Пятая глава (Часть 2)

— Чжоу Яньчуань говорит так же, как Хайюнь, с некоторой резкостью.

Она пробормотала:

— Нет… Старший брат, второй брат, я пойду вниз.

Не говоря больше ни слова, она поспешно ушла, опустив голову.

— Эта девчонка, каждый день ведет себя так, будто что-то украла, даже не осмеливается поднять голову и посмотреть на людей, странная какая-то, — сказал Чжоу Яньчуань.

Чжоу Вэйшэнь не был знаком с этими двоюродными сестрами, он видел их максимум два раза в год, их можно было назвать самыми знакомыми незнакомцами.

Он не стал давать комментариев, лишь толкнул Чжоу Яньчуаня:

— Заходи поздороваться.

— Знаю! Не толкай меня, у меня есть ноги, я сам пойду, брат!

В комнате У Юйцинь и Хайюнь как раз говорили о семье Гу. Она спросила:

— Сестра мужа, ты правда собираешься взять эту девушку из семьи Гу к себе?

— Ты просто не видела ее, эта девочка немного похожа на Цюхэ, особенно когда она смеется. Когда она смеется, я вспоминаю Цюхэ.

— Сестра мужа, сколько времени прошло с тех пор, как Сяохэ ушла? Раньше ты расстраивалась, когда о ней вспоминали, только в последние годы стало лучше. А ты держишь рядом кого-то похожего, будешь видеть ее и скучать еще больше. Это не тоска по человеку, видя его вещи, это пить яд, чтобы утолить жажду.

Видя, что окружающие немного недовольны, Хайюнь почувствовала себя неловко, поджала слегка сморщенные губы и сказала:

— Все же нужно попросить даоса Фана погадать. Если бацзы совпадут, то это всего лишь лишний рот, зато будет веселее.

— По-моему, вместо того, чтобы старшая ветвь удочеряла крестницу, лучше бы приняли невестку. Вэйшэню уже двадцать семь, он старший брат, должен подать пример младшим. К тому же, подумайте, если он женится, ему придется постоянно жить в стране? Вэйшэнь сможет больше времени проводить с вами, разве это не лучше, чем чужой человек?

Чжоу Яньчуань как раз проходил с братом через первую часть комнаты, еще не дойдя до гримерной, и услышал сплетни.

Он бросил на Чжоу Вэйшэня сочувствующий взгляд и злорадно сказал:

— Брат, наша тетя-бабушка — та еще штучка, которая боится, что в мире будет недостаточно хаоса, она специально дает Хайюнь плохие советы. Она тебя приметила, так что тебе в последнее время не будет житья.

В гримерной Хайюнь вздохнула:

— Думаешь, я об этом не думала? Я хотела устроить все для Яньчуаня, но та девочка из семьи Гу как раз в начале года обручилась, так что не судьба.

— Вот как… С кем обручилась?

— С семьей Цзи.

— Семья Цзи? Та семья Цзи, что занимается логистикой?

— Наверное.

— Эта семья Гу неплохо умеет породниться с более знатной семьей, — У Юйцинь быстро высказала то, что было у нее на уме. К счастью, Хайюнь была погружена в свои мысли и не обратила внимания на ее минутную резкость.

Хайюнь задумалась:

— Я помню, у семьи Гу есть еще младшая дочь. Если она сегодня приедет, я тоже с ней познакомлюсь.

— Сестра мужа, не зацикливайтесь только на девушках из семьи Гу с винодельни. Если вы действительно хотите найти внучку-невестку, посмотрите на семью Чжэн, которая занимается общепитом, на семью Чэнь, которая владеет отелями. Какая из них не лучше, чем эта маленькая семья?

Хайюнь недовольно махнула рукой:

— Разве нашей Семье Чжоу нужно с кем-то породниться? Я больше всего презираю тех, кто льстит, цепляется за власть и стремится к социальному восхождению!

От ее движения растрепались волосы.

У Юйцинь подмигнула стилисту, та подошла, осторожно поправила прическу Хайюнь и подобрала ей пару эффектных изумрудных серег.

Хайюнь посмотрела в зеркало и сказала:

— Я уже в таком возрасте, мне не нужно так выделяться.

— Мне кажется, вам очень идет.

Хайюнь покачала головой и велела:

— Поменяйте на другую пару.

В дверь гримерной постучали, и прежде чем изнутри успели ответить, ее распахнули, и вошел молодой человек в синей шелковой рубашке с белым узором.

Все обернулись.

Хайюнь, увидев его в зеркале, рассмеялась:

— Услышав эту бесцеремонность, я сразу поняла, что это пришел Яньчуань, этот проказник. А где твой брат?

— Здесь.

Он указал в сторону.

Чжоу Вэйшэнь вышел на шаг вперед:

— Хайюнь, тетя-бабушка.

— Хайюнь, посмотри, кто пришел.

Он отошел в сторону, и из-за его спины вышел старец в синем даосском халате и головном уборе хуньюаньцзинь. Его борода была седой, но он выглядел бодрым.

Хайюнь вздрогнула и, опираясь на деревянный стул, встала:

— Старый бессмертный, как вы сами пожаловали?

Даос Фан поклонился и выполнил приветствие сложенными руками, сказав благословение:

— Вам долголетия, счастья и здоровья.

У Юйцинь не разбиралась в этих ритуалах, только сложила ладони и поклонилась.

Хайюнь сказала:

— Старый бессмертный, присаживайтесь сюда.

Чжоу Яньчуань стоял в дверях, и его оттеснили в сторону.

— Все еще стоишь здесь, как дверной бог?

— Я посмотрю, я правда не понимаю, как Хайюнь верит в эти суеверные штуки…

У чайного столика Хайюнь лично налила даосу Фану чашку чая и сказала:

— Старый бессмертный, ваше личное присутствие сегодня — большая честь для моего скромного дома. У меня есть одна просьба, я хочу, чтобы вы помогли мне рассчитать бацзы и посмотреть, совместимы ли они с членами нашей Семьи Чжоу.

— Говорите без стеснения.

Хайюнь поманила кого-то из приближенных, и ей подали тетрадь.

Она развернула ее и протянула даосу Фану.

Старый даос молчал, затем, немного подумав, сказал:

— Человек, о котором вы хотите узнать, — девушка?

— Именно, — Хайюнь слегка обрадовалась.

— У-инь, У-у… Гэн-чэнь. У этого человека сильна стихия Земли, но не хватает Воды.

Хайюнь очень обрадовалась:

— Совместима ли она со мной?

— Совместима, но и не совсем, — старый даос покачал головой. Под разочарованным взглядом Хайюнь он смочил палец водой, изменил два иероглифа на столе и сказал: — Если у нее такие бацзы, это знак великого процветания. Если ее взять в жены, в доме будет мир и покой.

Чжоу Яньчуань толкнул брата и почти неслышно сказал:

— Звучит как гадание по руке у храма, этому можно верить?

— Верить или нет — неважно, главное, чтобы это было полезно.

— ?

Чжоу Яньчуань был озадачен:

— Брат, когда ты стал таким суеверным?

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение