я боюсь, что когда стемнеет, тебе будет опасно слоняться на улице в ожидании ремонта машины.
Стоявший рядом друг, приехавший помочь с эвакуацией машины, с забавным выражением лица взглянул на Хань Юнцзая, а затем, похлопав себя по груди, заверил Жэнь Сяолюй:
— Девушка, соглашайтесь! А-Юн — самый честный парень здесь, не бойтесь, что он обидит вас, он очень хороший человек, правда!
Сказав это, он тайком толкнул Хань Юнцзая локтем и тихо прошептал ему на ухо:
— Девушка очень хороша! Хочешь, я создам тебе возможность, специально затяну ремонт до завтрашнего утра?
Хань Юнцзай тут же свирепо посмотрел на него и сквозь зубы предупредил:
— Не вмешивайся! Ремонтируй сейчас, как можно быстрее!
Друг не обратил внимания на его взгляд, звонко рассмеялся и, указывая на его скулы, тихонько поддразнил:
— Ты покраснел…
Посмеявшись над Хань Юнцзаем, друг сам запрыгнул на водительское сиденье эвакуатора, завёл машину и увёз автомобиль Жэнь Сяолюй.
Проводив эвакуатор взглядом, Хань Юнцзай повернулся и осторожно наблюдал за выражением лица Жэнь Сяолюй, оценивая, слышала ли она поддразнивания друга.
Её лицо было без эмоций, должно быть… не слышала?
— Тогда… пойдёшь ко мне домой подождать? — Он снова пригласил её, стараясь не звучать слишком настойчиво, чтобы не испугать её.
Жэнь Сяолюй, которая не любит обременять других, нелегко заводит близкие отношения и недостаточно общительная, должна была бы вежливо поблагодарить и настоять на том, чтобы не ходить к незнакомцам, но…
Вокруг, куда ни глянь, были только рисовые поля. Даже найти магазин 7-Eleven, чтобы там подождать, было невозможно. К тому же, действительно стемнело, а этот мужчина смотрел на неё с мягкой простодушной улыбкой…
Идти ночью по пустынной просёлочной дороге или ждать в доме этого мужчины — выбирая из двух вариантов, после тщательного обдумывания, она решила выбрать последнее.
— Хорошо, я вас побеспокою, — кивнула она своим обычным вежливым тоном.
— Никаких проблем, совсем никаких проблем. Я сейчас же отвезу тебя, это очень близко.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|