Когда Гето Сугуру пришёл в комнату Панды, он увидел, что три зверушки спят вместе.
Как гармонично.
Гето Сугуру достал телефон и сделал фотографию.
Гето Сугуру уложил их на кровать и ушёл.
— Так чем же вы занимались всю ночь? — спросила Иэри Шоко, глядя на круги под глазами двух своих друзей.
— Ничего особенного, просто расследовали ситуацию с Нацумэ, — Гето Сугуру подпёр голову рукой. — И обнаружили кое-что интересное.
— Что? — Иэри Шоко стало любопытно.
— Родители этого ребёнка — обычные люди, но он с рождения видит ёкаев и тому подобное, — сказал Гето Сугуру. — Его родители умерли несколько лет назад, и все эти годы он жил у разных опекунов, но из-за того, что он видит ёкаев, а те ёкаи считают, что его легко обидеть, они постоянно издеваются над ним, каждый раз оставляя его израненным…
Остальное Гето Сугуру не нужно было говорить, Иэри Шоко и сама догадалась.
Сирота, который постоянно говорит о ёкаях, несомненно, является проблемным и странным ребёнком для обычных людей, которые его усыновили.
— Так вы собираетесь его усыновить? — спросила Иэри Шоко.
— Как такое возможно? — Годжо Сатору открыл глаза. — Он не такой, как Тогэ. Хотя он и видит ёкаев, он не принадлежит к миру магов.
— Тоже верно, — Иэри Шоко посмотрела в окно.
— Мы разузнали о родственниках семьи Нацумэ и нашли семью Фудзивара в сельской местности. У них нет детей, и характеры у них хорошие, возможно, они смогут усыновить Нацумэ, — сказал Гето Сугуру.
— Я уже отправил человека поговорить с этой семьёй. Если они согласятся, я решу остальные вопросы, — сказал Годжо Сатору, лежа на столе.
— Думаю, они будут очень рады, — Гето Сугуру поднял руку, и на неё села птица. Затем эта птица превратилась в проклятого духа и что-то прошептала Гето Сугуру на ухо.
— Тогда проблем нет, — Годжо Сатору снова закрыл глаза. Он так устал, надо поспать.
— Тогда решено, — Гето Сугуру тоже опустил голову на стол.
— Все спят, — Иэри Шоко посмотрела на Годжо Сатору и Гето Сугуру.
Однако она не ожидала, что Гето Сугуру и Годжо Сатору сделают всё это для ребёнка, которого только что встретили.
Инумаки Тогэ сначала потёрся о пушистое тело Панды, а затем открыл глаза. И как только он открыл глаза, он увидел, что ёкай тянется к Нацумэ Такаси с жуткой улыбкой на лице.
— Какой вкусный ребёнок…
Инумаки Тогэ невозмутимо посмотрел на него: — Стружка тунца! — затем встал и пинком отбросил ёкая.
— …Что случилось? — Нацумэ Такаси, который впервые за долгое время хорошо выспался, открыл глаза. И как только он открыл глаза, он увидел, как кролик бьёт ёкая. А, нет, это Инумаки Тогэ бьёт ёкая.
— Комбу, стружка тунца! — В следующий раз, когда ты обидишь Такаси, я тебя убью!
— Инумаки-кун… — Нацумэ Такаси ошеломлённо смотрел на Инумаки Тогэ.
— Комбу, — Доброе утро.
Инумаки Тогэ прогнал ёкая, а затем поздоровался с Нацумэ Такаси и Пандой.
— Тогэ, ты отлично его ударил, поза была очень крутой, — Панда поднял большой палец вверх.
— Лосось! — Инумаки Тогэ гордо поднял голову.
— Такаси, ты можешь научиться у нас. В следующий раз, когда ёкай доставит тебе неприятности, ты сможешь дать отпор, — Панда согнул руку. — Если ты сможешь победить этих ёкаев, они не будут тебя беспокоить.
— Лосось! — Инумаки Тогэ кивнул.
— Я смогу? — Нацумэ Такаси не был уверен в себе.
— Конечно, сможешь. Такаси, у тебя очень сильная энергия, — сказал Панда. Он чувствовал энергию Нацумэ Такаси. Хотя это и не проклятая энергия, она всё равно очень мощная.
