Глава 2
В бескрайнем море одиноко дрейфовала лодка.
Смеркалось, и вдалеке, казалось, собиралась буря.
Другие рыбацкие лодки уже давно вернулись, и только Линь Бо со своей семилетней внучкой всё ещё не хотел отказываться от последнего улова.
— Нянь Нянь, хватит играть, иди помоги дедушке вытащить сеть, нам пора возвращаться.
Он был уже стар, и времени, когда он мог выходить в море, становилось всё меньше.
Молодые были проворны, выходили рано и рано возвращались, а ему приходилось задерживаться подольше.
Видя, как дождевые тучи вдалеке сгущаются всё ближе, он поторопил внучку, они спешно подняли сеть и погребли к берегу.
— Деда, смотри, что там?
Внучка указывала туда, где река впадала в море. Оттуда часто выносило в море бесхозные лодки, которые затем прилив выбрасывал на берег.
Линь Бо торопился к берегу и не обратил внимания на бесхозную вещь, но увидел, что внучка не перестаёт вытягивать шею и всматриваться.
— Нянь Нянь, осторожно, не упади в воду.
— Деда, там на лодке что-то белое, там человек?
Услышав слова внучки, Линь Бо перестал грести и тоже посмотрел на ту лодку. К сожалению, зрение у него было не такое острое, как у внучки, и, посмотрев немного, он так ничего и не разглядел.
Вдалеке тёмная завеса на небе опускалась всё ниже. Хотя он и торопился, но всё же развернул лодку и направился к одинокому судну.
— И правда человек…
Подплыв ближе, он увидел, что то «белое», о котором говорила внучка, было молодым человеком лет двадцати с лишним, бледным, без признаков жизни.
— Деда, это красивый старший брат!
Линь Бо подвёл свою лодку к той, удержал внучку, которая уже собиралась перелезть, и сначала проверил дыхание незнакомца. Убедившись, что тот жив, он окликнул его.
Он позвал несколько раз, прежде чем тот медленно пришёл в себя.
— Эх, такой молодой, и зачем же так отчаиваться…
У Линь Бо был единственный сын, который много лет назад погиб в море, оставив маленькую дочь без матери. Старики вдвоём с трудом вырастили её.
Увидев, что этот молодой человек, вполне приличный на вид, дрейфует в море без всякого имущества, он решил, что тот явно пытался покончить с собой, и только вздохнул.
— Старина, я просто задремал на солнце, случайно уснул, а не отчаялся.
Кто бы мог подумать, что этот молодой человек, ещё не успев толком открыть глаза, скажет такое.
— Если ты сейчас же не встанешь, боюсь, сам Король Драконов утащит тебя к себе на чай.
Ответил ему Линь Бо, и тут как раз с неба полил дождь.
— Разве это не прекрасно…
Увидев, что молодой человек снова что-то пробормотал и всё ещё медлит, не садясь, Линь Бо пришлось самому поднять его. Потратив ещё некоторое время, он перетащил его в свою лодку и поспешил развернуть её к берегу.
К счастью, они были уже не так далеко от берега и успели высадиться до того, как окончательно стемнело.
Старуха Линь Бо всё это время ждала на берегу и вздохнула с облегчением, только когда они причалили.
— Говорила же тебе возвращаться пораньше, ты же с внучкой! Если бы что случилось, что бы я делала! А это кто…
Следом за внучкой с лодки сошёл молодой человек в чистой одежде. Только глаза у него, казалось, видели плохо, и вид у него был болезненный. Он долго копошился, прежде чем сойти на берег.
— А, в море подобрал. Еду приготовила? Сегодня рыбы и креветок много, как раз хватит на ужин.
Еда у рыбаков была простой — настолько простой, что состояла только из рыбы и креветок. От котла до стола проходило не больше времени, чем горит благовонная палочка.
Еда у рыбаков была обильной — настолько обильной, что большой Стол Восьми Бессмертных был заставлен так плотно, что и палочки для еды воткнуть было некуда.
Молодым человеком, которого выловил Линь Бо, был, конечно же, Ли Ляньхуа.
В тот день он спрыгнул со скалы и упал на случайно проплывавшую мимо лодку с чёрным навесом.
Он отдал последние деньги испуганному лодочнику, попросил у него бумагу и тушь, написал последнее письмо и попросил отправить его. Затем он сел в лодку и поплыл по течению, не думая о том, куда его занесёт.
За день до встречи с Линь Бо у него случился приступ яда Бирюзовый Чай. Без подавляющей его несравненной внутренней силы Янчжоу Мань яд действовал особенно свирепо.
На маленькой лодке не было ни врача, ни лекарств. Даже выпить кувшин горячего вина было несбыточной мечтой.
Эти мучения прекратились лишь тогда, когда из груди хлынула горячая кровь, после чего он потерял сознание.
(Нет комментариев)
|
|
|
|