Качнувшаяся повозка, похоже, разбудила юношу. Он застонал и медленно открыл глаза. Взглянув на девушку, он, на удивление, не показал ни капли страха. Затем посмотрел на Цзю Лю, с удивлением отметил, как тот, морщась от боли, прижимает левую руку, и хрипло произнес:
— Перелом! Ты… ты знаешь точки акупунктуры?
Цзю Лю не решился ответить сразу. Он посмотрел на девушку в красном, и, видя, что та никак не реагирует, словно разрешая ему говорить, покачал головой.
— Не знаю.
— Ладно, — юноша с трудом повернул голову влево. — Под моим левым рукавом есть пузырек с лекарством, ярко-красного цвета. Нанеси его на больное место утром и вечером. Потом найди кого-нибудь, кто вправит кость. Через пару недель все пройдет.
Цзю Лю удивился такой доброте незнакомца. Глядя на его дорогую одежду, он подумал, что не все богатые юноши заносчивы и высокомерны. Видимо, образованность все же имеет свои преимущества. Он поклонился и поблагодарил:
— Спасибо вам большое! Меня зовут Цзю Лю, — и, найдя пузырек, начал наносить лекарство.
— Я Бай Ночэн, — улыбнулся юноша. — «Обещание ценностью в город».
«У богачей даже имена такие… изысканные, — подумал про себя Цзю Лю. — Звучит куда лучше, чем мое «Девятый Разряд».
— Боль прошла? — резко спросила девушка в красном, открыв глаза и оглядев юношей. Похоже, их разговор ее раздражал.
Цзю Лю испуганно замолчал и, опустив голову, продолжил натирать руку мазью. Но Бай Ночэн, казалось, совсем не боялся.
— Ведьма! Убивай, если хочешь! Кхм… но когда мой учитель найдет тебя, тебе не поздоровится!
— Ха-ха, — девушка рассмеялась, вместо того чтобы разозлиться. — Достойный ученик Бай Гуаня! Такой же дерзкий. Но, вообще-то, ты мне вроде как племянник, так что я тебя не убью, — с этими словами она достала откуда-то флягу с вином, вышла из повозки и уселась на козлах, прихлебывая из нее.
Юноша смотрел в потолок повозки, взгляд его был пустым. Цзю Лю почувствовал, что дыхание Бай Ночэна становится все слабее… Из их разговора он понял, что девушка — это тетя юноши, и, похоже, она везет его к учителю, чтобы отомстить.
Цзю Лю поразился, какая же должна быть ненависть, чтобы так поступать. Глядя на ослабевшего юношу, он подумал, что тот вряд ли проживет еще долго.
После целого дня бегства Цзю Лю был измотан, но, помня о девушке, которая убила преследователей без колебаний, он не мог уснуть. Промучившись несколько часов, он все же провалился в тяжелый сон. Сквозь дрему ему казалось, что кто-то зовет его…
Проснулся Цзю Лю от яркого солнца, которое уже поднялось высоко в небо. Выглянув из повозки, он понял, что уже давно полдень. Сон был крепким, но, вспомнив о девушке в красном, Цзю Лю снова почувствовал страх. Оглядевшись и не найдя ее, он осмотрел свою руку — боль почти утихла. Чувство благодарности к Бай Ночэну усилилось. Видя, что юноша все еще спит, он тихонько позвал:
— Эй, проснись!
Но юноша не реагировал, словно спал мертвым сном.
Цзю Лю, нахмурившись, легонько потряс его за плечо:
— Эй, хватит спать… — Внезапно его осенило. Он дотронулся до руки юноши — она была ледяной. Цзю Лю отшатнулся в ужасе.
— Он… мертв?!
— Еще один крик, и я вырву тебе язык, перережу сухожилия и зашью рот! — раздался голос девушки сверху.
Цзю Лю зажал рот рукой. Девушка спрыгнула с крыши повозки, держа в руке флягу.
— Он умер еще прошлой ночью, — сказала она. — Не выдержал. С сегодняшнего дня ты будешь им! Кстати, он звал тебя перед смертью, спрашивал, спишь ли ты… Странно.
Цзю Лю хотел что-то сказать, но девушка его перебила:
— Молчи и слушай. Я собираюсь разобраться с его учителем. Он сильный противник, и победить его будет непросто. Нужно действовать хитростью. Лучший способ — использовать его ученика как заложника. В поединке мастеров все решают мгновения. Если Бай Гуань хоть на секунду отвлечется, я смогу его убить!
Она посмотрела на тело Бай Ночэна.
— Жаль, что он умер. Теперь придется положиться на тебя. Ты будешь притворяться им и дашь мне этот шанс. Понятно? — она схватила Цзю Лю за плечо и приблизила к себе.
Цзю Лю вздрогнул, глядя на ее прекрасное, но пугающее лицо. Немного подумав, он сказал:
— Но мы совсем не похожи! У нас разные голоса… Как я могу притвориться им?
Девушка оттолкнула его и усмехнулась:
— Ха! Кто сказал, что ты будешь с ним разговаривать? Тебе нужно всего лишь крикнуть «Спасите!» в нужный момент. Кто там будет разбираться, в такой ситуации? Я спасла твою жизнь, так что не перечь мне. Или я отправлю тебя к нему в компанию!
Цзю Лю поспешно закивал:
— Да-да, конечно! Я сделаю все, что вы скажете!
— Вот и отлично! — девушка довольно улыбнулась. — Не волнуйся, если поможешь мне, я тебя щедро награжу. Возможно, даже помогу тебе подняться на вершину мира!
Цзю Лю кивнул, не веря ее словам.
— А когда появится ваш… противник? И что именно мне нужно будет сделать? — спросил он.
— Я послала ему сообщение, что его драгоценный ученик у меня в руках. Он должен появиться завтра или послезавтра, — ответила девушка, и, подробно объяснив Цзю Лю план, отправила его на козлы, а сама улеглась спать.
Сидя на козлах, Цзю Лю слышал ее тихое посапывание и думал: «Говорят, что женская жестокость не знает границ. И это правда. Она так хладнокровно задумала убийство и теперь спокойно спит… Жутко».
Следующий день прошел спокойно. На закате второго дня девушка велела Цзю Лю остановить повозку на краю обрыва. С одной стороны простиралась река, с другой — равнина. Вдали виднелась дорога, ведущая к знакомому Цзю Лю городу Лючэн. Взглянув на девушку, которая стояла на крыше повозки, молчаливая и напряженная, Цзю Лю понял — Бай Гуань скоро появится.
И действительно, не прошло и получаса, как девушка резко открыла глаза и крикнула:
— Он идет! Залезай внутрь!
Цзю Лю быстро юркнул в повозку.
Через несколько мгновений раздался свист рассекаемого воздуха, и с запада стремительно приблизилась темная фигура. Человек двигался с невероятной скоростью, не касаясь земли, демонстрируя высочайшее мастерство легкости.
Вскоре он приземлился в двух чжанах от девушки. Это был мужчина лет тридцати с небольшим, с длинным мечом в черных ножнах. Внешность его была непримечательной, но черты лица были резкими, словно высеченными из камня. Короткая борода, поношенная одежда и усталый вид, но глаза — ясные и пронзительные. Он мягко произнес:
— Сестрица, не ожидал увидеть тебя первой.
Обращение «сестрица» заставило девушку на мгновение задуматься. Придя в себя, она с улыбкой ответила:
— Третий брат, ты был так близок с моим покойным мужем… Раз уж ты называешь меня сестрицей, позволь мне дать тебе совет.
— Слушаю тебя, — ответил мужчина.
— Когда-то госпожа совершила ошибку перед Главой Дворца. Он заточил ее, но это было сделано из милосердия, — продолжила девушка. — Он пощадил ее.
(Нет комментариев)
|
|
|
|