Сюэ Юньчжи не скрывала, что хочет изменить свое поведение. По ее словам, раз уж она все равно не та, кем была раньше, то почему бы не быть собой.
Кто сказал, что жизнерадостная, прямолинейная, озорная и иногда сквернословящая девушка не может быть леди из знатной семьи? Сюэ Юньчжи, оказавшись в семье Сюэ, поклялась быть собой. В конце концов, кроме Цзи Цзяцзина, все остальные считали ее пешкой. Она не собиралась мириться с этим. Перемены — вот что было нужно.
— Синьюэ, отец и матушка уже успокоились?
Синьюэ покачала головой. Убирая со стола, она заметила, как блестят глаза госпожи, и вздрогнула. Тарелка чуть не выпала у нее из рук.
Перемены в госпоже были слишком стремительными. Ее движения и выражение лица совершенно не походили на прежние. Казалось, в нынешней Сюэ Юньчжи не осталось и следа от той, кем она была раньше.
— Верно, я могу использовать свои знания, чтобы сотрудничать с отцом и братом. Если я завоюю их доверие, то смогу вернуть себе свободу.
Сказано — сделано. Сюэ Юньчжи, подхватив подол платья, выбежала из комнаты. Отец и брат должны быть в цветочной гостиной, пить чай и обсуждать дела. Самое время поговорить с ними.
— Госпожа, помедленнее! Если матушка увидит вас в таком виде, она испугается до смерти! — Синьюэ, понимая, что дело плохо, поставила поднос и бросилась за ней.
Поместье семьи Сюэ было огромным, с множеством дворов. Сюэ Юньчжи пробежала два двора, прежде чем поняла, что не знает, где находится цветочная гостиная. Спросив у служанки, она поспешила дальше, не заметив ее удивленного взгляда.
Подойдя к цветочной гостиной, она услышала приглушенные голоса отца и брата. Сюэ Юньчжи облегченно вздохнула, привела себя в порядок и, успокоившись, вошла. Отец и сын, удивленные ее внезапным появлением, одновременно посмотрели на нее.
— Юньчжи, что ты здесь делаешь? — Это было не похоже на его сестру. Раньше она никогда не мешала их разговорам. Сюэ Янь с недоумением посмотрел на отца. Тот нахмурился и, хмыкнув, отвернулся.
Сюэ Юньчжи была готова к такой реакции. Она подошла к отцу и налила ему чаю. Сюэ Кунь посмотрел на дочь, как на диковинку, и на его лице появилось довольное выражение.
— Отец, прошу вас, не сердитесь на меня больше. Я пришла просить прощения. Обещаю, что впредь буду слушаться вас и брата во всем. Я сделаю все, что вы скажете.
Сейчас нужно было пойти на уступки, чтобы успокоить их и иметь возможность действовать дальше.
Сюэ Кунь выпил чай, показывая, что простил дочь, но ничего не сказал. Сюэ Янь с улыбкой обратился к отцу:
— Отец, Юньчжи поняла свою ошибку. Не сердитесь на нее. Она еще молода и многого не понимает. Я обещаю, что буду наставлять ее.
Хм…
Сюэ Кунь хмыкнул, но, посмотрев на Сюэ Юньчжи, уже не выглядел сердитым. Он вздохнул и, коснувшись лба дочери, сказал:
— Ты должна вести себя достойно. Помни, что в будущем ты можешь стать матерью нации. Ты должна беречь себя. Иначе я тебя не прощу.
Сюэ Юньчжи радостно кивнула, показывая, что все поняла. Увидев, что отец и брат улыбаются, она осмелилась спросить, о чем они говорили. У двери она услышала слова "Янь-ван", и решила, что речь шла о делах императорской семьи.
Сюэ Кунь поставил чашку и удивленно посмотрел на дочь.
— Юньчжи, раньше тебя это не интересовало. Почему ты вдруг изменилась? Впрочем, не беспокойся об этом. Мы с твоим братом сами со всем разберемся. Твое дело — вести себя как подобает девушке из знатной семьи.
— Верно, Юньчжи. Не волнуйся. Ради твоего будущего и будущего нашей семьи мы с отцом сделаем все, чтобы ты заняла самое высокое положение в царстве Цзи.
Они явно имели в виду, что собираются выдать ее замуж за Цзи Хэнцзюня. Но они не знали, что в сердце Цзи Хэнцзюня, кроме власти, была только Хун Мэнниан. Его любовь к Сюэ Юньчжи была лишь притворством, способом получить помощь семьи Сюэ. На самом деле он не любил ее.
— Отец, брат, я знаю, что девушка не должна вмешиваться в ваши дела. Но я решила измениться. Если однажды я окажусь во дворце, вы не сможете меня защитить. Поэтому я должна научиться защищать себя сама. Не только ради себя, но и ради семьи Сюэ. Отец, брат, разве я не права?
Сюэ Кунь и Сюэ Янь переглянулись и одновременно кивнули. Они были удивлены, что Сюэ Юньчжи, всегда послушная и тихая, вдруг заговорила о таких вещах.
— Юньчжи, ты права. Мы с твоим братом об этом не подумали.
— Отец, — Сюэ Юньчжи подошла к отцу и с улыбкой сказала: — Поэтому я хочу учиться у вас, пока не вышла замуж. Я хочу научиться быть умнее, чтобы защитить себя, семью и, возможно, даже взять под контроль гарем и предотвратить любые опасности.
(Нет комментариев)
|
|
|
|