— Ты выглядишь странно в таком наряде! — Это были мои первые слова после четырёх месяцев разлуки. Я наконец-то снова увидела это милое надутое лицо, которое мне так нравилось. Но этот клоунский грим — толстый слой пудры, звёздочка на одной щеке, слезинка на другой — выглядел очень странно. Я не смогла сдержаться.
— Малышка Юэ? Ты вышла? — Хисока не мог понять, что чувствует. Она действительно покинула остров. Он, конечно, знал, ради кого она это сделала. Юэ, которая никогда не видела внешнего мира, Юэ, которая всегда стремилась к спокойной жизни, покинула это священное для неё место. В его душе бушевали противоречивые чувства, безграничная радость переполняла его, и он не мог сдержать улыбки. — Кажется, ты поправилась!
Я сердито посмотрела на него. Как он смеет говорить, что я поправилась? И кто в этом виноват? Хм, в качестве наказания я решила пока кое-что утаить. — У тебя тоже вкус испортился.
Как и ожидалось, его лицо снова стало надутым. Я видела, что этот грим создан с помощью Нэн. Чтобы не портить себе зрение, я подошла к нему и велела Мо поглотить Нэн с его лица. Так-то гораздо лучше. Затем я материализовала на нём повседневную одежду, которую он обычно носил на острове. Теперь на него было приятно смотреть.
Он тут же обнял меня, и я уткнулась лицом ему в грудь. — Я вышла через два месяца после твоего ухода.
— Хм.
— Мы плыли по морю две недели.
— Хм, — в его голосе послышалась жалость, но, кроме меня, этого никто не заметил.
(Доченька, ты уверена, что это не твоя фантазия?)
— Я не знала, где тебя искать, — чем больше я говорила, тем больше мне хотелось плакать. Я не хотела этого, но не могла сдержать обиду в голосе.
— Хм.
— Я хотела отвезти Мо к президенту Нитеро из Ассоциации охотников. Думала, что, если стану охотником, мне будет легче найти тебя.
— Хм, — на этот раз это была не моя фантазия. Он обнял меня ещё крепче.
Я хотела ещё что-то сказать, но меня прервал испуганный голос Гона: — Юэ, ты и Хисока… вы… — Неужели это так невероятно? Этот мальчик даже говорить разучился. Даже Киллуа выглядел ошеломлённым. Куроро перестал улыбаться. Фейтан смотрел куда-то в пустоту. Даже лицо Мачи, этой ледяной красавицы, которую я до сих пор ни разу не видела без её обычного выражения, словно начало трескаться.
Сейчас не время для сентиментальных разговоров. — Ты ведь экзаменатор на этом этапе? Давай начнём экзамен.
— Хм.
Хисока объявил задание: за полчаса построить башню из карт. Те, кто справится, пройдут.
Что за странный экзамен? Хисока ведь сильный охотник. Теперь понятно, почему…
Полчаса пролетели быстро. Как вообще можно что-то построить из этих карт? В конце концов, я использовала Нэн и материализовала готовую башню. Плевать, какими методами я добилась результата, главное — пройти. Куроро и его спутники, похоже, сделали то же самое.
Из-за этого странного задания Хисоки экзамен прошли только я, Куроро с Фейтаном и Мачи и ещё двое кандидатов, владеющих Нэн.
Так вот как выглядит Ассоциация охотников. Место проведения последнего этапа экзамена. Под руководством Ассоциации каждому прошедшему кандидату предоставили комнату для отдыха, чтобы подготовиться к вечернему балу.
Я не стала ничего объяснять Гону и Киллуа, которые явно хотели что-то спросить, и не обратила внимания на многозначительный взгляд Куроро. Мне не терпелось получить ответ от Хисоки. Хотя я знала, что он неравнодушен ко мне, но отношения — это не так просто.
— Почему ты вышла? — Не ожидала, что он первым задаст этот вопрос.
— Ради тебя, — не моргая, смотрела я ему в глаза. Я заметила, как он на мгновение отвёл взгляд. Возможно, это наша последняя встреча, и я хотела запомнить его лицо. Вспоминая реакцию Гона и Киллуа на Хисоку, я ещё больше засомневалась в успехе. Если честно, я и сама не знала, чего хочу. Если я проиграю, то потеряю эти чувства и вернусь к своей прежней жизни. Если выиграю, то обрету любовь, но моя прежняя жизнь будет всё дальше.
Что же лучше?
Кто знает? Всё зависит от его решения.
— Через два месяца после твоего ухода я наконец-то всё обдумала. Как бы то ни было, я должна была найти тебя и получить ответ. Что ты собираешься делать со мной?
Он помолчал. — А какой ответ ты хочешь получить?
Какой хитрый. Снова перекладывает ответственность на меня. На острове я могла уступать в мелочах, могла не останавливать его, когда он уходил. Но на этот раз будет только два варианта, и я не собираюсь идти на компромиссы. — Я знаю, что ты тоже что-то ко мне чувствуешь. Я знаю, что это не любовь. Если честно, я и сама не знаю, что такое любовь. Но я знаю, что, если бы я не пришла, я бы точно пожалела об этом. Я нашла тебя, чтобы получить ответ. Какой бы он ни был, я приму его. Я должна была это сделать. Я знаю, что ты не такой, как я. Даже если ты действительно меня любишь, ты вряд ли сможешь остаться со мной навсегда, верно? Так что же ты собираешься делать?
Я увидела, что он хочет что-то сказать, и тут же перебила его: — Подожди, сначала выслушай меня. — По его отрицательному жесту я поняла, что он собирается сказать. Два года, проведённые вместе, не прошли даром. Пусть мы редко показывали свои истинные чувства, но я всё равно немного узнала его. Я знала, что он обязательно согласится, чтобы опровергнуть мои слова, не подумав как следует. — Не вздумай соглашаться только для того, чтобы доказать, что можешь жить со мной. Это касается всей нашей дальнейшей жизни, не принимай поспешных решений.
На острове я никогда не возражала против твоих решений. Сейчас тоже самое. Каким бы ни было твоё решение, я буду его уважать. И прошу тебя уважать меня. Поэтому хорошенько подумай, прежде чем отвечать. Дай мне ответ завтра.
Сказав это, я, не глядя на Хисоку, вернулась в комнату, которую мне предоставила Ассоциация, заперла дверь и легла в ванну. Я ни за что не признаюсь, что мне страшно. Страшно услышать его ответ. Но в то же время я с нетерпением ждала завтрашнего дня.
Боже, я веду себя как-то странно.
Ладно, не буду думать об этом. Завтра всё прояснится. Лучше подумаю, как быть с Мо.
(Нет комментариев)
|
|
|
|