Цзю Гэ нахмурилась: — Не нужно в больницу, уже так поздно, неудобно. Я вернусь и сама намажусь чем-нибудь и разотру.
Ци Тин, видя, что у нее есть свое мнение, не стал настаивать, только сказал: — Хорошо, я провожу тебя обратно и помогу нанести лекарство.
Цзю Гэ замерла. Ци Тин не мог не знать, что такое "неудобно", и тем более не мог не понимать, что значит "одинокий мужчина и одинокая женщина".
Ци Тин понял ее мысли и, как ни в чем не бывало, продолжил: — Ты все еще боишься, что у меня к тебе есть интерес? Я, твой старший однокурсник, повидал немало красавиц, и такие, как ты, правда не в моем вкусе, — говоря это, он притворился, что осматривает ее. — К тому же, ты сейчас хромаешь, и кто знает, сколько времени тебе понадобится, чтобы дойти одной.
Цзю Гэ, видя его спокойное выражение лица, ясный взгляд и прямолинейные слова, почувствовала, что ей неловко отказывать дальше, иначе она выглядела бы мелочной и самовлюбленной.
— Я не это имела в виду, просто боялась, что тебе будет неудобно возвращаться так поздно, — это было очень неубедительное оправдание.
Они вернулись в квартиру Цзю Гэ. Ци Тин небрежно положил Цишу на один конец дивана. Затем, по указанию Цзю Гэ, пошел искать Хунхуаю. Ушибы и растяжения с тех пор, как Цзю Гэ стала взрослой, обходили ее стороной, поэтому, когда Ци Тин с трудом нашел его в каком-то неизвестном углу, бутылка с лекарственным маслом была покрыта слоем за слоем пыли.
Ци Тин посмотрел на Цзю Гэ, которая неловко улыбалась: — Это лекарственное масло, наверное, оставил предыдущий хозяин, — это было явное утверждение.
Цзю Гэ смущенно рассмеялась: — Хе-хе, старший однокурсник Ци, ты такой умный.
Ци Тин: — Вытяни ногу, я нанесу тебе лекарство.
Цзю Гэ беспомощно подчинилась, но отказалась от помощи Ци Тина при нанесении.
Ци Тин смотрел, как Цзю Гэ осторожно наносит Хунхуаю на лодыжку. Он встал, налил себе стакан чистой воды, а затем, время от времени разговаривая с ней, сказал: — Если бы я не пришел, ты бы, наверное, просто уснула, и тебе было бы все равно на этот вывих?
Цзю Гэ, чьи мысли были раскрыты, лишь сухо рассмеялась: — Это не такая уж большая травма, завтра сама пройдет.
Ци Тин краем глаза заметил синяк на белой, изящной лодыжке Цзю Гэ, который при свете дневной лампы выглядел особенно жутко, и невольно нахмурился.
— Угу, ты, конечно, легкомысленна. Если ты так будешь себя вести, я гарантирую, что завтра ты не сможешь встать с кровати, — говоря это, он встал, присел рядом с Цзю Гэ и естественно взял ее ногу.
Цзю Гэ в тот момент, когда он прикоснулся к ней, инстинктивно хотела отдернуть ногу, но рука собеседника была слишком сильной, и она не смогла вернуть контроль над своей ногой.
Ци Тин поднял глаза на Цзю Гэ, увидел, что она рассержена и расстроена, но не стал объяснять, лишь с безразличным выражением лица безжалостно приложил силу.
— А-а, больно, — Цзю Гэ не удержалась и вскрикнула от боли. Сильная, пронзительная боль по нервным окончаниям лодыжки поднялась прямо к макушке. Даже позвоночник онемел от боли.
— Теперь знаешь, что больно? Я смотрю, как ты осторожно растираешь — толку ноль, — Ци Тин некрасиво закатил глаза на Цзю Гэ.
Цзю Гэ ошарашенно смотрела на этого красивого мужчину: — …
Ци Тин, сильно растирая, небрежно объяснил: — У тебя вывих медиальной лодыжки, поэтому, когда я выворачиваю твою стопу наружу, боль будет очень сильной.
