Она приняла твердое решение приютить эту кошку и дать ей теплый дом.
В ее сознании мелькнул стройный высокий силуэт и слова Ли Вэня: «Вэнь», как в слове «вэньнуань» — «теплый».
— Сяо Вэньнуань, пусть тебя так и зовут, — пробормотала Линь Цзаоцзао себе под нос и невольно улыбнулась. Она посмотрела на девушку за стойкой: — Назовем ее Сяо Вэньнуань.
Выйдя из клиники, Линь Цзаоцзао с большими и маленькими пакетами погрузила их в багажник машины и поехала домой, чтобы отдать родителям амулеты на удачу, которые она купила для них в храме.
Машина медленно ехала по дороге. Лучи заходящего солнца падали на окно, освещая изящное лицо Линь Цзаоцзао.
Большие глаза, яркие и живые, маленький точеный носик, губы без помады нежно-розового цвета, кожа гладкая и нежная, без единой видимой поры — она ничуть не уступала знаменитостям.
Всем этим она была обязана своей бабушке-немке, благодаря которой в ней текла четверть немецкой крови, что и делало ее красивой с самого детства.
Дом был недалеко от клиники, всего в двадцати минутах езды.
Дом Линь Цзаоцзао находился в престижном жилом комплексе с тихой обстановкой и тенистыми деревьями.
Охранник узнал ее, кивнул в знак приветствия и сразу пропустил ее машину.
Проехав еще несколько минут, она увидела свой небольшой особняк. В тот момент, когда она вышла из гаража, раздался ласковый голос:
— Доченька, ты вернулась!
Она подняла голову и увидела Маму Линь, которая радушно подошла и крепко ее обняла.
Мама Линь была женщиной, в которой идеально сочетались черты типичной добродетельной жены и матери с деловой хваткой сильной женщины.
На работе она была независимой и самостоятельной, а дома — нежной и полагающейся на близких.
Сейчас Мама Линь была одета в элегантную домашнюю одежду и выглядела особенно красивой.
— Мяу-мяу-мяу~
Взгляд Мамы Линь упал на машину Линь Цзаоцзао. Ее глаза блеснули, на лице промелькнуло любопытство, и она прильнула к окну, заглядывая внутрь.
Милый вид котенка вызвал у Мамы Линь возглас удивления:
— Ой, чье это сокровище?
Линь Цзаоцзао открыла дверцу машины, взяла котенка на руки и передала маме, медленно объясняя:
— Я нашла ее, когда спускалась из Храма Лотоса. Она немного испугалась, но врач ее осмотрел, все в порядке.
— Имя ей дала?
— Ага, Сяо Вэньнуань.
Мама осторожно взяла котенка. Сяо Вэньнуань оказалась на удивление послушной, совсем не боялась незнакомых людей и с радостным видом потерлась головой о руку мамы:
— Хорошее имя. Похоже, у нас в доме появился новый дружок.
Линь Цзаоцзао смотрела, как мама с нежностью гладит котенка, и на душе у нее стало тепло.
Тётя Чэнь помогла аккуратно расставить все кошачьи принадлежности. Сяо Вэньнуань устроилась в углу дивана, большими глазами осматривая незнакомую обстановку, подергивая носиком и принюхиваясь.
Увидев, что Тётя Чэнь поставила лоток с наполнителем, она тут же спрыгнула с дивана, залезла в лоток и с облегчением сделала свои дела.
Папа Линь и Мама Линь переглянулись и рассмеялись:
— Какая забавная кошечка! Если будешь занята в магазине, можешь оставлять Сяо Вэньнуань дома.
Родители всегда баловали Линь Цзаоцзао, и эта нежность распространялась на все ее увлечения.
Линь Цзаоцзао очень повезло родиться в такой семье, где ее окружала полная и безграничная родительская любовь.
Линь Цзаоцзао достала из сумки амулеты на удачу, купленные в храме, и, словно сокровище, вручила их родителям. Папа Линь с довольным видом повесил свой амулет на ключи от машины:
— Все-таки дочка — это хорошо, папина грелочка.
Линь Цзаоцзао достала из сумки еще несколько амулетов:
— Это для дедушки с бабушкой и дедушки по маминой линии. После открытия магазина я, возможно, буду очень занята, боюсь, не будет времени им отвезти.
— Знаю, ты о них помнишь, они будут радоваться несколько дней, — Мама Линь аккуратно убрала амулеты и похлопала Линь Цзаоцзао по спине. — Иди скорее умывайся, мама приготовила твои и папины любимые свиные ребрышки со сливой и суп из говядины с капустой.
— Спасибо, мам.
После ужина медленно спустилась ночь. Линь Цзаоцзао, обнимая Сяо Вэньнуань, вернулась в свою комнату на втором этаже. Оранжевый свет настольной лампы, безопасный для глаз, освещал уголок комнаты.
Линь Цзаоцзао села за стол и открыла план открытия магазина. Цветочная плантация находилась за городом, в построенной ею стеклянной теплице. Вокруг были небольшие фермерские поля, проходимость была низкой, и дела у соседних заведений шли не очень хорошо.
Она планировала использовать свою социальную платформу для проведения грандиозной прямой трансляции в честь открытия. Подарки для розыгрыша были анонсированы в постах с картинками еще три дня назад, также был сделан анонс самой трансляции. На данный момент на просмотр записалось более десяти тысяч человек, но она не была уверена, сколько из них действительно будут смотреть завтра.
Линь Цзаоцзао легла на кровать. Комнату наполнял слабый свет.
Сяо Вэньнуань уютно свернулась рядом с ней и тихо вылизывала лапку. Ее пушистость словно щекотала сердце Линь Цзаоцзао.
Она невольно вспомнила Ли Вэня, которого встретила в Храме Лотоса: его теплый и красивый облик, его профессионализм — все это трогало ее сердце.
Ей казалось, будто она попала в удивительную историю и встретила необыкновенного человека.
Каждое движение и выражение лица Ли Вэня, казалось, оставили глубокий след в ее сердце.
— Он мне действительно так нравится, — прошептала Линь Цзаоцзао, и горечь подступила к сердцу.
Перед глазами всплыла сцена вежливого отказа. Даже отвергая ее, он был нежен.
Это был поистине нежный клинок, каждый удар которого был смертелен.
За всю жизнь две ее редкие влюбленности умерли, едва зародившись. Слово «несчастная» едва ли могло описать это.
У других и любовь, и карьера складывались удачно, а у нее все было так провально.
Теперь, когда с любовью не сложилось, нельзя было провалиться и в карьере. Нужно было добиться успеха!
(Нет комментариев)
|
|
|
|