Глава 2. Хочу стать ленивой рыбкой (Часть 1)

Цзян Цзюань без колебаний протянул ему руку: — Хорошо.

Рука юноши была белой и пропорциональной, кончики пальцев слегка окрашены румянцем.

Сюэ Фанли взглянул и взял Цзян Цзюаня за руку.

Он действительно не боится меня, раз осмелился протянуть руку.

И… она довольно мягкая.

Увидев это, слуга отпустил Цзян Цзюаня и перестал его поддерживать. Цзян Цзюань сделал шаг вперед, но после тех стрел он еще не оправился, ноги все еще подкашивались. При этом движении Цзян Цзюань прямо упал вперед.

Все пропало. Что за позорная сцена.

Цзян Цзюань думал, что сейчас упадет лицом в грязь на глазах у всех, но вдруг кто-то потянул его, и он врезался в объятия Сюэ Фанли.

Цзян Цзюань опешил. Сюэ Фанли спросил его: — Третий господин, что случилось?

Ноги подкашиваются, или подкосились от испуга.

Цзян Цзюань хотел ответить, но подумал, что это слишком позорно, отказался говорить правду. Его осенила мысль, и он соврал: — …Сердце болит.

Сюэ Фанли опустил голову. Цвет лица Цзян Цзюаня действительно был очень плохим.

В этот момент они были очень близко, и он почувствовал легкий-легкий травяной аромат от юноши.

Ему нравился этот запах.

Сюэ Фанли сказал: — Тогда отдохни немного, прежде чем идти дальше.

Цзян Цзюань «о»кнул, взглянул на Сюэ Фанли и еще больше удивился.

Разве Ли-ван не такой сговорчивый? Что за описание его в книге? Неужели автор переопределил значения слов «пренебрегающий человеческими нормами» и «жестокий и своевольный»?

Цзян Цзюань думал и думал, но так и не смог понять, поэтому решил сдаться.

В этот момент он почувствовал, что достаточно отдохнул и может идти. Он отступил на несколько шагов, потянул Сюэ Фанли за рукав: — Ваша Светлость, я в порядке.

С его отступлением легкий аромат, витавший вокруг Сюэ Фанли, постепенно рассеялся и больше не чувствовался.

Сюэ Фанли нахмурился, но тон его был обычным: — Мм, идем.

Эта свадьба была проведена наспех. Не только Сюэ Фанли и Цзян Цзюань были в обычной одежде, но и в резиденции Ли-вана успели только повесить фонари и красные шелковые ленты у входа. Внутри же все было как обычно.

Цзян Цзюань взглянул несколько раз, но не придал этому значения.

Сейчас он думал о другом.

Согласно сюжету оригинала, Сюэ Фанли должен был вот-вот заболеть, верно?

Цзян Цзюань начал часто тайком поглядывать на Сюэ Фанли.

Сюэ Фанли заметил это. Он задумчиво потирал четки из красного сандалового дерева на запястье и ничего не спрашивал.

Войдя в свадебный зал, сваха почтительно подала красную шелковую ленту. Цзян Цзюань и Сюэ Фанли взялись за разные концы.

Как только Цзян Цзюань крепко сжал красную ленту, он почувствовал что-то неладное.

Мужчина рядом с ним, казалось, замер.

Рука, державшая красную ленту, неудержимо задрожала. Под бледной кожей выступили вены.

Сюэ Фанли полуприкрыл глаза, брови были сильно нахмурены. Другую руку он приложил к виску, казалось, испытывая крайнюю боль.

У него ужасно болела голова, у него случился приступ.

Это было словно сигналом. Все в свадебном зале — главный управляющий резиденции, служанки, слуги, стражники и даже сваха — в страхе опустились на колени. Их лбы плотно прижались к земле, они боялись даже вздохнуть.

Главный управляющий потянулся рукой к вороту одежды. Поскольку пальцы сильно дрожали, ему потребовалось несколько попыток, чтобы вытащить флакон с лекарством, и он дрожащей рукой высыпал таблетки.