Цзю Гэ, пока Ци Тин искал Хунхуаю, послушалась его и приложила лед к лодыжке. Теперь сильное жжение от растирания Ци Тина смешалось с первоначальным холодом, и две температуры создали особое ощущение — онемение, покалывание и легкий зуд.
Цзю Гэ изо всех сил старалась игнорировать непривычное ощущение прикосновения противоположного пола. Изначально она хотела поговорить с Ци Тином о чем-нибудь, чтобы отвлечься. Но Ци Тин вдруг замолчал. Цзю Гэ, видя, что у него плохое настроение, почувствовала себя виноватой и не осмелилась снова заговорить.
На мгновение атмосфера затихла.
Ци Тин, закончив растирать лодыжку Цзю Гэ, только хотел сказать ей о мерах предосторожности, но подняв голову, увидел, что она уснула, прислонившись к дивану.
При свете дневной лампы лицо Цзю Гэ было бледным, волосы растрепаны, и нельзя сказать, что она выглядела очень красиво. Но даже так, спокойно спящая девушка могла вызвать чувство покоя и безмятежности. Словно прошли века, высохли моря и разрушились камни, а она все еще здесь, такая же тихая и спокойная, не боящаяся и не грустящая.
Ци Тин, конечно, не стал поступать как герои романтических романов, которые в такой ситуации элегантно поднимают спящую героиню на руки, нежно укладывают ее в постель, а затем банально дарят поцелуй на ночь.
Он решительно и грубо разбудил Цзю Гэ, громко крикнув: — Проснись! Если хочешь спать, иди на кровать. Уже поздно, мне тоже пора спать. Черт возьми, искать собаку — это правда тяжело.
Цзю Гэ, услышав его слова сквозь сон, подумала, почему этот человек вдруг стал таким занудным. Но, услышав его невежливый тон, она тут же почувствовала себя более непринужденно и сказала: — Будь осторожен по дороге. Если совсем устанешь, можешь переночевать в отеле неподалеку, а вернуться утром. Ты все равно свободен.
Ци Тин потерял дар речи. Неужели эта девушка считает его безработным бродягой? В ярости он громко хлопнул дверью и ушел, оставив лишь: — Не забудь намазаться лекарством.
Цзю Гэ сегодня увидела, как быстро меняется его настроение, быстрее, чем погода в городе А, и не знала, сказала ли она что-то не так. Посмотрев на удаляющуюся спину, она потерла ноющую голову и пошла спать.
На следующий день Цзю Гэ с трудом встала, чтобы пойти на работу. Вероятно, лекарство, нанесенное прошлой ночью, подействовало, и лодыжка уже не болела, лишь при напряжении ощущалась легкая, едва заметная боль.
Цзю Гэ заодно снова отвезла Цишу в зоомагазин. Мяомяо, увидев, что Циша нашелся, наконец успокоилась.
В десять утра Цзю Гэ получила посылку. Она удивленно открыла неизвестную, плотно упакованную маленькую коробку.
Внутри лежали только флакон аэрозоля Юньнань Байяо и флакон жидкости Юньнань Байяо.
Цзю Гэ в этот момент не знала, что чувствует, и просто перестала думать об этом. Она просто позвонила.
Телефон долго звонил, но никто не отвечал. Цзю Гэ терпеливо ждала.
— Алло, Цзю Гэ? Циша снова потерялся?
Голос Ци Тина был хриплым, и по нему было слышно, что он, должно быть, еще не встал.
Изначально настроение Цзю Гэ было неопределенным, но теперь она рассмеялась от его слов.
— Ты не можешь сказать что-нибудь приятное? С Цишей все в порядке.
Я просто хотела спросить, это ты прислал лекарство?
— Не я прислал, неужели оно с неба упало? — Ци Тин говорил нетерпеливо, с оттенком "какая ты глупая", а затем, действительно считая ее глупой, добавил: — Не забудь прочитать инструкцию перед использованием, не перепутай.
Цзю Гэ задохнулась от гнева, вся ее тоска и беспомощность исчезли.
— Ладно, я просто хотела тебе сказать, что получила вещи, можешь продолжать спать.
Затем она решительно повесила трубку.
Ци Тин посмотрел на отключенный телефон, небрежно бросил его в сторону, снова закрыл затуманенные глаза и снова уснул.
(Нет комментариев)
|
|
|
|