Острое противостояние

Рука Ци Линсюаня собиралась скользнуть дальше, но Цуй Сяосяо почувствовала, что теряет равновесие, и хотела опереться рукой на плечо Ци Линсюаня. Подняв голову, она увидела, как у двери мелькнула чья-то фигура.

Цуй Сяосяо тут же протрезвела, быстро застегнула одежду, завернулась в одеяло и юркнула во внутреннюю комнату.

Ци Линсюань тоже опомнился, так нервничал, что не знал, куда деть руки, постоянно чесал затылок и кричал в комнату: — Э-э, ну, я сегодня ночью не буду спать внутри.

— Я пойду спать в комнату на чердаке наверху! — Не успел он закончить, как в него полетела подушка.

Лежа на кровати, Цуй Сяосяо чувствовала и гнев, и стыд. Гнев от того, что кто-то так легко позволил себе вольности, а она еще и думала, что это приятный сон. Стыд от того, что она была настоящей невинной девушкой, и при этом даже немного предвкушала, когда с ней позволяли себе вольности.

Одно слово: своенравная!

Закрыв глаза, она никак не могла уснуть.

Ци Линсюань поднялся на маленький чердак. Глядя на аккуратно развешенные картины и каллиграфию и расставленные вазы вокруг, он почувствовал себя очень уютно.

Цуй Сяосяо действительно была способной, и хотя она была немного глупой и очень любила поесть, иногда она заставляла людей чувствовать, что она очень добрая и милая.

Более того, искренняя забота Цуй Сяосяо о каждом, включая то, что она давала ему, было тем, чего он никогда не получал ни от одной другой женщины.

Он ясно понимал это: Цуй Сяосяо была хорошей девушкой.

Но почему же она не его?

Можно было бы и дома ее держать, чтобы играть с ней!

Если бы Ци Линсюань знал, что недалеко, в душе Ху Итуна тоже были такие же чувства, он, возможно, действительно захотел бы выпить с Ху Итуном еще триста чашек!

Ци Линсюань лежал на кушетке, перевернулся, вздохнул и ворочался, не в силах уснуть.

В такую безмятежную, но бессонную ночь, конечно, не только эти двое не могли уснуть из-за неловкого прикосновения. Был еще один человек, который не мог уснуть, потому что случайно увидел эту сцену.

Этим человеком была Вэнь Юй.

Вэнь Юй пришла сегодня вечером, изначально желая умолять Цуй Сяосяо, чтобы та помогла ей найти способ покинуть семью Ци.

Хотя Вэнь Юй обычно говорила мало и не создавала проблем, на самом деле у нее было очень сильное мнение, и она очень хорошо видела людей и вещи.

Она знала, что раз Цуй Сяосяо не донесла на нее, то, вероятно, отчасти из жалости, а отчасти потому, что она видела, что Цуй Сяосяо не особо заботилась о внутренних распрях семьи Ци.

Поэтому, если она хотела покинуть семью Ци и снова выйти замуж, просить Цуй Сяосяо могло принести больше пользы, чем вреда.

И у Цуй Сяосяо не было особых причин не соглашаться на ее просьбу.

В конце концов, отправив ее домой, Цуй Сяосяо не только избавилась бы от соперницы за внимание, но и получила бы огромное удовлетворение от своего тщеславия, считая себя доброй.

Однако, когда Вэнь Юй проходила мимо комнаты Цуй Сяосяо, она как раз увидела сцену флирта между ними.

Вэнь Юй не знала правды, она лишь думала, что они вдвоем нежничают в комнате, и в душе ей стало грустно.

Почему Цуй Сяосяо могла выйти замуж за любимого человека, почему Цуй Сяосяо могла выйти замуж за семью Ци как главная жена, почему жизнь Цуй Сяосяо была прекрасной и счастливой, а ее нет?

Теперь, желая быть с любимым человеком до конца жизни, ей приходилось нести дурную славу разведенной, и к тому же просить о милости у человека, который купался в меду.

Вэнь Юй чувствовала, что мир слишком несправедлив, и те, кому от рождения везло, жили еще счастливее.

Слезы Вэнь Юй катились одна за другой, и наконец она приняла окончательное решение — даже если она уйдет, она заберет кое-что, что должно было принадлежать ей!

