Не дожить до седины (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Наши тела, самолёты и бомбы должны погибнуть вместе с вражескими кораблями и позициями!

── Центральная авиационная школа Цзяньцяо. Крепость Духа

Сегодня канун Нового года.

Сгустились сумерки, зимнее бледное солнце садилось на западе, серый туман сгущался.

Государственная больница Яочжоу.

Генерал Сыту Сюэи, командующий северной береговой обороной южного острова и командующий Новой Семнадцатой армией, сидел в коридоре на третьем этаже больницы. Он уже не был молод, но всё ещё выглядел изящно, слегка худощаво, с прямой спиной.

Прямой и одинокий.

Он был в военной форме, накинув шинель. Фуражка была снята и лежала в руке, пальцы другой руки крепко сжимали край шинели, кончики пальцев были тонкими и бледными.

Проходящие мимо медсёстры, некоторые из которых не знали его, отходили в сторону и перешёптывались с коллегами, незаметно разглядывая его.

Он сидел прямо на диване у двери палаты, опустив голову. Люминесцентные лампы гудели, свет падал полосами, отбрасывая на его лицо неясную тень, скрывающую выражение.

Он был очень тих. Часовой, стоявший у лестницы, тайком выглядывал на него, и ему казалось, что тот превратился в каменную статую и так и будет сидеть вечно, до скончания времён.

Сыту Сюэи почувствовал холод.

Вчера вечером, находясь в северной оборонительной зоне, он получил уведомление о критическом состоянии Линь Фанъюя. Он всю ночь ехал в больницу Яочжоу, и когда он прибыл, врач, качая головой и вздыхая, сообщил ему, что генерал Линь впал в кому, и неизвестно, очнётся ли он.

Он слегка опешил.

Линь Фанъюй тоже уходит.

Су Бай, Се Чжуань, Хэ Шаочжи, Сюй Цыфэй, Цю Юйчжу, Бай Юйчу… теперь очередь Линь Фанъюя?

Большинство его однокурсников из Хуанпу уже погибли, навсегда разделённые миром живых и мёртвых.

Расстояние между жизнью и смертью слишком велико, и никто не сказал ему, каков пейзаж на другом берегу Забвения.

Когда он получил известие о смерти Бай Юйчу, он только что вступил в должность командующего северной береговой обороной. Он стоял на берегу моря, крепко сжимая в руке телеграмму, и долго молчал, глядя на бушующие волны.

А в то время Линь Фанъюй ещё был в больнице, только что миновав опасность.

Самый доверенный подчинённый Линь Фанъюя нанёс ему смертельный удар. Он едва не попал в плен, а после побега последовало полное поражение и бегство, даже его непосредственный начальник оказался в плену. Он полностью сломался, заперся в комнате и поджёг все документы и архивы.

К счастью, его адъютант вовремя заметил, выбил дверь и вытащил его из клубов дыма и пламени.

Но его ноги были сильно обожжены и инфицированы, пришлось ампутировать.

Для военного это было страшнее смерти.

Но кто из них не пережил такой жестокости?

Их гнали, проклинали, убивали, унижали, и в конце концов на этом крошечном клочке земли они были предоставлены сами себе.

После выздоровления Линь Фанъюй некоторое время занимал должность заместителя министра тыла, но через год ушёл в отставку и с тех пор жил в пригороде Яочжоу, восстанавливая силы.

Хотя они с Сыту Сюэи были близки, они не часто виделись. Если бы он не попал в больницу из-за болезни, они бы не встретились.

На самом деле, не видеться было для них обоих лучше.

Потому что при встрече всегда легко было затронуть болезненные темы.

Даже на совещаниях, встречаясь, они старались меньше разговаривать друг с другом.

К тому же, Сыту Сюэи не мог видеть Линь Фанъюя с ампутированными ногами, и, вероятно, тот тоже не хотел, чтобы он его видел.

Смешно, что они, самые мягкие и слабые среди них, смогли дожить до сих пор, влача жалкое существование.