— Лосось! — Инумаки Тогэ подошёл к Нацумэ Такаси, протянул руку и погладил его по голове. — Такаси.
Нацумэ Такаси поднял голову и посмотрел на Инумаки Тогэ.
Инумаки-кун назвал его по имени?
— [Очень сильный], — с улыбкой сказал Инумаки Тогэ.
— Угу… — Нацумэ Такаси покраснел и кивнул.
За неделю, проведённую в Высшей школе магии, Нацумэ Такаси немного научился рукопашному бою у Инумаки Тогэ и Панды.
— Комбу, такан, — Инумаки Тогэ быстро нанёс серию ударов по деревянному столбу.
— Неплохо, неплохо, — Годжо Сатору, который пришёл сегодня учить их рукопашному бою, захлопал в ладоши. — Рукопашный бой Тогэ становится всё лучше и лучше.
Годжо Сатору изначально думал, что рукопашный бой Тогэ, как у пользователя Проклятой Речи, будет немного хуже, но он не ожидал, что у семилетнего Тогэ физическая сила и техника атаки будут такими хорошими, как будто он где-то учился.
— Фух-фух… — Нацумэ Такаси тяжело дышал. Он только что закончил тренировку, которую дал ему Годжо Сатору.
— Такаси, если ты будешь так тренироваться каждый день, то ни один ёкай не сможет тебя обидеть, — Годжо Сатору поправил солнцезащитные очки. — С завтрашнего дня тебе придётся самому сражаться с ёкаями.
— Угу… — Нацумэ Такаси кивнул. Он уже знал, кто будет следующим, кто его усыновит.
Честно говоря… ему было немного страшно… Здесь все видят ёкаев, поэтому, когда он говорит, что есть ёкаи, никто не сомневается, и даже водят его бить тех ёкаев, которые его пугают.
Инумаки-кун за эту неделю уже побил за него несколько десятков ёкаев.
Когда он окажется на новом месте, не будет ли всё снова…
— На сегодня тренировка окончена, — сказал Годжо Сатору. — У меня задание, а вы продолжайте играть здесь. Если захотите выйти, не забудьте сказать.
— Хорошо.
— Лосось.
После того, как Годжо Сатору ушёл, Инумаки Тогэ потянул Нацумэ Такаси к Гето Сугуру.
— Комбу, ментайко, капуста, — Инумаки Тогэ жестами объяснил что-то Гето Сугуру.
— Тебе нужен летающий проклятый дух? — Гето Сугуру посмотрел на Инумаки Тогэ и Нацумэ Такаси.
— Лосось, — Инумаки Тогэ кивнул.
— Хорошо, но вернитесь до наступления темноты, — Гето Сугуру призвал проклятого духа, похожего на птицу. — Если захотите куда-нибудь полететь, можете сказать ему.
Инумаки Тогэ послушно кивнул.
Получив проклятого духа, Инумаки Тогэ потянул Нацумэ Такаси, и они сели на него.
— Куда мы летим? — спросил Нацумэ Такаси Инумаки Тогэ, который что-то рисовал в блокноте.
— Такана, — Секрет.
Инумаки Тогэ подмигнул.
Сидя на проклятом духе, Нацумэ Такаси посмотрел вниз. Вещи на земле казались уменьшенными. Он впервые видел такой пейзаж.
— Комбу, — Приехали.
Нацумэ Такаси и Инумаки Тогэ взялись за руки. Они прибыли в сельскую местность.
— Где это? — Нацумэ Такаси с любопытством огляделся.
— Тунец с майонезом, — Инумаки Тогэ потянул Нацумэ Такаси во двор дома.
— Это нехорошо, — тихо сказал Нацумэ Такаси.
Они как будто незаконно проникли в чужой дом…
— Ментайко, — Всё в порядке.
Инумаки Тогэ поднял большой палец вверх, показывая Нацумэ Такаси, что всё хорошо.
Нацумэ Такаси ничего не мог поделать с Инумаки Тогэ, поэтому спрятался вместе с ним.
Затем он услышал разговор хозяев этого дома.
(Нет комментариев)
|
|
|
|