— Ли… Ли Ляньхуа!
— Ты… ты когда проснулся?
Видя, что его цвет лица значительно улучшился, а на губах играет насмешливая улыбка, Фан До Бин понял, что тот делает это нарочно.
— Ты давно знал, что это я?
— Когда ты это понял?
Старый лис уклонился от его вопроса и снова стал звать.
— Я хочу пить, принеси мне скорее стакан воды.
Фан До Бин, видя его понимающий вид, подумал, что тот, вероятно, заметил их, как только они вошли в дом вчера, и всё это время притворялся, будто ничего не знает.
Он, должно быть, воспользовался опьянением, чтобы спрятаться в комнате, вероятно, из-за того, что они были там…
— Подожди, я пойду поищу воды.
Линь Бо, видимо, снова ушёл в море, и дома временно никого не было. Фан До Бин пришлось самому заниматься водой и едой.
Через время, пока заваривается чай, вернувшись в комнату, он увидел, что Ли Ляньхуа уже сам оделся.
— Ещё рано, тебе нужно больше отдыхать. Куда это ты собрался?
— Фан Сяо Бао, ты теперь и правда слишком много командуешь.
Фан До Бин сунул ему в руку чашку и снова усадил его.
— Теперь я по приказу Шицзу Попо присматриваю за тобой. Даже не думай сбежать.
— Ши чего?
— Я помню, кто-то говорил, что не собирается кланяться мне.
Не услышав ответа Фан До Бина, Ли Ляньхуа снова улыбнулся.
— Шучу, Фан Сяо Бао, почему ты такой невосприимчивый к шуткам…
— Церемонию принятия в ученики… когда ты поправишься, я её проведу.
— …Сяо Бао, все люди в конечном итоге умирают, и я не исключение.
Он не видел реакции Фан До Бина, но, вероятно, у того было недовольное лицо.
Он говорил такие вещи не в первый раз, и каждый раз, когда Фан До Бин слышал их, он расстраивался ещё больше.
Но Ли Ляньхуа всё равно должен был это сказать.
Он был не очень хорошим мастером, сказал пустые слова и не придал им значения, но заставил юношу гнаться за собой так долго.
Ему нечего было ему передать, кроме одной техники внутренней силы и одного трактата по фехтованию.
Если бы он мог, он бы хотел остаться подольше, научить его ещё чему-то, но, к сожалению…
Старые друзья долго не виделись, и их встречи всегда мимолётны.
— Даже если ты захочешь умереть, ещё неизвестно, примет ли тебя старик Янь Ван!
Фан До Бин говорил резко, но подавал миску с кашей очень осторожно.
Зная, что тот не любит доставлять хлопоты, он просто протянул ему кашу, чтобы тот ел сам.
— Каша только что налита, осторожно, горячая.
— Фан До Бин!
— Как долго ты собираешься здесь торчать? Ты больше не сыщик?
— Её Высочество Принцесса всё ещё ждёт тебя в столице…
— Не говори так много лишнего. Шицзу Попо привела тебе спасителя. Пока я не увижу, что ты избавился от яда, я не уйду. Так что забудь об этом.
— Фан До Бин!
— Ты!
— Кхе-кхе-кхе…
— Не говори так много, когда ешь, осторожно, подавишься.
— Ешь медленно, а я пойду заварю лекарство. Выпьешь лекарство, и я выпущу тебя на улицу.
Ли Ляньхуа был так загнан в угол, что ему нечего было сказать, и он наконец успокоился и послушно ел кашу.
Сердце Фан До Бина успокоилось, но сердце Ли Ляньхуа, напротив, затревожилось.
Мастер-бабушка… Спаситель…
Он понятия не имел о методе изгнания яда, о котором говорил Фан До Бин. Сейчас у него не было никакой внутренней силы, он ничего не видел и не мог далеко уйти.
Он боялся, что мастер-бабушка может пострадать, спасая его. Если так, то с каким лицом он предстанет перед мастером…
Пока он переживал, снаружи вдруг раздался знакомый собачий лай, а также…
— Разве не договорились прийти через два дня?
— Зачем ты пришёл так рано?
— Этот Владыка приходит, когда хочет, не твоё дело!
— Ты!
— Недоволен — давай сразимся. Кто победит, тот и решает!
Лисий Дух, миновав двух снова затеявших драку людей, по знакомому пути проскользнул в комнату, чтобы найти своего давно не виденного хозяина.
Хозяин, очевидно, был очень рад снова увидеть его, и даже на ощупь искал ему мясную косточку.
— Ли Ляньхуа!
— Лекарство ещё не выпил, куда собрался?!
Ли Ляньхуа, который собирался улизнуть с Лисьим Духом, был пойман с поличным. Ему оставалось только беспомощно вздохнуть и ждать, пока Фан До Бин подаст ему невкусный отвар, который он выпил, прежде чем его выпустили на улицу.
С тех пор как он поселился в доме Линь Бо, почти каждый день был солнечным, но сегодня стало немного прохладно, и даже моросил лёгкий дождь.
Недалеко от пляжа был лес, где Нянь Нянь и её друзья часто играли. Ему надоело слушать шум моря, и он решил прогуляться по лесу.
Он не встретил детей, но смутно услышал, как разговаривают взрослые.
Его слух был плохим, и отступить, чтобы избежать встречи, было уже поздно.
— Кто там!
Он услышал лишь свист острого предмета, рассекающего воздух. Инстинктивно увернувшись, он услышал лязг мечей и низкий возглас женщины.
— Стой!
— Сяо Цзыцзинь, я ясно тебе сказала, почему ты всё равно последовал за мной!
— Ли… Ли… Ты не умер?
— Сянъи!
— Ты и правда здесь!
(Нет комментариев)
|
|
|
|