— Тук-тук-тук—— В полной тишине зала слышался только стук горлышка флакона о ладонь. Однако, несмотря на несколько попыток, главный управляющий не смог высыпать таблетки. Его лицо побледнело, он что-то понял.

Лекарства нет. Его дыхание перехватило.

— Ваша… Ваша Светлость…

— У тебя сильно болит голова?

Главный управляющий и Цзян Цзюань заговорили одновременно. Главный управляющий посмотрел на него с удивлением и гневом — во всем свадебном зале только этот третий господин стоял. Главный управляющий не знал, что сказать: то ли он невежественен и бесстрашен, то ли его храбрость достойна похвалы.

Всем в столице было известно, что Ли-ван, хоть и был тяжело болен, но обладал непредсказуемым нравом, был жесток и свиреп. Если встретишь его, а тем более, если застанешь его во время приступа, можешь считать себя мертвецом.

Цзян Цзюань поймал взгляд главного управляющего и очень удивился. Конечно, еще больше он удивился тому, почему все встали на колени, но это, казалось, было не так уж важно.

Поколебавшись, Цзян Цзюань спросил Сюэ Фанли: — Хочешь, я помогу тебе помассировать? Может, немного полегчает.

В свое время, перед операцией на сердце, Цзян Цзюань некоторое время восстанавливался в больнице традиционной китайской медицины. Ведь вероятность успеха операции была слишком низкой, и семья категорически возражала против риска.

Каждый день в палате он ничего не мог делать, даже гулять далеко не мог. Цзян Цзюань оставалось только пойти в соседнюю палату и учиться массажу у старого врача традиционной китайской медицины.

Хотя он выучил только азы, но, наверное, это все же сможет немного облегчить боль. Пусть это будет благодарностью за то, что он только что поддержал его.

Цзян Цзюань подождал немного, увидев, что Сюэ Фанли не отвечает, подумал, что тот ему не доверяет, и добавил: — Я правда умею делать массаж.

Сюэ Фанли наконец поднял веки. Кровяные прожилки почти окрасили его глаза в красный цвет, боль была очевидна. Он смотрел на Цзян Цзюаня и бесстрастно сказал: — Хорошо.

Со звуком «шлеп» капля холодного пота упала с головы главного управляющего. Он беззвучно вздохнул, глядя на Цзян Цзюаня как на покойника.

Эх, неизвестно, если третьего господина не станет, не обвинят ли в этом знатные особы из дворца.

Цзян Цзюань отпустил красную ленту, усадил Сюэ Фанли на стул, совершенно не замечая взгляда мужчины, устремленного на его шею, и невероятной свирепости в его глазах.

Внезапно Сюэ Фанли поднял руку, его пальцы коснулись кожи Цзян Цзюаня.

Цзян Цзюань опешил: — Что случилось?

Сюэ Фанли проигнорировал его. Его пальцы слегка сжались, готовясь применить силу, но он снова почувствовал легкий аромат.

Слабый, едва уловимый запах лекарственных трав.

Его движение остановилось.

Раздражение и беспокойство, вызванные головной болью, казалось, были чем-то успокоены. Сюэ Фанли вдыхал этот запах — запах, который ему не был неприятен, а даже очень нравился, и его разум постепенно успокаивался.

Пальцы Сюэ Фанли были очень холодными. Цзян Цзюань вздрогнул и снова спросил Сюэ Фанли: — Что случилось?

Сюэ Фанли посмотрел в ясные глаза юноши, сделал паузу и ровным тоном сказал: — Здесь есть красная родинка.

Цзян Цзюань опустил голову. Красная родинка была как раз в ямочке на шее, он ее не видел, но все равно удивился.

Как совпало, у него здесь тоже есть красная родинка.

Цзян Цзюань беспорядочно кивнул: — Угу, есть одна.

Сюэ Фанли убрал руку. Цзян Цзюань тоже встал, обошел его сзади и начал делать массаж.

Сила юноши была очень легкой, и акупунктурные точки он находил очень точно. Но только этим и ограничивалось, он просто умел.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Хочу стать ленивой рыбкой (Часть 1)

Настройки


Сообщение