Погреб (переписано) (Часть 2)

Бай Цинъя увидела у Ма Саньнян на поясе опознавательный жетон и взяла его:

— Давай сначала спрячемся ненадолго. Когда всё утихнет, заявим властям, показав этот жетон.

Ли Сы:

— Хорошо.

Он вытер воду с лица и собрался было бежать, как вдруг увидел нескольких стражников с фонарями, спешащих издалека.

Стражники тоже заметили их, ускорили шаг и вскоре оказались перед Ли Сы. Одновременно они увидели и лежащую на земле Ма Саньнян.

Ли Сы: «Вот те на».

Ли Сы:

— Вы поверите, если я скажу, что она сама упала и умерла?

Главный стражник помолчал мгновение, явно не веря:

— Сначала схватить их обоих!

-

Цзян Жуй не ожидал, что его помощь в вызове стражников приведёт к тому, что обоих его спутников упекут прямиком в темницу.

Местный чиновник был честным и неподкупным. Столкнувшись с таким злостным делом, как ночное убийство, он, даже несмотря на вмешательство господина Цзяна, не спешил отпускать задержанных, настаивая на том, чтобы сначала во всём разобраться.

Бай Цинъя передала опознавательный жетон господину чиновнику и подробно рассказала обо всём произошедшем.

Господин чиновник лично с людьми отправился проверять личность женщины. Выяснилось, что она чужачка без регистрации, без дорожного пропуска, проникшая сюда тайно.

Но что именно она собиралась здесь делать, пока оставалось неизвестным.

У Ма Саньнян был муж по имени Чэнь Эрлан, но где он находится, было совершенно непонятно, его и след простыл.

— Ма Саньнян сказала, что семья Чжан раскрыла её дела, поэтому она убила их, чтобы заставить замолчать, — сообщила Бай Цинъя господину чиновнику. — Значит, это они, муж и жена, тайно замышляли что-то незаконное. Когда их раскрыли, они и совершили это злодеяние. Мы, двое невинных прохожих, тут совершенно ни при чём.

Господин чиновник кивнул:

— Звучит разумно.

Бай Цинъя:

— Так нас можно отпустить?

Господин чиновник:

— Нет. Пока неясно, как умерла Ма Саньнян. Не могла же она сама поскользнуться и разбиться насмерть?

Бай Цинъя: «…»

«Я и сама не верю, что всё так нелепо, но это правда».

Ли Сы в соседней камере не удержался от смешка. Поймав на себе строгий взгляд господина чиновника, он сказал:

— Господин, вместо того чтобы допрашивать нас, лучше проверьте, что находится под той ивой.

После ухода чиновника Бай Цинъя спросила его:

— Почему ты сказал, что под ивой что-то есть?

— Ты и сама раньше говорила, что ива неестественно засохла, потому что кто-то долгое время копал у её корней. К тому же, и Сяо Цзян, и Ма Саньнян поскользнулись именно в том месте. Под землёй должно что-то быть.

Стражники копали под ивой с большим шумом. Толпы зевак собрались вокруг, наблюдая и обсуждая, что же произошло прошлой ночью.

Ночной дождь начался и закончился быстро, как раз успев смочить землю, что облегчило работу стражникам.

Причиной падения Цзян Жуя и Ма Саньнян оказалась железная плита с ручкой.

Под плитой оказался погреб, откуда исходил неописуемый смрад.

Стражник зажал нос и, превозмогая тошноту, спустился вниз. Там он обнаружил множество железных клеток.

«Эта семья была такой бедной, откуда у них столько железа?» — пробормотал про себя один из стражников. Он поднёс факел поближе, чтобы рассмотреть, и в ужасе вскрикнул.

— Люди… там внутри заперто несколько детей!

-

— Вы слышали об этом деле?

— Конечно, слышали! Та семья Чжан, что жила на окраине города… С виду такие тихони, а за спиной творили такое, за что просто небесная кара должна постигнуть!

— Вот именно! Недаром же всю семью убили? Поделом им!

— Я слышал, что их убила мать одного из похищенных детей, она специально пришла отомстить. Убила семью Чжан, но ребёнка так и не нашла. Позже, когда вернулась на поиски, её кто-то заметил, она случайно упала и разбилась насмерть. Какая ужасная история, ужасная.

— Да уж.

Семья Чжан официально занималась шитьём и починкой одежды, а тайно похищала бродячих детей или крала чужих, чтобы продать. Тех, кого продать не удавалось, запирали в погребе.

Дети теснились в клетках, им не хватало еды и питья, даже воздуха было мало. Один за другим они умирали, их тела лежали вповалку…

Из более чем двадцати детей выжил только один. Когда его спасли, он был в сильном жару, едва дышал.

Господин чиновник нашёл место, чтобы похоронить остальных детей, а затем лично пришёл в темницу к Бай Цинъя и Ли Сы:

— Коронер завершил вскрытие. Ма Саньнян действительно поскользнулась на железной плите, упала и ударилась головой о камень. Вы можете идти.

— Однако есть ещё одно дело, — господин чиновник вернул опознавательный жетон Бай Цинъя. — Ма Саньнян, вероятно, принадлежала к какой-то силе из Цзянху. В этом деле мои возможности ограничены, так что я могу лишь вернуть вам эту вещь.

Едва выйдя из темницы, Бай Цинъя увидела Цзян Жуя с двумя слугами, сидящего на корточках у ворот управы.

— Ты что, нищий или новый страж у ворот управы? Будь добр, подвинься, дорогу загораживаешь, — пошутил Ли Сы.

— Пошёл ты! Вы видели такого красивого и статного нищего, как я, молодой господин? — Цзян Жуй хлопнул себя по штанам, встал и с показной храбростью заявил Ли Сы: — Мой отец сказал, что от тебя никакого толку, и велел тебе убираться.

Ли Сы:

— М?

Встретившись с ним взглядом на пару мгновений, Цзян Жуй снова сник:

— Ладно, мой отец дословно сказал: если хочешь отправиться в Цзяннань, то поезжай, обо мне можешь не беспокоиться, через пару дней вернётся мой старший брат.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение