Глава 4. Печать текста

Генеральный директор Су улыбнулась, внимательно посмотрела на меня и сказала:

— Ты довольно красивый. Может, будешь моим ассистентом? Когда меня нет, будешь помогать мне разбирать документы, печатать что-нибудь. Ты ведь умеешь пользоваться компьютером?

Я не знал, что это за должность — ассистент, но, судя по ее словам, это была очень спокойная работа. Мне не очень хотелось этим заниматься, я хотел делать что-то более практическое, поэтому покачал головой и сказал:

— Не очень разбираюсь.

— Это очень просто. Ты же сказал, что быстро учишься? — Генеральный директор Су вдруг встала. — Подойди, я тебя научу.

Я опешил, но мне ничего не оставалось, как неохотно подойти и сесть за компьютер. Сиденье было еще теплым — на нем только что сидела генеральный директор Су. Получалось, что наши тела косвенно соприкоснулись. Мне стало немного не по себе.

— Это клавиатура, рядом — мышь, а это, похожее на телевизор, — монитор, — Генеральный директор Су стояла рядом, наклонившись, и с энтузиазмом объясняла мне, словно я никогда в жизни не видел компьютера.

Чтобы не выдать себя, мне пришлось притвориться, будто я впервые прикасаюсь к компьютеру. Я неуклюже двигал мышкой, но мое внимание было совершенно не на экране.

Она стояла очень близко, от нее исходил приятный аромат. Ее длинные волосы случайно коснулись моей шеи, стало немного щекотно. Мне очень хотелось почесаться, но стоило мне поднять руку, как я почувствовал, что задел что-то.

Я инстинктивно повернул голову и замер. Я случайно коснулся тела генерального директора Су.

У меня загудело в голове. Я быстро уставился обратно в экран компьютера, боясь пошевелиться. Рука, ставшая причиной неловкости, совершенно застыла, а сердце бешено колотилось. Что делать? Не подумает ли генеральный директор Су, что я сделал это нарочно? Стоит ли мне объясниться?

Генеральный директор Су вдруг замолчала, но не рассердилась. Казалось, она не ожидала такого поворота событий. О чем она думает?

Время словно остановилось, каждая секунда тянулась мучительно долго. Я уже предчувствовал свою участь: генеральный директор Су холодно попросит меня уйти. Никто не станет держать у себя сотрудника с сомнительным поведением.

— Чего застыл? Продолжай, — внезапно сказала генеральный директор Су, указывая пальцем на экран компьютера. — Следующий шаг — кликнуть на «Мой компьютер», это маленькая иконка в левом верхнем углу.

Генеральный директор Су простила меня! Я почувствовал огромное облегчение и поспешно навёл курсор на иконку. Но то ли от волнения, то ли мышь была неудобной, я кликнул несколько раз, но ничего не открылось.

— Эх, какой же ты неуклюжий. Давай я покажу, — с легким нетерпением сказала генеральный директор Су, видимо, решив, что я не понял ее объяснений.

Мое лицо вспыхнуло. Я уже собирался встать, чтобы уступить ей место, но генеральный директор Су вдруг положила свою правую руку на мою, державшую мышь, и сильно нажала пальцами два раза.

— Видишь, это же очень просто.

Рука генерального директора Су была белой и мягкой. В тот момент, когда она коснулась моей руки, моя рука слегка дрогнула, а сердце забилось еще быстрее. За какие-то несколько минут мы уже дважды соприкоснулись телами, только на этот раз инициатива исходила от нее.

Генеральный директор Су, держа мою руку, открыла диск D, затем папку, создала пустой документ Word и, как ни в чем не бывало, убрала руку.

— Это самые простые операции. Попробуй сам повторить.

Похоже, она действительно приняла меня за неграмотного. Я не хотел, чтобы она меня недооценивала, поэтому быстро кликнул мышкой, выполнив все действия гораздо быстрее, чем она только что.

— А ты и правда быстро учишься! — удивленно воскликнула генеральный директор Су. — Не зря ты говорил, что быстро все схватываешь. Я сначала подумала, что ты хвастаешься. Оказывается, это правда.

Мне стало немного неловко от ее слов, но в душе я был очень доволен. На самом деле, я мог бы сделать это еще быстрее, ведь я даже не использовал горячие клавиши, но тогда она могла бы заметить подвох.

— Ты умеешь печатать? — снова спросила генеральный директор Су.

— Умею, — ответил я после секундного колебания. На самом деле, мне очень хотелось сказать «нет», возможно, тогда генеральный директор Су снова стала бы учить меня, держа мою руку, но это было бы слишком бесстыдно.

— Отлично, — генеральный директор Су достала какой-то документ и протянула мне. — Набери это на компьютере. Посмотрим, как быстро ты печатаешь. Я засеку время.

Я взглянул на документ — там было примерно пять-шесть страниц. Решив блеснуть, я начал печатать с бешеной скоростью, стуча по клавиатуре. Меньше чем за пять минут я закончил.

— Ты просто невероятен! Меньше пяти минут! — Генеральный директор Су широко раскрыла рот от изумления. — Ты же говорил, что не очень разбираешься в компьютерах? Ты что, обманывал меня?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение