Начало учёбы (Часть 1)

Начало учёбы

Сегодня я отправляюсь учиться в Хогвартс.

— Скорее спускайся завтракать!

Снизу донёсся голос бабушки. Я громко ответил, быстро запихнул одежду в чемодан и пулей слетел вниз. Что бы ни случилось, еда — важнее всего.

Моя бабушка, Эйлин Немо, с ласковым видом налила мне молока. Говорят, однажды, когда она полола сорняки в саду, с неба прилетели два больших пеликана, держа меня в клювах. Эта сцена её потрясла. Она решила, что я — дитя, посланное ей Мерлином, и назвала меня Уинстер — сочетание слов «ветер» и «небо». Довольно креативно.

Обычно, когда родители не знают, как ответить на вопрос ребёнка «Откуда я взялся?», они начинают выдумывать небылицы.

Я подозреваю, что меня бросили родители, а бабушка Эйлин просто не хочет меня расстраивать. Поэтому я, как послушный внук, не стал допытываться.

Я всё же немного нервничал. Надеюсь, школьный поезд не уйдёт слишком быстро. Бабушка Эйлин погладила меня по голове: «Ничего, ешь спокойно. Поезд из Хогвартса отправляется только после полудня».

Мы живём в деревне, и поездка в Лондон занимает довольно много времени. Бабушка Эйлин решила переместиться со мной с помощью трансгрессии. О боже, я так долго этого ждал! Раньше бабушка Эйлин никогда на это не соглашалась, она всегда возила меня в Лондон на машине. Меня ужасно укачивало, и к концу поездки я чувствовал себя выжатым как лимон.

Она говорила, что трансгрессия ничем не лучше, ощущения даже неприятнее, чем от поездки на машине. Я ей не верил, ведь я так любил смотреть телевизор и видел, как это бывает.

Да, хотя бабушка Эйлин и волшебница, она живёт как обычный человек, размеренной жизнью.

Возможно, моё нежелание учиться было слишком заметно. Бабушка Эйлин утешала меня, говоря, что в Хогвартсе очень весело. Она сама окончила Пуффендуй, и её однокурсники были очень дружными и добрыми. Еда в Хогвартсе тоже очень вкусная, а если проголодаешься ночью, можно пойти на кухню перекусить, и всё бесплатно.

Ночной перекус... У меня снова потекли слюнки. Бараньи рёбрышки, шипящие, истекающие жиром бараньи рёбрышки, посыпанные специями — как же это вкусно!

Мерлин, помоги мне попасть в Пуффендуй, ведь он так близко к кухне!

Хорошо, беру свои слова обратно. Трансгрессия в десять тысяч раз хуже поездки на машине. Мне казалось, будто всё моё тело сжали и искорёжили, а потом какой-то великан швырял меня в воздухе раз сто восемьдесят. Я обнял колонну в зале ожидания и меня выворачивало в мусорное ведро до потемнения в глазах.

Я выпил зелье, которое бабушка Эйлин приготовила для меня в Святом Мунго. Оно было вкусным, как персиковый сок, и специально предназначено для детей.

Я беззастенчиво полагался на него, чтобы выжить. Увидев, что я немного пришёл в себя, бабушка Эйлин взяла меня за руку и решительно направилась к колонне.

Это, конечно, был обман зрения. Я с удивлением оглянулся — колонна всё ещё была позади, но передо мной уже раскинулся совершенно другой вид. Прямо передо мной стоял Хогвартс-экспресс — паровоз красного цвета, выглядевший очень старым, гораздо более отсталым, чем магловские поезда. Возможно, он был зачарован.

Я обнял бабушку Эйлин, попрощался с ней и радостно вошёл в поезд. Похоже, все приехали очень рано, свободных мест почти не было. Я немного растерялся. В первом купе сидела блондинка с высокомерным видом и пара близнецов. Ладно, здесь точно ничего не выйдет. Я решительно отказался от этого варианта.

Подумав, я подошёл к мальчику, сидевшему в одиночестве. «Привет, можно мне сесть здесь?»

— Нет, — коротко и ясно отказал мне рыжеволосый мальчик. Я почесал голову, чувствуя себя неловко.

Я спросил другого мальчика, сидевшего одного. Он почесал голову в очках и что-то промычал. Ладно, мне снова отказали.

Я посмотрел на девочку, сидевшую в одиночестве за его спиной. Она окинула меня придирчивым взглядом. «Нет».

Я глубоко вздохнул. На этот раз я медленно осмотрелся. В третьем ряду сидела тихая, милая девочка. Она держала планшет для рисования и, кажется, рисовала. «Привет, здесь есть свободное место?»

Я постарался выглядеть как можно дружелюбнее. Девочка с кистью в руке на мгновение замялась. «Эммммм, извини, наверное, будет не очень удобно».

О Мерлин! Как же глупо!

Моё сердце будто сковали цепями. Горечь и смущение заставили меня почувствовать себя ужасно неловко. Знал бы я, выехал бы пораньше, чтобы не оказаться в таком жалком положении. Я чувствовал себя маленьким попрошайкой.

Я сжал пальцы, твёрдая ручка чемодана больно впилась в ладонь. Я заставил себя пойти дальше, делая вид, что ищу свободное место, хотя уже видел, что все места заняты. Я чувствовал, как чьи-то взгляды, словно иголки, впиваются мне в спину. На мгновение мне захотелось поддаться порыву, выбежать из поезда и вернуться домой с бабушкой Эйлин.

Конечно, я так не поступлю. Ведь бабушка всегда хотела, чтобы я стал выдающимся волшебником.

Я сдержал подступающие слёзы, боясь представить, как ужасно я сейчас выгляжу. Медленно идя вперёд, я чувствовал себя так, будто промок под осенним дождём — холодным, мокрым и тяжёлым, почти задыхающимся.

— Привет… Если ты не против, может, сядешь со мной?

Словно ангельский голос. Я тут же обернулся. Слёзы, стоявшие в глазах, от волнения покатились по щекам, но мне уже было не до смущения.

Волосы до плеч, лёгкие, словно хлопья снега, и круглые, как аметисты, глаза, излучающие нежную доброту.

В одно мгновение я пожал протянутую мне руку дружбы. «Привет, меня зовут Уинстер Немо».

— Привет, Айви Уоррингтон. Можешь звать меня Айви, — её нежный, неземной голос снова зазвучал у меня в ушах. Я подошёл и сел напротив неё.

— Какое захватывающее путешествие! Я с детства мечтала поехать учиться в Хогвартс. Не могу поверить, что сегодня это случилось, — Айви сложила руки на груди.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение