Глава 9: Разгадывая нити, ища истину

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Цяо Хун'эр не знал одного: с того момента, как он выпустил дурманящий туман в комнату Е Цю, его смерть была предрешена. Его жизнь оборвалась внезапно, но это было предначертано судьбой. Ибо издревле добро вознаграждается добром, а зло — злом.

Е Цю и И Ханьсяо были поражены. Они и представить не могли, кто этот человек, скрывающийся во тьме, и насколько высоки его боевые навыки.

Маленький нож вонзился в лоб Цяо Хун'эра, глубоко войдя в его мозг. Они не были судмедэкспертами, поэтому не собирались вскрывать череп. Они решили найти Чжао Тина. Чжао Тин был начальником стражи, а начальник стражи, конечно, мог связаться с судмедэкспертом.

— Брат И, многих ли ты знаешь в Цзянху, кто умеет метать летающие ножи? — Хотя Е Цю и И Ханьсяо были друзьями, но когда дело касалось старшинства, ему приходилось называть его братом, и он не стал противиться этому факту.

И Ханьсяо закинул правую ногу на подоконник, он любил сидеть на подоконнике и пить вино. В этот момент он держал в руке нефритовую флейту, на которой балансировал винный кувшин. Кувшин устойчиво стоял на узкой флейте, словно его поддерживала рука. Он слегка пошевелил флейтой, и вино из кувшина полилось, как перевернутый водопад, медленно вливаясь ему в рот. Проглотив, он облизнул губы и сказал: — Заместитель главы Бюро Цзинмэнь, «Звезда Изначального Хаоса» Чжао Тесинь; Великий Похититель Цветов, «Искатель Цветов» Фан Юй; «Таинственный Человек» такой-то…

Е Цю поспешно махнул рукой, останавливая И Ханьсяо, и нахмурившись спросил: — Кто этот третий «такой-то»?

И Ханьсяо, ничуть не смущаясь, продолжал пить вино и ответил: — Откуда мне знать?

Е Цю почувствовал, что рядом с И Ханьсяо он совсем потерял чувство юмора, ему казалось, что тот сильнее.

Е Цю беспомощно сказал: — То есть, третий человек, о котором ты говоришь, просто для количества?

И Ханьсяо одним движением вскочил на ноги, небрежно отбросив винный кувшин. Кувшин мягко опустился на стол, а затем он серьезно сказал: — Этот человек, говорят, вездесущ, как тень, и всемогущ, как бог. До сих пор он действовал всего трижды, и каждый раз это потрясало весь мир боевых искусств.

Е Цю недоуменно спросил: — Тогда почему это не потрясло меня?

И Ханьсяо рассмеялся и в шутку сказал: — Братец Е, ты тогда, наверное, еще в утробе матери был, ведь в то время меня еще не называли «Проклинающим Флейтистом»!

Е Цю произнес «о» и погрузился в раздумья.

И Ханьсяо похлопал Е Цю по плечу и сказал: — Иди спать. Разве завтра мы не сможем тщательно осмотреть тело Цяо Хун'эра вместе с начальником стражи Чжао?

Е Цю посмотрел на И Ханьсяо и вдруг сказал: — Не могу ждать до завтра, пойдем посмотрим прямо сейчас.

Когда Чжао Тина разбудили, он был готов взорваться от гнева, но, увидев И Ханьсяо, он стал послушным, как кошка, тут же вскочил, оделся и сопроводил их к телу Цяо Хун'эра.

В этом месте было много тел, и Цяо Хун'эр тоже был накрыт белой тканью.

Неважно, кем был человек при жизни — сильным или слабым, великим или обычным, героем или трусом — после смерти все становились одинаковыми. В любом случае, они уже не могли вызвать никаких волнений. Смерть — это наказание, смерть — это и дар, и даже благодать, но это всегда конец для любого существа.

Тем временем судмедэксперта никогда не будили посреди ночи для осмотра тела. Его жена даже подумала, что он ищет предлог для тайного свидания с соседской вдовой, поэтому она тайно следила за ним некоторое время, пока не увидела людей из ямэня с факелами, и только тогда успокоилась. Он не успел даже пожаловаться, как его привели в похоронный дом.

Он подошел к телу, вокруг которого собралась толпа, и приступил к своей работе.

Е Цю, чувствуя тошноту, все равно отошел в сторону и вырвал. В конце концов, он был еще слишком молод и мало что пережил.

— Господин, этот нож и есть смертоносный, — быстро сказал судмедэксперт, извлекая нож.

И Ханьсяо показалось, что этот нож ему знаком.

И Ханьсяо, не совсем уверенный, уставился на нож и сказал: — Мастер, пожалуйста, вытрите кровь с ножа.

Чжао Тин, сдерживая волнение, сказал: — Верно, глава Сунь, вытрите его насухо и покажите великому герою И.

И Ханьсяо, глядя на Е Цю, который вытирал рот и подходил, в шутку упрекнул его: — И ты чего-то боишься?

Е Цю прочистил горло и тихо сказал: — Не боюсь, просто тошнит.

Чжао Тин сказал Е Цю: — Почему же ты не чувствовал тошноты, когда в прошлый раз видел человека со снятой кожей, братец? — В этой фразе не было никакого сарказма, он просто констатировал факт, сказал то, что пришло ему в голову, и лишь после того, как произнес это, пожалел, ведь он не хотел насмехаться над другом своего кумира.

Е Цю, конечно, знал, что в словах Чжао Тина не было злого умысла, и спокойно объяснил: — Разве ты не видел, что в прошлый раз я стоял довольно далеко?

Чжао Тин ответил: — Да, братец, ты прав.

Нож снова был представлен перед ними.

И Ханьсяо уставился на нож, и через мгновение удивленно воскликнул: — Не может быть!

Е Цю и Чжао Тин спросили: — Что не может быть?

И Ханьсяо вытянул шею, глядя на нож в руке судмедэксперта, затем указал флейтой на рукоять и сказал: — Смотрите.

На рукояти маленького ножа был выгравирован иероглиф «Цзин» — это был знак Бюро Цзинмэнь.

Е Цю знал Бюро Цзинмэнь; это было одно из самых известных охранных бюро в Цзянху, и, по слухам, ни одна их перевозка не потерпела неудачу.

И Ханьсяо легко погладил нефритовую флейту, его выражение лица было задумчивым, и он произнес: — Хм… Это Бюро Цзинмэнь — самое праведное охранное бюро в Цзянху. Его главный глава, Хань Цзян, и заместитель, Чжао Тесинь, пользуются всеобщим уважением в мире боевых искусств. У них ведь не было никаких связей или вражды с Цяо Хун'эром, верно?

Е Цю сказал: — Цзянху коварен, знаешь человека в лицо, но не знаешь его сердца.

И Ханьсяо сказал: — Сколько тебе лет, парень? Почему ты смотришь на всех, как восьмидесятилетний старик, будто никто не прост?

Е Цю посмотрел на нож и снова погрузился в раздумья.

Чжао Тин вдруг хлопнул себя по голове и воскликнул: — Ай, я вспомнил! В день «Дела о Снятии Кожи» кто-то в толпе кричал, что убийца — Цяо Хун'эр, но самого человека не нашли.

Е Цю был совершенно сбит с толку. Он подумал: «Почему нужно было сваливать вину за убийство на Цяо Хун'эра? Тот, кто убил Цяо Хун'эра, вряд ли был тем, кто свалил вину в тот день. Если бы у них была вражда, то с его силой он мог бы просто разобраться с Цяо Хун'эром. Тогда вопрос в том, почему тот, кто свалил вину в тот день, не сделал этого в предыдущих случаях? И почему Цяо Хун'эр хотел одурманить нас? Какова была его цель? Должно быть, его кто-то подговорил. И самое непонятное: кто же появился на месте преступления, где Цяо Хун'эр снимал кожу?»

— Эй, эй, сопляк! — И Ханьсяо несколько раз окликнул Е Цю, прежде чем вытащить его из раздумий. — Сопляк, о чем задумался?

Е Цю, сосредоточившись, сказал: — Первый, кто прикоснулся к покойной, был Цяо Хун'эр, это верно. Но остальных трех человек еще предстоит медленно расследовать.

И Ханьсяо остолбенел: — Столько людей прикасались к телу?

Е Цю ответил: — Да. Как насчет того, чтобы завтра отправиться в Бюро Цзинмэнь?

И Ханьсяо, вращая в руке флейту, сказал: — Отлично!

Ночь сгущалась, становясь еще таинственнее и притягательнее для исследования. В ночной тьме человек, долго скрывавшийся, внезапно появился и исчез под лунным светом.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9: Разгадывая нити, ища истину

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение