Глава 1. Таинственный человек в белом (Часть 2)

Дядюшка У опешил, в его голове тут же всплыло злобное лицо Хэ Бопи. А потом он расхохотался: — Этот старый хрыч, небось, потеряв пятьсот лян, в постели катается и воет, как побитая собака.

После этих слов дядюшке У стало немного легче, но он все равно переживал за Сяо Ло, прекрасно понимая, что Хэ Бопи просто так это не оставит.

На лице Сяо Ло промелькнуло самодовольство. — А как же иначе?

Этот старый скряга, который за каждую монету удавится, наживается на бедняках. Все его состояние нажито обманом и подлостью. Скажите, дядюшка, разве не стоило его проучить?

— Стоило, конечно, стоило, — согласился дядюшка У, кивая головой. — Но, парень, неудивительно, что ты все проиграл за один вечер. Такие деньги нельзя нести в игорный дом, это все равно что заранее проиграть… — Дядюшка У постучал пальцем по лбу Сяо Ло, в его взгляде читались и упрек, и беспомощность.

Затем дядюшка У, не переставая улыбаться, продолжил: — Деньги ушли, зато ты цел. Ладно, парень, пей потихоньку, а мне пора собираться.

Как только я закончу, ты, наверное, уже допьешь. Выпей и иди спать, а я отправлюсь в "Цзисян" попытать счастья.

С этими словами дядюшка У вернулся к своим делам, но мысли его все еще были заняты недавним разговором.

Сяо Ло больше ничего не сказал, а лишь молча пил вино. Вскоре кувшин был почти пуст.

Казалось, только в крепком вине он мог найти утешение, лишь его острота могла временно притупить боль раскаяния.

Внезапно подул легкий ветерок, словно прикосновение призрака, прохладный и зловещий, от которого по спине пробежал холодок.

Сяо Ло почувствовал, как рядом с ним мелькнула тень, и рядом появился человек в белом.

Затем раздался мягкий голос, словно доносящийся из преисподней: — Сяо Ло, разве не скучно пить одному?

Я составлю тебе компанию! — Этот голос был неземным и таинственным, словно из другого мира.

Сяо Ло вздрогнул и поспешно поднял глаза. Рядом с ним стоял мужчина лет тридцати, одетый в белое.

У него было красивое лицо, тонкие брови, доходящие до висков, и яркие, как звезды, глаза. Однако лицо его было словно покрыто инеем, от него веяло холодом и таинственностью.

У Сяо Ло ёкнуло сердце. Он понял, что добром это не кончится. Посреди ночи вдруг появился этот человек.

Он инстинктивно потянулся к кинжалу за поясом, напрягся и настороженно уставился на незваного гостя.

Появление этого человека в белом было совершенно неожиданным, словно призрак, возникший из тьмы, или демон, явившийся из преисподней, бесшумно и незаметно, отчего волосы вставали дыбом, а сердце наполнялось страхом.

Сяо Ло был в таком напряжении, что ладони его вспотели. Он не сводил глаз с человека в белом, боясь даже вздохнуть, опасаясь, что малейшая оплошность может стоить ему жизни.

Сяо Ло опешил, но, придя в себя, резко спросил: — Кто ты такой?

Его голос разнесся далеко в тишине ночи, спугнув нескольких птиц на соседнем дереве.

Человек в белом оставался спокойным и холодным. — Всего лишь друг, который хочет выпить с тобой. Не стоит так напрягаться, — сказал он, не выказывая никаких эмоций и заложив руки за спину. Он выглядел расслабленным, но Сяо Ло чувствовал, что этот человек очень опасен, словно бездонный омут, и еще больше насторожился.

Сяо Ло нахмурился, складки на его лбу, казалось, могли перерезать стальной прут. — Я тебя не знаю, мы никогда не встречались, — сказал он, слегка развернувшись, принимая оборонительную стойку, и краем глаза осматривая окрестности, нет ли у человека в белом сообщников.

Он прикидывал, куда бежать, если придется драться, и как спастись от этой неизвестной опасности.

— Теперь познакомились, — уголок рта человека в белом слегка приподнялся в едва заметной улыбке.

Он неторопливо сел на круглый табурет у стола, затем взял бокал Сяо Ло и залпом выпил его, не издав ни звука.

Все эти действия человека в белом были плавными и естественными, но в них было что-то необъяснимо странное.

Сяо Ло был ошеломлен. Он все больше убеждался, что этот человек — мастер боевых искусств, скрывающий свою силу, и уж точно не обычный человек.

Сяо Ло пристально смотрел на человека в белом, словно пытаясь разгадать его, и молчал.

Он размышлял, кто этот человек, почему он так им заинтересовался, неужели он пришел за деньгами Хэ Бопи?

При этой мысли Сяо Ло инстинктивно сжал рукоять кинжала. Если человек в белом сделает хоть одно подозрительное движение, он выхватит оружие и будет драться не на жизнь, а на смерть.

Человек в белом поставил бокал, взял кувшин и наполнил его. Затем он пододвинул бокал к Сяо Ло, посмотрел на него с улыбкой и мягко сказал: — Теперь твоя очередь.

В его взгляде было что-то неуловимое, словно он играл с Сяо Ло в смертельную психологическую игру, проверяя, кто первым потеряет самообладание и допустит ошибку.

Сяо Ло словно не слышал его. Он замер, как вкопанный, не двигаясь и не протягивая руку к бокалу. Он не сводил глаз с человека в белом и снова повысил голос: — Кто ты такой?

В голове Сяо Ло был полный беспорядок, он был и напуган, и взволнован, но не хотел показывать свою слабость перед этим человеком. Ему пришлось притвориться спокойным, но голос его слегка дрожал от напряжения.

— Я же уже сказал, — невозмутимо ответил человек в белом. — Друг, который пришел выпить с тобой.

— Ты действительно пришел выпить со мной? — Сяо Ло был полон подозрений.

— А ты думаешь, что нет?

— Ты знаешь, кто я?

— Разумеется, — человек в белом слегка кивнул, и улыбка его стала еще шире. — Ты — Сяо Ло, знаменитый в городе Лояне "Пинмин Саньлан", который пьет, играет и гуляет напропалую. Я прав?

— Да, — Сяо Ло был удивлен, но вынужден был признать. — Похоже, ты знаешь обо мне все.

— Это естественно, — улыбка человека в белом не исчезала. — Если бы я не знал о тебе, знаменитости города Лояна, как бы я мог жить в этом мире?

Глаза Сяо Ло расширились от удивления. — Ты тоже из Лояна?

Но я, Сяо Ло, могу с уверенностью сказать, что знаю всех, кто здесь живет. Как же я никогда не видел такого загадочного человека, как ты?

Человек в белом оставался спокойным. — Просто я редко появляюсь на публике и действую скрытно.

Глаза Сяо Ло загорелись, словно он нашел луч света в кромешной тьме. — Ты из мира боевых искусств?

Или… занимаешься темными делишками?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Таинственный человек в белом (Часть 2)

Настройки


Сообщение