Можно сказать, что они прожили отведённый им срок.

Здоровье Хэ Чжицина тоже было неважным, и они не были уверены, что проживут дольше него.

Он ещё помнил, как во время Северного похода Хэ Чжицин, в военной форме, на коне, выглядел блестяще и уверенно.

А перед Шанхайской битвой, когда он прилетел в Шанхай, провёл мобилизационное собрание, и его страстные слова, усиленные громкоговорителем, разносились в душном, мрачном послеполуденном небе в середине лета, каждое слово звучало весомо.

В то время они стояли рядами внизу, в фуражках и белых перчатках, воротнички плотно застёгнуты, спины прямые, пот стекал со лба и подбородка за воротник.

В то время они все ещё были живы.

Теперь Хэ Чжицин тоже постарел.

Они сокрушались о своей и чужой старости и упадке. Вся прошлая слава ушла, и самые завидные люди — это те, кто умер.

Все понимали, что им, оставшимся, не избежать участи древних, скорбящих о закате великих полководцев и о седине красавиц.

Сыту Сюэи и Линь Фанъюй не были исключением.

Сыту Сюэи ещё помнил, как в училище Линь Фанъюй очень любил шумные компании. Стоило ему оказаться рядом с Бай Юйчу, как они начинали бесчинствовать, не останавливаясь, пока всё не перевернётся вверх дном.

Другие говорили гораздо меньше, но они были такими молодыми, весёлыми, храбрыми, словно ничто в мире не могло их остановить.

Линь Фанъюй был южанином, с тонкими бровями, узкими глазами, худой и слабый, всегда тепло улыбался. Но никто не мог предположить, что этот талантливый человек из административного отдела позже почти единолично создаст легенду.

Жаль только, что время не благоприятствовало мне.

Сыту Сюэи позже часто слышал, как Линь Фанъюй говорил ему это, так же, как Бай Юйчу всегда повторял: "Когда время благоприятствует, небо и земля помогают; когда удача отворачивается, герои бессильны".

Бай Юйчу умер трагически в отчаянии, а Линь Фанъюй должен был трагически умереть в отчаянии.

Дверь палаты открылась, вышли несколько врачей.

Сыту Сюэи поспешно подошёл к ним.

Врачи отдали ему честь, он ответил, и услышал, как они вздыхают.

Они сказали ему, что состояние пациента крайне тяжёлое, и попросили его поскорее зайти и увидеться.

Он на мгновение оцепенел, затем, спотыкаясь, бросился в палату.

Линь Фанъюй уже очнулся, его глаза с улыбкой сияли, глядя на него.

— Ты пришёл.

— Ах, да, пришёл навестить тебя.

— Угу.

Линь Фанъюй слабо улыбнулся.

— Хорошо, что ты есть.

Он тихо сказал сам себе: — Только что мне приснился Хэ Шаочжи.

Сыту Сюэи ничего не сказал.

— Странно, столько лет он мне ни разу не снился, а в последнее время снится каждый день.

Иногда, когда засыпаю и вижу сон, не знаю, это настоящий сон или реальность.

Всё во сне так реально, прямо как тогда, когда мы были в Шанхае и Ханчжоу.

Иногда, просыпаясь, всё ещё удивляюсь, есть в этом что-то от "Сна Чжуан Чжоу о бабочке".

На этот раз даже Сыту Сюэи рассмеялся.

Сыту Сюэи подумал, что Линь Фанъюй знает, что умирает.

Иначе он ни за что не вспомнил бы о Хэ Шаочжи.

Сыту Сюэи подошёл к кровати, сел и протянул руку, чтобы взять его за руку.

Рука Линь Фанъюя была сухой и холодной, запястье тонким и бледным. Жизнь быстро уходила из его тела, как тлеющие угли в пальцах, как остатки пепла в печи.

Рука Сыту Сюэи сжалась ещё крепче.

