Глава 10. Ужасающая история свиданий вслепую

На самом деле, это был не первый раз, когда мы с этим Чжоу Ханем ходили на его свидания вслепую. Не знаю, с какого именно раза это началось, но я практически стала его обязательным атрибутом на таких встречах, то есть, как говорят, «ширмой».

Я до сих пор хорошо помню то свидание вслепую в отеле «Силу», которое было полгода назад, потому что оно врезалось в память.

Тогда, перед тем как пойти, этот парень высокопарно заявил мне, что там мне не нужно будет ничего говорить, достаточно просто вести себя прилично, есть и подыгрывать ему.

Закуски к послеобеденному чаю в «Силу» были для меня очень соблазнительны, и после некоторого колебания я все же кивнула в знак согласия.

Позже, вспоминая, я поняла, что мое так называемое колебание тогда было не из-за еды, а из-за мужчины по имени Чжоу Хань. Мое сердце уже давно, само того не зная, сказало мне, что этот мужчина очень опасен, и приближаться к нему нужно с осторожностью.

Чжоу Хань никогда не любил опаздывать на встречи. Он сам был пунктуален и ненавидел тех, кто медлил. Но он забыл, что многие женщины любят появляться под занавес, чем позже, тем больше они чувствуют свою значимость. А я забыла об этом потому, что никогда не относилась к таким женщинам.

Поэтому, когда мы с ним прибыли в отель и скучали в ожидании двадцать минут, та самая легендарная «леди из хорошей семьи» наконец появилась перед нами, стуча каблуками и демонстрируя безупречные манеры.

На ней был совершенно новый белый костюм от Chanel, а на шее висело ожерелье, выглядевшее очень дорогим. В отличие от нее, я была всего лишь в красной клетчатой рубашке и даже не накрасилась.

— А это кто? — спросила она, слегка нахмурившись. Выражение ее лица было не очень приятным.

Видимо, она считала совершенно недопустимым, чтобы на свидании вслепую присутствовала еще одна женщина.

Не дожидаясь, пока Чжоу Хань заговорит, я поспешно представилась:

— Я его подруга, просто подруга, не обращайте внимания, я просто пришла поглазеть…

Я не успела закончить, как услышала холодный голос Чжоу Ханя:

— Она моя подруга, я ее пригласил. У вас есть какие-то возражения, мисс Е?

Лицо этой «большой дамы» долго менялось в цвете, прежде чем она неторопливо села. Намеренно метнув на меня взгляд, она нежно улыбнулась Чжоу Ханю и спросила:

— Прошу прощения, я немного опоздала из-за пробки. Вы долго ждали, господин Чжоу.

В глубине души я презрительно усмехнулась.

Из всех возможных оправданий для опоздания эта «большая дама» выбрала именно пробку. Нужно было знать, что это оправдание я использовала так часто, что ему уже даже наш Главный редактор Лю не верил, не говоря уже о Чжоу Хане?

Я увидела, как Чжоу Хань слегка дернул уголком рта, словно соглашаясь, и больше не собирался вступать в разговор.

Позже, после свидания, я отчитала этого парня. Ведь эта «большая дама» протянула ему оливковую ветвь. Умный человек, естественно, подхватил бы тему и заговорил о нынешних серьезных проблемах с транспортом, затем о загрязнении городской среды, а в итоге мог бы даже перейти к безопасности питания и кулинарной культуре. Но он совершенно упустил эту возможность.

— Давайте сначала сделаем заказ. Какие вкусы предпочитает господин Чжоу? Я лично люблю немного сладкое, — «большая дама» продолжала протягивать оливковую ветвь. Ее лицо уже выглядело немного смущенным. Она долго говорила, глядя в меню, но Чжоу Хань никак не реагировал.

Я, не выдержав, с натянутой улыбкой сказала:

— Эм, на самом деле, мы уже заказали до вашего прихода.

Лицо «большой дамы» потемнело, глаза расширились. Спустя долгое время, подавив эмоции, она вежливо позвала официанта, заказала французский стейк в винном соусе и больше не произнесла ни слова.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Ужасающая история свиданий вслепую

Настройки


Сообщение