— Госпожа Шао, — Тан Вэньван поклонился, держась дружелюбно, но соблюдая дистанцию.
Хуай Юй поспешила к госпоже: — Госпожа.
— Мгм, — Сюй Яньюэ лишь коротко кивнула служанке и, повернувшись к Тан Вэньвану, спросила: — Господин Тан тоже выбирает ткани?
— Я случайно увидел Хуай Юй и, предположив, что вы можете быть здесь, решил засвидетельствовать свое почтение, — невозмутимо ответил Тан Вэньван.
У Шао Хуая было много помощников, но только Тан Вэньван всегда был неизменно вежлив с ней, не забывая о подарках по праздникам. Он был мастером понимать настроение окружающих, поэтому общение с ним не доставляло ей дискомфорта.
Более того, он был самым доверенным лицом Шао Хуая, и раньше Сюй Яньюэ относилась к нему с симпатией. Но теперь… Он был всего лишь сообщником. Разве мог он не знать о делах Шао Хуая?
— Вы очень внимательны, господин Тан, — Сюй Яньюэ не показала своих истинных чувств. — Близится Весенний Пир, и я хотела бы сшить новое платье, поэтому попросила Хуай Юй посмотреть ткани. Не хотелось бы мешать хозяину торговать. Хуай Юй, ты передала мои пожелания?
— Да, госпожа, я все сказала.
Хуай Юй взглянула на хозяина лавки, и тот тут же расплылся в улыбке.
— Если госпожа желает посмотреть ткани, мы, конечно же, все подготовим. Я велел принести лучшие образцы, госпожа. Вы можете не торопиться с выбором.
С этими словами он сделал знак, и слуги принесли разнообразные отрезы тканей и разложили их перед Сюй Яньюэ.
Сюй Яньюэ, рассматривая ткани, завела разговор с Тан Вэньваном: — У них всегда отличное качество. Господин Тан, если вам интересно, можете тоже что-нибудь выбрать.
— Раз уж вы так рекомендуете, я обязательно посмотрю, — ответил Тан Вэньван с улыбкой. — Неудивительно, что все торговцы в столице так любят вас, госпожа. Вы прекрасно умеете привлекать покупателей.
— Я рекомендую только то, что действительно хорошо.
Они немного поболтали, и Сюй Яньюэ, перебрав все ткани, наконец, неторопливо выбрала отрез фиолетового шелка.
— Узор довольно необычный.
— У госпожи отличный вкус! Это наш самый популярный товар, — поспешил пояснить хозяин лавки. — Если вам нравится, я сейчас же упакую его и отправлю в вашу резиденцию.
Сюй Яньюэ не спешила соглашаться, изображая нерешительность: — Узор, конечно, изысканный, но цвет… Не уверена, что он мне подойдет.
— Не стоит беспокоиться, госпожа, — улыбнулся Тан Вэньван. — Если даже вам он не подойдет, то эту ткань вряд ли кто-то купит.
Сюй Яньюэ, казалось, развеселилась, но все же не стала покупать ткань, а спросила хозяина: — У вас есть готовое платье из этой ткани, чтобы я могла его посмотреть?
— Да, конечно, — поспешно ответил хозяин. — Я сейчас же распоряжусь. Может быть, госпожа желает примерить его в примерочной?
Сюй Яньюэ взглянула на Тан Вэньвана, и тот тут же сказал: — Не обращайте на меня внимания, госпожа. Смело идите примерять.
Он не смел мешать Сюй Яньюэ.
Кивнув ему, Сюй Яньюэ вместе с Хуай Юй прошла в примерочную.
Чжао И был там. Он стоял, прислонившись к стене, и, услышав, что кто-то входит, не двинулся с места, очевидно, догадываясь, что это Сюй Яньюэ: — В итоге мне все же пришлось побеспокоить госпожу, чтобы выйти из щекотливого положения.
Он был очень красив, и эта небрежная поза придавала ему вид беззаботного юноши. Нетрудно было представить, как Шао Сыцю влюбилась в него с первого взгляда.
Однако в глазах Сюй Яньюэ не было ни капли восхищения, лишь упрек: — Вам следовало быть осмотрительнее, господин.
Чжао И смотрел на нее. До начала их сотрудничества они встречались несколько раз. Он был императором, она — женой могущественного сановника. Шао Хуай никогда не выказывал ему должного уважения, в отличие от Сюй Яньюэ, которая всегда была безупречно вежлива.
Теперь же она переняла манеру Шао Хуая. Чжао И понял, что она затаила на него обиду.
Не обращая внимания на его взгляд, Сюй Яньюэ обратилась к Хуай Юй: — Помоги мне переодеться.
Хуай Юй, помедлив, неуверенно спросила: — Сейчас?
— Я пришла сюда, чтобы примерить платье. Неужели ты думаешь, что я выйду отсюда в таком виде?
Хуай Юй нечего было возразить. Она бросила робкий взгляд на Чжао И, и Сюй Яньюэ тут же встретилась с императором взглядом.
Под ее пристальным взглядом Чжао И медленно повернулся к ним спиной.
Сюй Яньюэ, казалось, совершенно не смущало присутствие Чжао И. Она спокойно позволила Хуай Юй переодеть себя, и в комнате послышался лишь тихий шорох ткани.
Спустя некоторое время Чжао И нарушил молчание: — Если сейчас кто-нибудь войдет, нас могут принять за любовников.
Сюй Яньюэ нахмурилась. Хотя к Шао Хуаю у нее осталась лишь ненависть, к императору она тоже не испытывала симпатии: — Вы пошли на такой риск, чтобы сказать мне это, господин?
Порой ей казалось, что она не понимает этого императора. Он постоянно говорил легкомысленные вещи, которые трудно было принять за чистую монету. Впрочем, для нее это не имело значения.
— Вам следует проявить ко мне снисхождение, госпожа. Я, в отличие от вас, не могу сохранять хладнокровие в такой ситуации.
В словах Чжао И по-прежнему слышались и серьезность, и шутливость. Он был слишком красив, и такие слова, произнесенные им, независимо от того, были ли они правдой или ложью, волновали.
Однако Сюй Яньюэ это показалось лишь нелепым, и она предпочла промолчать. Когда она переоделась, Чжао И, видимо, решив, что все готово, повернулся. Его взгляд упал на Сюй Яньюэ, и в глазах мелькнуло восхищение.
Сюй Яньюэ была права: этот темно-фиолетовый цвет действительно был капризным. Но ее кожа была настолько белой, что платье, облегающее ее фигуру, делало ее еще более нежной, словно фарфоровой, и в то же время придавало ей величественный и роскошный вид.
Платье было капризным, но некоторые люди были выше этого.
Чжао И, немного помедлив, улыбнулся: — Вам действительно идет любая одежда, госпожа. Но это платье очень богатое, а вы сегодня слишком скромно одеты. Если вы не против, у меня есть нефритовый кулон.
С этими словами он достал из-за пазухи кулон.
Сюй Яньюэ хотела было отказаться, но, увидев кулон, замолчала.
(Нет комментариев)
|
|
|
|