Линь Фанъюй понимающе улыбнулся, протянул руку, похлопал его по руке и вдруг тихо сказал: — За все эти годы, кроме времени учёбы, мы почти не виделись.

— Ты помнишь, как ты приезжал ко мне в Чунцин?

Сыту Сюэи опешил: — Как же не помнить, прошло уже двадцать пять лет.

Линь Фанъюй рассмеялся: — Хорошо, что ты помнишь. Ты тогда прибежал ко мне запыхавшись, а я, наверное, тебя сильно напугал?

— Ещё бы!

Сыту Сюэи тоже не смог сдержать смеха.

В начале лета в Чунцине уже стало жарко, а в Третьем отделе, где служил Линь Фанъюй, было ещё жарче. Как только Сыту Сюэи вошёл в ворота, его встретила не долгожданная прохлада, а ещё более сильный, душный жар.

Жар ударил в лицо, чуть не вызвав у Сыту Сюэи головокружение, но в то же время на мгновение ослабил его внутренний огонь.

Он собрался с духом, огляделся. Повсюду суетились радисты и офицеры, но Линь Фанъюя не было видно.

Не успел он открыть рот, как из комнаты напротив лестницы, дверь которой была открыта, раздался сдержанный гневный крик: — Денег нет!

— Жизнь тоже не отдам!

— Чёрт возьми, вы что, считаете меня дураком?

— Что эти британцы умеют, кроме как пить чай и играть в карты?

— Передайте Александру, что он ещё не отплатил за жизнь моего однокурсника!

С грохотом телефонная трубка упала на стол.

Радисты в коридоре замерли, как мыши.

В этот момент адъютант Линь Фанъюя подбежал к Сюэи и тихо извинился: — Генерал, у нашего начальника отдела в эти дни много дел, он немного вспыльчив, прошу вас проявить снисхождение.

Сюэи покачал головой и взял сигарету, которую ему протянул адъютант.

Линь Фанъюй уже вышел навстречу, в летней военной форме, расстегнув две пуговицы, без фуражки. Волосы были мокрыми от пота, чёлка прилипла ко лбу, за правым ухом торчал красно-синий карандаш. Жар окрасил его щёки в красный цвет, в блестящих глазах горел гнев.

Он в несколько шагов подбежал к Сюэи, но, увидев его строгий и торжественный вид, немного сбавил тон, но всё равно недовольно закатил глаза: — Почему это ты?

— Где Бай Юйчу?

Сюэи едва заметно улыбнулся: — Он от тебя бежит, как от огня, куда уж ему осмелиться вот так прийти к тебе?

Линь Фанъюй фыркнул, повернулся к секретарю Ван Цюню, стоявшему позади: — Выпишите генералу Сыту ордер.

Ван Цюнь отдал честь и побежал обратно в кабинет.

— Ого, почему ко мне ты так щедр?

Линь Фанъюй опешил, долго молчал, затем холодно усмехнулся: — Что?

— Не нужно?

— За тобой ещё несколько командующих группами армий ждут жалованья!

Сюэи улыбнулся: — Шаочжи тебе не писал?

Линь Фанъюй злобно взглянул на него.

Ван Цюнь передал ордер. Сюэи взял его, поднял в руке, собираясь поблагодарить, но увидел, как секретарь Хэ Юанькуя поспешно подбежал к Линь Фанъюю и что-то прошептал ему на ухо. Линь Фанъюй прищурился и улыбнулся, его глаза изогнулись, очень красивые, но с невидимой меланхолией.

Закончив говорить, секретарь небрежно поклонился присутствующим и выбежал за дверь.

Сюэи поблагодарил Линь Фанъюя, но тот махнул рукой и уже отошёл.

Сюэи вышел из ворот и увидел Бай Юйчу, сидевшего на корточках за джипом и курившего. Он всё ещё был в солнцезащитных очках, с бесстрастным выражением лица. Увидев его, он затушил сигарету, поднял голову и слегка улыбнулся.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение