Бай Ло, казалось, услышал снаружи птичий щебет, "чирик-чирик", такой раздражающий в это раннее утро.
Глупая птица, посмела нарушить мой сон, хм, когда я проснусь, залезу на дерево, вытащу твое гнездо и поймаю тебя.
Думая так, Бай Ло вытянул вперед маленькую лапу. Хе, и правда что-то схватил.
Он с радостью открыл глаза, желая увидеть, что же он схватил. Увидев, Бай Ло чуть не лишился души от испуга.
— О, проснулся?
Чэн Мин как раз задумчиво смотрел на этого сонного маленького рыжего лисенка. Кто бы мог подумать, что тот вдруг вытянет лапу, схватит его рукав и крепко вцепится.
Увидев, как он лениво приоткрыл глаза, Чэн Мин почувствовал себя немного забавным.
— Аууу — а-а-а-а-а!
Бай Ло вздрогнул, все четыре лапы скользнули, он не удержался и кубарем скатился со стула. Не обращая внимания на боль, он поспешно перекатился и снова принял человеческий облик.
Проклятье!
Сколько же он спал в этом полубессознательном состоянии? Как он мог вернуться в лисью форму?
Я, Бай Ло, совершенствовался столько лет, и пил вино немало раз. Как я мог совершить такую огромную ошибку на этот раз?
Бай Ло был ужасно смущен, но все же не удержался и поднял голову, чтобы взглянуть на маленького ученого.
Чэн Мин смотрел на него с полуулыбкой, полунасмешкой и протянул ему чашку чая для протрезвления: — Вот, протрезвей.
Бай Ло, попивая чай, изо всех сил пытался вспомнить, что произошло вчера вечером. Заметив пустой кувшин под столом, он вспомнил некоторые разговоры прошлой ночи.
...
— Маленький ученый, что в этом вине? Почему у меня так кружится голова…
— Ничего особенного, всего лишь немного реальгара.
...
Бай Ло с шумом поставил чашку, вытянул руку и, полный праведного негодования, обвинил Чэн Мина:
— Ты меня подставил!
Чэн Мин невозмутимо ответил: — Я вас не подставлял. Вино с реальгаром было для брата Ло, чтобы согреться, не стоит беспокоиться.
Что касается других эффектов вина с реальгаром, то Чэн Мин тоже не мог их предвидеть. Приношу брату Ло искренние извинения.
Извинения?
Вы совсем не выглядите так, будто извиняетесь!
Бай Ло пришел в ярость.
— Ты явно сделал это намеренно!
Чэн Мин "тц-тц" дважды вздохнул с сожалением: — Брат Ло, вы были гораздо послушнее и милее, когда были маленьким лисенком.
Бай Ло тут же сдулся, как проколотый мяч. Он понял, что его личность раскрыта, и его лицо мгновенно покраснело.
— Ты… ты… ты все видел?
…Ты все знаешь?
Чэн Мин рассмеялся: — Брат Ло, ваш тон речи, прямо как у маленькой девушки, которую застали за чем-то.
Бай Ло разразился гневом от смущения: — Сам ты маленькая девушка!
Чэн Мин поддразнил его: — Маленький лисенок, почему ты так часто пробираешься в мой Кабинет?
— Я это делал, чтобы принести книги сестре, — упрямо ответил Бай Ло, выпятив шею.
— А почему ты каждый год приходишь на могильный холм, чтобы составить мне компанию?
— Я, я это делал в благодарность… — продолжал упрямиться Бай Ло.
— Ты хочешь отплатить за доброту, а сейчас упрямишься со мной — это тоже благодарность?
— Я… — Бай Ло поник.
Чэн Мин улыбнулся. Этот маленький лисенок так легко вспыхивает, просто прелесть.
Но все же стоит его успокоить. Только что протрезвел, не стоит злиться и вредить здоровью.
Поэтому он неторопливо сменил тему.
— Ту траву, о которой говорила ваша сестра, ту самую Траву забвения, от которой отравился мой отец, я показывал одному хорошему знатоку в Столице.
Он сказал, что это действительно редкая и ценная лекарственная трава, но ее духовная сила слишком велика. Для обычных людей употребление ее равносильно яду.
Однако для тех, кто обладает культивацией, это определенно отличное средство для укрепления.
Раз уж брат Ло в детстве пил отвар из этой Травы забвения, то, видимо, вы тоже необыкновенная личность.
Эти слова показались Бай Ло полными комплиментов. Бай Ло тут же оживился, выпрямив спину: — Конечно!
Я, Бай Ло, в будущем стану Лисой-бессмертной.
Чэн Мин, увидев, как он возгордился, не удержался и снова поддразнил его: — Да, лис-бессмертный Ло, в будущем ни в коем случае нельзя больше пить вино с реальгаром. Иначе какой-нибудь охотник обманет вас, заберет пьяного и снимет шкуру, и все ваши усилия по достижению бессмертия пропадут даром.
— Ты, ты, ты, ты, ты!
Бай Ло был так зол, что у него шерсть встала дыбом.
Чэн Мин неторопливо встал и поклонился, прощаясь: — Брат Ло вчера вечером обещал мне поехать вместе в Столицу. Мы отправляемся завтра. Сейчас лучше хорошо отдохнуть, я не буду вас беспокоить. Прощайте.
Бай Ло смотрел, как Чэн Мин выходит из комнаты, и не мог вымолвить ни слова. В гневе он с шумом снова упал на стол.
Но дверь со скрипом снова открылась.
— Зачем ты вернулся?
— сердито крикнул Бай Ло.
— Что ты опять злишься?
— это был голос Бай Хуа. Она смотрела на рассерженного брата с удивлением.
Бай Ло фыркнул и глухо сказал: — Бай Хуа, заходи, присаживайся.
После бессвязного и нелогичного рассказа Бай Ло, Бай Хуа с трудом пришла к выводу:
— Значит, брат Чэн Мин узнал, что ты лис?
Тогда он наверняка знает и про меня. Эх, брат, ты такой бесполезный, тебя так легко раскрыли.
И еще, завтра мы едем в Столицу?
Это хорошо.
Я никогда в жизни не уезжала из дома, пора познакомиться с этим прекрасным и ярким миром!
Видя, как Бай Хуа радуется, Бай Ло даже засомневался, услышала ли она самое главное, по его мнению:
— Бай Ло, тот засранец Чэнь Шэнь помолвлен, ты знаешь?
— Конечно, знаю. Это его двоюродная сестра по материнской линии, ее зовут Сяо Чунь. Она дочь наложницы Великого генерала в Столице.
Эта наложница — родная сестра матери брата Чэня.
Их родители договорились об этой помолвке еще в детстве.
Бай Хуа с сочувствием посмотрела на брата: — Брат Чэнь давно мне все это рассказал.
(Нет комментариев)
|
|
|
|