Конец восьмидесятых, окраина деревни Чэньцзяцунь.
Холодно…
Больно…
Цзиньэр Цинь с трудом пошевелила пальцами, все тело болело, будто ее разорвали.
С усилием открыв тяжелые веки, она увидела ярко-синее небо.
Медленно она поднялась на ноги.
Едва пересилив боль и встав, она почувствовала, как в нее резко полетело что-то твердое, снова сбив ее на землю.
Цзиньэр Цинь не удержалась и захотела выругаться.
Но вслед за этим послышались ругательства: — Убирайся!
— Убирайся из нашей деревни Чэньцзяцунь, ты звезда бедствий! С тех пор как ты пришла в нашу деревню, с нами происходят всякие странности! Посмотри на деревню Цинцюаньцунь, у них нет никаких проблем!
— Верно! Звезда бедствий, убирайся… убирайся подальше!
— Именно… выгоните ее.
— Перерожденная звезда бедствий, напасть!
Группа девочек в синих домотканых платьях, с косичками, перевязанными красными лентами, бросала в нее комья грязи.
Из-за ран на теле попадания были очень болезненными.
Цзиньэр Цинь долго не могла понять, что происходит, пока группа людей волоком и таща не отбросила ее к большому камню.
Если бы она сейчас не была ранена, она бы одним ударом кулака уложила этих крестьян, и мало кто из них выдержал бы!
Подошел мужчина средних лет, одетый немного приличнее, и встал перед Цзиньэр Цинь, смущенно говоря: — Цзиньэр, хотя я тогда подобрал тебя по дороге, теперь я… сам тебя выгоняю… Прости, девочка… Я тоже вынужден.
— Как староста деревни, я должен отвечать за всех. После твоего прихода действительно произошло слишком много всего, и я не могу это объяснить, поэтому могу только выгнать тебя из нашей деревни Чэньцзяцунь!
— Прости…
Как только Чэнь Лаофу, староста деревни, закончил говорить,
Вдруг раздался громкий голос: — Чэнь Лаофу! Кто ты такой?! Как ты можешь так поступать с девочкой, которой нет и шести лет?!
Чэнь Лаофу посмотрел на подошедшего Цинь Лаосаня, и на его лице появилось смущение: — Лаосань, ты не понимаешь трудностей старосты. Я тоже думаю о жителях деревни, сейчас я в безвыходном положении…
Цинь Лаосань возмутился: — Ты… ты не боишься, что тебя поразит молния? В такой холод, посмотри, ребенок посинел от холода, и все тело в ранах. Как ты можешь быть таким бессердечным!
Окружающие женщины рассмеялись: — Цинь Лаосань, ты называешь нашего старосту бессердечным? Ты не бессердечный, ты добрый. Если ты такой способный, подбери эту девчонку!
— Точно! Подбери ее и попробуй! Пусть она принесет тебе несчастье, пусть она отнимет у тебя другую ногу!
— Именно! Только и умеет, что стоять и говорить пустые слова.
— Говорит, не чувствуя боли… В семье Цинь Лаосаня есть образованная молодежь, поэтому он задирает нос до небес, любит поучать, но только говорит, а ничего не делает!
— Ха…
Цинь Лаосань посмотрел на Цзиньэр, лежащую на земле, поспешно снял свою грубую хлопчатобумажную куртку и завернул в нее Цзиньэр, которая была легко одета и чье маленькое лицо посинело от холода. Хриплым голосом он сказал: — Девочка, с сегодняшнего дня ты моя, Цинь Лаосаня, младшая дочь!
— Они тебя не хотят, а я хочу!
Цзиньэр, еще не разобравшись в ситуации, почувствовала, как защипало в носу. Глядя на этого добродушного человека, который, не обращая внимания на холод, завернул ее в свою куртку, она детским голоском позвала: — Папа…
Цинь Лаосань поднял Цзиньэр, легкую, как цыпленок. — Эй! Цинь Цзиньэр! Отныне ты дочь моего, Цинь Лаосаня!
Цинь Лаосань не обратил внимания на насмешки толпы.
Он действительно понес замерзшую до синевы Цзиньэр обратно в деревню Цинцюаньцунь.
В объятиях папы было так тепло и безопасно.
Цзиньэр, только что переродившаяся из мира будущего, почувствовала тепло на душе.
Нога Цинь Лаосаня была повреждена, он хромал, но его объятия были словно колыбель. Цзиньэр быстро уснула в его теплых руках.
Ей приснился сон.
Очень хороший сон.
Обо всем, что касалось прежней хозяйки этого тела.
Теперь она все знала.
Оказывается, прежняя Цзиньэр была сиротой от рождения, ее подбросили в стог сена.
Староста деревни Чэньцзяцунь, видя, как она жалка, подобрал ее и привел домой.
Но неожиданно, в первый же день ее прихода в деревню Чэньцзяцунь, старый отец старосты упал с горы и стал парализованным.
Большое количество кур в деревне Чэньцзяцунь без всякой причины умерло.
Различные плохие вещи происходили одна за другой.
Ван По из деревни Чэньцзяцунь, которая гадала, высчитала, что причина всех несчастий в деревне Чэньцзяцунь — это приход Цзиньэр, звезды бедствий.
Стоит только прогнать звезду бедствий, и все наладится.
Но они совершенно не знали.
Настоящая Цзиньэр уже замерзла насмерть из-за них.
Нынешняя Цзиньэр — это десятилетняя гениальная девочка Цинь Цзиньэр из мира будущего.
Наверное, это судьба.
Так получилось, что Цзиньэр была принята семьей Цинь и сменила фамилию на Цинь, став Цинь Цзиньэр.
Раз уж она здесь, она приспособится.
Она думала, что умрет, но теперь может прожить еще одну жизнь. Хотя это эпоха с недостаточными ресурсами и некоторой отсталостью, она верит, что сможет своими руками изменить судьбу.
Деревня Цинцюаньцунь и деревня Чэньцзяцунь находились недалеко друг от друга, примерно в одном ли (около 500 метров).
Эти две деревни располагались у подножия горы Дабай.
Новость о том, что Цинь Лаосань ведет звезду бедствий из деревни Чэньцзяцунь обратно в деревню Цинцюаньцунь, быстро распространилась.
У въезда в деревню…
Группа людей перегородила дорогу Цинь Лаосаню: — Цинь Лаосань! Ты хочешь погубить всех в нашей деревне Цинцюаньцунь?
— Что бы ты ни говорил сегодня, мы не позволим тебе привести эту звезду бедствий в деревню!
Пожилые женщины встали в ряд и закричали: — Если хочешь войти в деревню, переступи через нас!
— Цинь Лаосань! Как жаль, что в твоей семье есть образованная молодежь, неужели ты не понимаешь этой простой истины?
— Точно! И твоя старуха согласна? Твоя жена-образованная молодежь согласна? У тебя дома уже трое старших братьев, а теперь ты приводишь обратно девчонку, которая только деньги прожигает, ты сможешь ее прокормить?
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|