Глава 4. Голый забег (Часть 2)

Он, не обращая внимания на ее угрозы, спокойно налил себе воды и, повернувшись к ней, с преувеличенным удивлением приподнял брови:

— Хм, вчера ты говорила, что это не твоя квартира. Дай-ка вспомнить… Ах да, она принадлежит какому-то Янсену.

Линь Вэйвэй потеряла дар речи. Ну и проблем же она себе нашла! Вот что значит накликать беду на свою голову!

Она глубоко вздохнула, сжала кулаки и, пристально посмотрев на него, процедила сквозь зубы:

— Ты меня достал!

— Спасибо, — сказал он, поднимая стакан.

— Это не комплимент! — взорвалась Линь Вэйвэй.

Одна — на взводе, другой — само спокойствие. Линь Вэйвэй схватилась за сердце. Она еще не начала его перевоспитывать, а уже готова умереть от злости. Он как мокрая мука — прилип и не отлипает. Больше никаких красавчиков в ее доме!

Фриц залпом допил воду, надел ботинки и с предвкушением в глазах сказал:

— Пойдем.

— Куда?

Он улыбнулся, обнажив ровные белые зубы:

— За новой одеждой для меня.

— …

****

Линь Вэйвэй с мрачным видом шла за Фрицем. Он, словно деревенщина в музее, смотрел на все с широко раскрытыми глазами. Кажется, он потерял не память, а разум! В магазине электроники он застыл перед 3D-телевизором, с упоением смотря «Аватар». Простояв так почти полчаса, он снял очки и, указывая на телевизор, сказал:

— Хочу этот!

Она посмотрела на ценник: 3800… евро. Ничего себе! Он ест за ее счет, живет в ее квартире, а теперь еще и такие запросы!

Будь она повыше ростом, непременно схватила бы его за ухо и как следует отчитала. Но, увы, ей пришлось лишь потянуть его за руку, пытаясь увести из магазина.

Она не богачка, ей и самой едва хватает денег, а тут еще он на шею сел. Линь Вэйвэй, сжимая кошелек, отвела его в самый дешевый магазин одежды. Они купили все необходимое: от нижнего белья и носков до футболок, рубашек, брюк и обуви. К концу шопинга ее кошелек заметно похудел.

Даже низкие цены не спасали, когда покупаешь столько вещей. Десятка за десяткой — и вот уже набежали сотни. Единственным утешением, если это можно так назвать, была внешность Фрица. На нем все смотрелось идеально, словно он на подиуме. Даже продавщицы, которых обычно днем с огнем не сыщешь, сбежались посмотреть на него.

Какой красивый! Какой стильный! Под восторженные возгласы окружающих они купили целую гору вещей.

Видя ее недовольное лицо, Фриц лукаво улыбнулся:

— На самом деле, мне ничего не нужно. Перед тобой я бы предпочел быть голым.

И как у него только язык поворачивается такое говорить?!

Линь Вэйвэй, чувствуя, как у нее по спине пробежали мурашки, поспешила к кассе. Расплатившись, она попросила продавщицу срезать ярлыки, и Фриц тут же переоделся.

Они хотели поехать в супермаркет на автобусе, но, прождав довольно долго, узнали, что центр города перекрыт из-за демонстрации.

Пришлось идти пешком. Фриц, нагруженный пакетами, небрежно шел за ней. Пройдя пару кварталов, они услышали шум.

Он поднял голову и замер от удивления. По улице шла толпа молодежи. На первый взгляд, они напоминали Гитлерюгенд из сороковых, но с поправкой на современность: все они, и мужчины, и женщины, были голыми. Мужские гениталии болтались туда-сюда, грозя ослепить его, а упругие женские груди подпрыгивали в такт шагам, вызывая у него легкое головокружение.

Ого, кажется, ему начинает нравиться этот новый мир.

— Почему им можно ходить по улице голыми, а мне нельзя? — спросил он.

Линь Вэйвэй, прикрыв лицо рукой, беспомощно ответила:

— Сегодня особый случай. Это студенты Берлинского университета. Они протестуют против высокой стоимости обучения. У них есть специальное разрешение!

Фриц посмотрел на демонстрантов, затем на Линь Вэйвэй:

— Ты тоже студентка?

Она нерешительно кивнула.

— Тогда почему ты не раздеваешься? Я хочу увидеть тебя голой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Голый забег (Часть 2)

Настройки


Сообщение