Вэнь Юй сжала в руке деревянную шпильку, стиснула зубы, положила ее в мешочек, который всегда носила с собой, а затем, ожесточив сердце, засунула мешочек в большой шкаф во внутренней комнате.

Если не получится, то она точно не даст Ци Линсюаню спокойно жить!

Солнце наконец лениво поднялось под призывы прохладного ветра.

Ци Линсюань практиковался в фехтовании во дворе. Увидев Цуй Сяосяо, которая вышла из комнаты с растрепанными волосами, потягиваясь, он покраснел, быстро сделал вид, что не видит ее, и продолжил фехтовать, но его движения совершенно не вязались.

Цуй Сяосяо тряхнула головой, проигнорировала Ци Линсюаня и продолжила идти вперед.

Дома в городе Раочжоу не могли сравниться с особняками в столице.

В больших особняках столицы обычно строили небольшую боковую комнату рядом с комнатами господина, молодых господ и барышень, чтобы хозяевам было удобно отдавать распоряжения.

Дом, в котором они жили сейчас, был намного меньше, и места, где жили служанки и молодые слуги, были полностью отведены в боковом дворе.

Цуй Сяосяо сейчас направлялась в боковой двор, чтобы найти Цуй Юй. Поскольку она проспала сегодня утром, Цуй Юй уже ушла куда-то помогать.

Поэтому ей ничего не оставалось, как самой пойти искать Цуй Юй.

Цуй Сяосяо еще не успела войти в арочный проход бокового двора, как услышала голос Ци Няньсюань, зовущий ее сзади: — Невестка, почему ты пришла, даже не умывшись?

Цуй Сяосяо повернула голову и увидела, что у Ци Няньсюань тоже растрепанные волосы. Она невольно рассмеялась: — Взаимно!

Ци Няньсюань в последние дни много ездила и наконец хорошо выспалась прошлой ночью, поэтому сегодня была в хорошем настроении. Она сама заговорила с Цуй Сяосяо: — Невестка, у тебя сегодня есть какие-нибудь дела?

Цуй Сяосяо немного подумала. Ци Линсюань, кажется, сказал, что сегодня собирается найти управляющего Цинь Юаня, Цинь Гуна. Поэтому она улыбнулась Ци Няньсюань и сказала: — У твоего брата сегодня дела, и я пойду с ним.

Ци Няньсюань стало любопытно. Она всегда считала свою невестку Цуй Сяосяо очень глупой. Почему брат взял ее с собой по делам, а не ее, свою чрезвычайно умную, сообразительную и послушную младшую сестру?

Поэтому она приблизилась и осторожно спросила: — Невестка, возьми меня с собой?

Цуй Сяосяо подумала. Если они собирались найти Цинь Гуна, это не должно быть чем-то серьезным. К тому же, золовка редко просила ее о чем-то. Это был редкий шанс проявить любезность. Поэтому она пообещала Ци Няньсюань: — Конечно, без проблем. Мы пойдем искать твоего брата после того, как умоемся.

Но когда Цуй Сяосяо привела Ци Няньсюань к Ци Линсюаню, его брови сошлись узлом.

Отправить одного дурака было для того, чтобы противник потерял бдительность, к тому же дуракам всегда немного везет, и, возможно, случайно получилось бы решить проблему.

Но отправить двух дураков? Разве это не навредить самому себе?

Однако, видя, как Ци Няньсюань жалобно смотрит на него, у него не было другого выхода. Он мог только снова и снова наставлять их: — Только не создавайте мне проблем, когда мы придем.

Хотя Ци Няньсюань и Цуй Сяосяо неоднократно кивали, Ци Линсюань все равно не мог успокоить свои тревожные чувства.

Прибыв в Резиденцию Цинь, Ци Линсюань и Цуй Юй, каждый поддерживая по одному человеку, вышли из кареты. Чжуцзы стоял у ворот.

Цинь Гун, услышав об этом, поспешно вышел навстречу: — Большое спасибо, молодой господин Ци, за вашу заботу. Если бы мой господин знал, он был бы безмерно благодарен господину Ци!

Ци Линсюань кивнул Цинь Гуну и также сложил руки в приветствии, сказав: — Управляющий Цинь, не нужно так говорить. Мы с отцом просто стараемся изо всех сил. Сможет ли правда в конце концов раскрыться, зависит только от времени и обстоятельств.

Выражение лица Цинь Гуна слегка изменилось, но он быстро скрыл это: — Молодой господин Ци прав.

— Если вам понадобится помощь от этого старика, молодой господин Ци, пожалуйста, скажите.

Пока они обменивались любезностями, они уже вошли в главный зал, где увидели Ху Итуна, также сидящего в комнате.

Ци Линсюань вздрогнул, а затем также поприветствовал его: — Брат Ху, как поживаешь в последнее время?

Ху Итун поднял руку и рассмеялся: — Только что услышал от управляющего Цинь, что сын Ци Тай Фу сегодня придет с визитом, и не ожидал, что это будешь ты, брат.

Его глаза постоянно поглядывали на Цуй Сяосяо.

Ци Няньсюань, однако, расстроилась. Неужели Цуй Сяосяо красивее ее?

Она поспешно и незаметно придвинулась ближе к Цуй Сяосяо.

Через некоторое время все сели.

Ци Линсюань вспомнил вчерашние слова Ху Итуна о его нереализованном таланте и почувствовал недоумение. Если Ху Итун не пользовался расположением в Резиденции Цинь, почему он сегодня пришел навестить Цинь Гуна?

Ху Итун, однако, не дожидаясь вопроса Ци Линсюаня, сам представился: — Брат Ци, тебе интересно, почему я пришел в Резиденцию Цинь?

Увидев, что Ци Линсюань молчит, он продолжил сам: — Раньше господин Цинь не очень ценил меня, но управляющий Цинь относился ко мне искренне.

Он часто присылал мне известные картины и каллиграфию, сборники стихов. Золото и серебро я не люблю, но от вещей, принадлежащих ученым и писателям, я не откажусь.

Так что, хотя я и не был в хороших отношениях с господином Цинь, у меня были некоторые связи с управляющим Цинь.

Ци Линсюань услышал, как Ху Итун говорит так прямо, повернул голову и увидел Цинь Гуна, горько улыбающегося.

Атмосфера вдруг стала немного неловкой. Ци Линсюань слегка кашлянул и сказал: — Как раз хорошо, что брат Ху сегодня здесь. Есть кое-что, что я хотел бы подтвердить у вас двоих.

Цинь Гун тут же ответил, что может.

Ху Итун, стоявший рядом, нахмурился: — Брат Ци, я уже сказал тебе все, что знаю и могу сказать. Что еще ты хочешь спросить?

Ци Линсюань недовольно сказал: — Поскольку брат Ху знает так мало, прошу брата Ху сегодня удалиться. Я спрошу управляющего Цинь.

Ху Итун легонько поставил чашку, поднял глаза и сказал Ци Линсюаню: — Брат Ци, зачем ты принуждаешь людей? Неужели тебе нужно видеть, как другие страдают, чтобы успокоиться?

Хотя его тон был спокойным, в нем легко чувствовалось острое противостояние.

Цуй Сяосяо больше всего не любила, когда другие ссорились. Она быстро встала, чтобы разрядить обстановку: — Управляющий Цинь, я слышала от молодого господина Ху, что Лулицзян из Резиденции Цинь — это нечто особенное. Интересно, есть ли у вас еще?

— Могу ли я попробовать?

Управляющий Цинь поспешно ответил: — Госпожа Ци, вам повезло. Несколько дней назад, когда этот старик убирался на кухне, еще немного осталось. Я сейчас принесу, чтобы госпожа попробовала.

Услышав это, Цуй Сяосяо в душе воскликнула: «Ци Линсюань хорошо поспорил!»

Иначе у нее не было бы шанса попробовать что-нибудь вкусненькое.

Глядя на Лулицзян, который принес управляющий Цинь, его цвет был насыщенным и гладким, действительно вызывающим слюнотечение. Попробовав ложку, она почувствовала... такой знакомый вкус.

Цуй Сяосяо тщательно вспомнила, и оказалось, что это был вкус, приготовленный дворцовым поваром три года назад!

Она немного нервничала, не зная, что делать теперь.

Ей оставалось только ждать, пока Ци Линсюань посадит четверых, вернувшихся ни с чем, в карету, и только после этого рассказать ему об этом.

Услышав это, Ци Линсюань воскликнул: — Нехорошо!

Он поспешно велел Чжуцзы развернуть карету.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение