В пространственной щели находился маленький магазинчик. В нем жил красивый молодой человек загадочного происхождения, у которого было очень приятное прозвище: Мастер Исполнения Желаний.
Пока вы готовы платить, нет мечты, которую нельзя исполнить.
Вот только до сих пор никто не переступал его порог.
Цзе Цы лениво развалился в кресле из красного дерева с резными узорами, прикрыв глаза. Его правая нога была слегка согнута, рука подпирала голову. Так он проводил свой очередной скучный и пресный день «солёной рыбы».
С тех пор как он открыл магазин в пространственной щели, прошло несколько сотен лет, но ни один человек так и не зашел.
Интересно, может, его вывеска недостаточно заметна?
Он подумал о своей сияющей вывеске, занимающей лишь половину стены у входа. Похоже, нужно сделать вывеску на всю дверь и поменять золотистое свечение на разноцветное.
Пока Цзе Цы строил планы, дверь, закрытая несколько лет, распахнулась.
Цзе Цы тут же встрепенулся и поднял глаза.
Вошла очаровательная женщина с несравненной красотой, полная изящества.
Только в последний момент Су Да Цзи поняла, почему все остальные были обожествлены, а ее, получившую указ от Нюйвы, атаковали тысячи людей, и в итоге она погибла, развеявшись в прах.
Потому что ее обманули.
Она была самой преданной последовательницей Нюйвы, всем сердцем служила ей, но получила такой конец, в то время как Шэнь Гунбао не пострадал.
Даже когда она пожаловалась самой Нюйве, она не получила ни капли благосклонности.
Она ненавидела.
Возможно, небеса сжалились, позволив ей сохранить частицу души и попасть сюда.
Она посмотрела на мужчину, лежащего в кресле, одетого в красные шелковые одежды. Из-за его позы одежда слегка распахнулась, обнажая изящную ключицу, на которую упала прядь черных волос. Он был сексуален, соблазнителен, ослепительно красив, так что при виде его забывалось все на свете. В ее глазах мелькнуло изумление: какая красота!
Цзе Цы взглянул на человека, который не сводил с него глаз, махнул рукавом, сел и сохранил невозмутимое выражение лица.
Но если присмотреться, можно было заметить, что в его глазах с легким чайным оттенком скрывалось неудержимое волнение.
В его маленький захудалый магазинчик, ах нет, в его божественный магазинчик, наконец-то вошло живое, дышащее существо!
Это было так непросто, он чуть ли не заплесневел от безделья.
Правда, не стоило соглашаться на предложение того старого бессмертного и браться за эту работу. Он не только оказался за тысячи ли от своих любимых сверкающих и всеми обожаемых денежек, но и чуть не впал в депрессию.
— Красивый юноша, я слышала, здесь можно исполнить мечту.
Су Да Цзи грациозно подошла, улыбаясь и глядя на Цзе Цы с ожиданием в глазах.
Цзе Цы небрежно откинулся в кресле, постукивая пальцами: — Пока ты можешь заплатить цену, убийство, поджог, уничтожение трупов, контратаки, месть, поиск родителей, поиск мужа, захват власти и господство над миром — всё это не мечта.
Су Да Цзи опешила. Диапазон услуг, однако, широк.
Но среди этого не было того, что нужно ей.
— Красивый юноша, я хочу стать богиней.
Именно "хочу стать", а не "хочу".
Цзе Цы взглянул на лису-оборотня напротив, махнул рукой, материализовал контракт и протянул его: — Подпиши свое имя.
Су Да Цзи взяла контракт, не особо вчитываясь, взяла со стола ручку и написала на нем свое имя: — Не знаю, какую цену вы хотите, юноша.
— Деньги.
Цзе Цы в прекрасном настроении убрал контракт. Прошло столько времени, и наконец-то он получил заказ! Это достойно поздравлений.
Су Да Цзи, в принципе, была готова отдать ему свою последнюю частицу души и полностью исчезнуть из мира, но в итоге услышала всего два слова и замерла.
Деньги?
— Но у меня нет денег.
— Что?!
Цзе Цы резко встал, повысив голос: — У тебя нет денег?
— Да.
Су Да Цзи послушно кивнула. У нее действительно не было денег. Откуда у частицы души деньги?
Цзе Цы почувствовал себя совсем неважно. В итоге, не только денег нет, но и вся работа насмарку. В его глазах появился опасный блеск.
У нее хватило смелости прийти и попытаться "поймать белого волка голыми руками", или он выглядит слишком безобидным?
При мысли о подписанном контракте... Поторопился, поторопился.
Он был готов разорвать его. Он мог договориться обо всем, кроме денег. Деньги — это святое!
Су Да Цзи умела читать по лицам. Увидев это, она поспешно сказала: — Юноша, юноша, у меня нет, но у Династии Шан есть, особенно в Чаогэ, там денег полно. С вашими способностями, юноша, вы наверняка сможете всё это собрать. И у меня самой там много сокровищ, они все в Гробнице Сюаньюань. Когда вы прибудете туда, юноша, можете взять их напрямую.
Движение руки Цзе Цы слегка замерло. В этих словах был смысл.
Цзе Цы, чьим самым большим увлечением в жизни были деньги, мгновенно согласился с этим предложением.
Хотя ему было неприятно, что эта лиса-оборотень чуть не "проехала" на нем бесплатно, но раз уж она такая "находчивая", он не будет придираться. Он равнодушно кивнул: — Этот владыка согласен.
Цзе Цы махнул рукой, отправив Су Да Цзи прочь, и сам исчез из магазинчика.
Чаогэ.
Цзе Цы сидел на крыше королевского дворца, пересчитывая только что полученную награду из Гробницы Сюаньюань, и спрашивал своего духовного питомца и по совместительству помощника: — Пухлик, ты уверен, что эта лиса-оборотень здесь?
Когда Цзе Цы увидел имя Су Да Цзи, он сразу понял, кто она. Лиса-оборотень Су Да Цзи из "Списка обожествления" была слишком известна.
Надо же, в Трех Тысячах Миров о ней ходили истории!
Особенно среди клана лис, там ее просто почитали как богиню.
Жаль только, что с головой у нее не всё в порядке.
— Хозяин, согласно сюжетной линии, она здесь. Скоро Су Да Цзи покончит с собой, и она вселится в нее, чтобы соблазнить прибывшего Чжоу Вана.
Сидящий рядом с Цзе Цы круглый пухлый оранжевый кот, виляя хвостом, мяукнул детским голосом.
Если говорить о том, кто в "Списке обожествления" самый невинный, то настоящая Су Да Цзи, безусловно, одна из них.
Только потому, что была слишком красива, ее вынудили войти во дворец, разлучили с любимым, в нее вселилась лиса-оборотень, которая совершила всевозможные злодеяния, из-за чего ее проклял весь мир, и даже после смерти за ней осталась репутация демонической наложницы.
Возможно, это правда: красота — первородный грех.
Цзе Цы убрал вещи и переместился в комнату. Сразу же он увидел красавицу, сидящую перед туалетным столиком, держащую нефритовую подвеску и со слезами на глазах.
Ее темперамент был чистым и благородным, совершенно не похожим на лису-оборотня, с которой он заключил контракт, даже при том же лице.
Он махнул рукой, и скорбящая женщина тут же упала на стол. — Пухлик, иди, забери ее.
— Ха?
Присевшему рядом оранжевому коту с пухлой мордой было шокировано: — Хозяин, вы меня зовете?
— А кого же еще?
Цзе Цы искоса взглянул на него и спросил в ответ: — Неужели меня?
Пухлику стало совсем плохо. Он всего лишь кот, почему он должен делать такое?
Он просто не может этого вынести.
— Пухлик, быстрее, скоро лиса-оборотень придет.
Цзе Цы торопил его, без малейших колебаний, очень холодно и безжалостно.
Пухлик по-человечески обнял себя за грудь: — Хозяин, заставлять кота делать такое, вы вообще человек?
— Конечно, нет, я бог.
Цзе Цы ответил с невозмутимым видом, глядя на оранжевого кота с укоризной, словно говоря: "Ты что, даже забыл, кто твой хозяин?"
Пухлик, Пухлик задрожал усами, его лапы то раскрывались, то сжимались, то снова раскрывались.
— Пухлик, быстрее.
(Нет комментариев)
|
|
|
|