Чжуцзы услышал крик Ци Линсюаня из кареты, поспешно хлестнул кнутом, заставляя лошадь мчаться галопом.
Вернувшись в Резиденцию Цинь, они обнаружили, что там никого нет, царила тишина.
Говорят, что с момента ухода пятерых из Резиденции Цинь до их возвращения прошло всего около четверти часа. Как могли все уйти так быстро?
К тому же, Цуй Сяосяо только что сказала, что Лулицзян - это еда из императорского города, и, вероятно, Второй принц управляет всем этим делом. Возможно, Ху Итун действительно предсказал это!
Однако у Ци Линсюаня в этот момент не было никаких зацепок. Ему оставалось только велеть Чжуцзы сначала отвезти Цуй Сяосяо и Ци Няньсюань обратно в резиденцию, а самому немного побродить.
Честно говоря, Ци Линсюань в этот момент уже очень хотел сдаться.
В конце концов, он ничего не добился, и это дело должно было находиться под юрисдикцией его отца. Но в душе он не мог смириться. Раз уж начал, почему он должен так просто сдаваться?
В убеждениях Ци Линсюаня отказ был худшим выбором и не тем, что должен делать он, Ци Линсюань.
Поэтому он подумал, что обязательно есть способ. Возможно, если посмотреть с другой стороны, зацепки появятся сами собой.
Ци Линсюань думал про себя и невольно направился в город. Возможно, Ху Итун передумал и согласится помочь решить все дело.
Он шел, опустив голову, но кто-то схватил его за край одежды.
Обернувшись, Ци Линсюань замер на месте, не в силах вымолвить ни слова.
Перед Ци Линсюанем стояла обольстительная и грациозная девушка, с прекрасным лицом, изящной фигурой и большими глазами, нежными, как вода, которые смотрели на Ци Линсюаня с улыбкой, но и с болью.
Этой девушкой была Сюэ Цин.
Сюэ Цин была младшей дочерью нынешнего Учителя Сюэ. Она познакомилась с Ци Линсюанем на банкете по случаю дня рождения Учителя Сюэ.
Ци Линсюань влюбился в Сюэ Цин с первого взгляда, но "цветы желают, но вода безразлична". Сюэ Цин видела в Ци Линсюане только близкого друга и не думала о большем.
С тех пор Сюэ Цин всегда была вечной болью и мечтой в сердце Ци Линсюаня.
Увидев Сюэ Цин в городе Раочжоу, сердце Ци Линсюаня сжалось.
Он пробормотал, подбирая слова, и наконец выдавил несколько:
— Госпожа Сюэ, вы обедали?
Сюэ Цин тут же почувствовала, что всю прекрасную атмосферу испортил этот глупый мужчина, но... Ци Линсюань все равно был таким милым.
Сюэ Цин прыснула со смеху:
— Например, пойти поесть вместе.
— Отлично, отлично. — Ци Линсюань потер руки, его глаза сияли.
Сюэ Цин явно лучше знала город Раочжоу. Повернув несколько раз, они оказались в уединенном месте, где в лесу скрывался маленький чайный домик. Окружающая обстановка была тихой и элегантной.
Ци Линсюань в душе ликовал. Действительно, она была необыкновенной.
Они сели. Сюэ Цин заказала всего несколько легких блюд. Хотя голодные черви в животе Ци Линсюаня уже сильно протестовали, он мог потерпеть, сидя и обедая с Сюэ Цин.
Видя, как Сюэ Цин уверенно выбирает ресторан и заказывает еду, Ци Линсюань не мог не спросить:
— Госпожа Сюэ, вы хорошо знаете город Раочжоу?
Сюэ Цин обольстительно улыбнулась Ци Линсюаню, слегка кивнула и сказала:
— Молодой господин Ци, вы не знаете, что место, куда отец был отправлен императором в тайный визит под видом простолюдина в прошлый раз, было именно Раочжоу.
Ци Линсюань опустил голову и подумал, про себя вздыхая, что Чай Хэн действительно был хитрым и коварным.
Цинь Юань был правой рукой Чай Сэна. Как только Цинь Юань создал бы свою силу в регионе, независимо от ее силы, это стало бы немалой угрозой для Чай Хэна.
Поэтому самым надежным было отправить своего человека наблюдать за каждым движением противника.
Учитель Сюэ, этот старый чиновник, который с детства учил Чай Хэна и на которого полагался император, несомненно, был лучшим выбором.
Ци Линсюань горько улыбнулся и покачал головой.
Сюэ Цин, наоборот, была очень спокойна. Она подняла чашку с саке и сказала:
— Молодой господин Ци, мир непостоянен. Зачем же беспокоиться о том, что нельзя изменить?
— Сейчас мы в расцвете молодости, нужно наслаждаться моментом.
Ци Линсюань смотрел на Сюэ Цин, не в силах представить, как женщина может так прекрасно сочетать спокойствие, красоту, ум и безмятежность.
Увидев, что Ци Линсюань молчит и просто влюбленно смотрит на нее, Сюэ Цин тоже немного смутилась, но не показала этого на лице. Вместо этого она взяла палочками зеленые овощи, положила их в тарелку Ци Линсюаня и с улыбкой сказала:
— Молодой господин, не застывайте. Еда теряет свой истинный вкус, как только перестает быть свежей.
Только тогда Ци Линсюань опомнился, с улыбкой взял овощи и съел их, вздыхая, как вкусно, и спрашивая Сюэ Цин:
— Кстати, госпожа Сюэ, почему вы только что были недалеко от Резиденции Цинь?
Не успел он договорить, как у Ци Линсюаня закружилась голова, и Сюэ Цин перед ним тоже упала.
Когда Ци Линсюань снова открыл глаза, был уже вечер, и Сюэ Цин исчезла.
Ци Линсюань яростно опрокинул стол с отравленной едой, обыскал всю комнату, но не нашел ни следа человека.
Неужели кто-то следил за Сюэ Цин, нашел ее любимый магазинчик, и сегодня, узнав, что я тоже пришел, решил решительно убить ее?
Ци Линсюань вспыхнул от гнева. Он уже собирался выйти, но увидел на двери несколько больших иероглифов: "Если хочешь спасти Сюэ Цин, завтра в полдень приведи госпожу Цинь в Резиденцию Цинь на встречу".
Первой мыслью Ци Линсюаня был Ху Итун.
Ци Линсюань вспомнил, что Сюэ Цин у него в руках, и теперь он требует Цуй Сяосяо в качестве условия обмена. Бесстыдство!
Ци Линсюань быстро скакал обратно в резиденцию. В таком деле он не мог посоветоваться с отцом. Лучше обратиться к Цуй Юй.
Хотя Цуй Юй была служанкой, у нее было немало планов. Обратиться к ней, по крайней мере, не навредит.
Однако их отношения с Сюэ Цин все же нужно было скрыть.
Цуй Юй, выслушав молодого господина, который примерно рассказал о ситуации, уже получила предварительное представление о положении Сюэ Цин в сердце молодого господина.
Однако, как бы она ни хотела, чтобы ее госпожа заняла более высокое положение, самым срочным делом сейчас была жизнь человека, и она не знала, чего именно хочет другая сторона.
Если Ху Итун окажется безжалостным, он вполне может убить Сюэ Цин, если не увидит Цуй Сяосяо.
Цуй Юй сказала:
— Как насчет этого? Завтра мы с госпожой поменяемся одеждой. Я пойду на встречу с молодым господином, закрыв лицо.
— Пусть госпожа подождет снаружи. Если нас разоблачат, тогда госпожа войдет. Лучше всего устроить засаду вокруг Резиденции Цинь. Если с госпожой что-то случится внутри, будет кому присмотреть.
Хотя Ци Линсюань считал этот метод не очень изысканным, у него действительно не было лучшего варианта.
Ключевая проблема заключалась в том, что он не знал, где держат Сюэ Цин. Иначе дело было бы намного проще.
Однако, когда Ци Линсюань и Цуй Юй рассказали о проблеме Цуй Сяосяо, Цуй Сяосяо нахмурилась, обняла подушку и зарыдала, не в силах говорить.
(Нет комментариев)
|
|
|
|