Глава 17. Желание получить летающий меч

— Хозяин, ты веришь, что в этом мире есть небожители?

Су Жань посмотрел на мальчика перед собой. — Насчет небожителей не знаю, но знаю, что ты съел на восемнадцать юаней. Если считать то, что у тебя в руках, со скидкой будет тридцать.

Мальчику было лет семь-восемь, он выглядел очень мило. После того, как Су Жань однажды угостил его леденцом, тот к нему привязался и стал заглядывать в лавку чуть ли не каждый день. Конечно, не из-за симпатии к Су Жаню, а чтобы поживиться чем-нибудь вкусненьким.

Мальчик посмотрел на сладости в руках, надул губы, явно не желая расставаться с ними, но все же положил их обратно на полку и достал двадцатку. — Вот, у меня есть деньги. Дайте сдачу, два юаня.

Су Жань забрал деньги. — Сдачи не будет. С учетом предыдущих разов этих двух юаней даже не хватит.

— Ух ты! Никогда не видел, чтобы так обманывали детей! — закричал мальчик, указывая на Су Жаня, затем схватил пачку печенья и убежал, как заяц.

Су Жань, как всегда, сидел на своем месте. — Небожители? Хех, это, наверное, хорошая работа. Не то что у меня: ни зарплаты, ни отпуска, даже на девушку времени нет.

В этот момент в лавку вошел мужчина, весь в черном, что было довольно странно для такого жаркого летнего дня. Еще он нес что-то похожее на гитару, тщательно завернутую в чехол.

— Хозяин, стакан сока, свежевыжатого.

Су Жань улыбнулся. — У меня тут магазинчик всякой всячины, а не соковый бар. Вам нужно на пятьсот метров правее, там есть. Спасибо.

Но мужчина не послушал и продолжал бродить по магазину, взял бутылку яблочного сока. — И это тоже подойдет.

— Три пятьдесят.

— Хозяин, у вас можно оставить вещи на хранение?

Су Жань посмотрел на мужчину и устало повторил: — У меня тут магазинчик всякой всячины, а не ломбард или гостиница. Вам нужно на тысячу метров левее. Спасибо.

Мужчина усмехнулся. — Прошу прощения за беспокойство.

— Странный тип.

Закат. Закрытие. Незыблемое правило.

Поздно ночью к лавке подошла женщина под черным зонтом, взглянула на вывеску «Верх и Низ» и постучала в дверь.

Су Жань вздохнул. — Иду, иду.

Мало того, что без зарплаты, так еще и по ночам работать приходится. Настоящая пытка!

Он взглянул на черный зонт. — Входите.

Женщина, лет двадцати пяти, не сказать, что роковая красотка, но определенно очень привлекательная. Даже Су Жань, обычно невозмутимый, невольно задержал на ней взгляд. — Что желаете приобрести?

Женщина оглядела лавку и мягко произнесла: — Хозяин, говорят, у вас можно купить все, что угодно. Это правда?

— Вы шутите. Я продаю только то, что можно продать, — ответил Су Жань. — Если я не смогу выполнить вашу просьбу, это не моя вина.

Женщина улыбнулась, отчего стала еще прекраснее. — Я хочу стать небожительницей.

— Что? — Су Жань удивился, убеждаясь, что она сказала именно «стать небожительницей». — Повторите, пожалуйста, что вы хотите?

— Я хочу стать небожительницей! — четко, слово за словом, повторила женщина.

Су Жань усмехнулся. — Чтобы стать небожительницей, вам нужно в даосский храм. У меня тут лавка всякой всячины, я ничем не могу вам помочь. Да и если бы это было возможно, я бы сам давно стал небожителем, а не торчал бы тут в этой захудалой лавчонке.

— Неужели никак? — Женщина не хотела верить.

— Конечно, никак, — Су Жань покачал головой. Он повидал множество покупателей с самыми разными странными просьбами, но желание стать небожительницей встретилось ему впервые.

Наверное, перечитала фэнтези.

— Если стать небожительницей нельзя, тогда мне нужен летающий меч! — воскликнула женщина.

Су Жань горько усмехнулся. Похоже, у нее тяжелая форма «синдрома главного героя». Может, стоит заранее забронировать ей место в психиатрической клинике? — Девушка, милая фея, у меня тут недостаточно духовной энергии для культивации, и летающих мечей у меня нет. Прошу вас, на выход, направо. Не провожаю.

— Вы говорите, что нет? — Женщина решила, что Су Жань ее обманывает.

— Конечно, нет, — твердо кивнул Су Жань. — Будь у меня такая хорошая вещь, я бы сам ее использовал, а не ждал вашего совета.

— Но это странно. Вчера моя подруга сказала, что купила летающий меч в лавке «Верх и Низ». Настоящий летающий меч! — возбужденно говорила женщина. — Я сама видела! Настоящий, летающий! И еще она сказала, что скоро вознесется и станет небожительницей. Это же лавка «Верх и Низ», да?

Су Жань нахмурился. — Где, вы говорите, она его купила?

— В лавке «Верх и Низ», — отчеканила женщина. — Хозяин, у вас что, со слухом проблемы?

— Вы сами видели летающий меч? Который летает? — переспросил Су Жань.

— Конечно! Я же не стану вас обманывать, — женщина посмотрела на хозяина с недовольством. Этот торговец явно не умеет вести дела.

— Кто дал вам зонт? — Су Жань почувствовал, что что-то не так.

— Это… — женщина замялась. — Я не могу вам сказать, это секрет.

Су Жань указал на черный зонт у входа. — Такие зонты продаются только у меня. И вы говорите, что это секрет?

Женщина посмотрела на зонт в своей руке, потом на несколько точно таких же у входа. — Действительно одинаковые… — Она немного поколебалась. — Но я все равно не могу вам сказать.

— Ли Сяотун, верно?

— Откуда вы знаете мое имя?

Су Жань посмотрел на Ли Сяотун. — Вы взяли у незнакомца на улице вещь и пришли сюда глубокой ночью. Вы очень смелая.

Ли Сяотун явно испугалась, глядя на Су Жаня как на привидение. — Вы… Вы… Откуда вы все знаете?

— Я знаю больше, чем вы думаете. Расскажите, что случилось, — Су Жань решил, что Ли Сяотун просто используют.

— Это что, бандитская лавка? — Ли Сяотун смотрела на Су Жаня как на мясника, готового ее разрубить.

— Какая еще бандитская лавка! Будь это так, вы бы уже висели на крюке, — Су Жань придвинул табурет. — Рассказывайте, что произошло.

Ли Сяотун надулась. — Не скажу! Я ухожу.

Су Жань взмахнул рукой, и дверь лавки захлопнулась, ее невозможно было открыть.

— Что вы хотите сделать?! — Ли Сяотун в ужасе закричала так громко, что у Су Жаня заболели уши.

— Скажите, сколько вам лет?

— Почему я должна вам это говорить?! — Ли Сяотун прижалась к двери, стараясь держаться от Су Жаня как можно дальше, словно от извращенца.

— Восемнадцать? Вот и понятно, почему такая… наивная. Еще ребенок, — Су Жань посмотрел на Ли Сяотун. — Хотя, судя по фигуре и лицу, я бы дал вам все двадцать пять.

— Мне не двадцать пять! — возмутилась Ли Сяотун. — А вам всем сорок! Нет, пятьдесят!

Су Жань вздохнул. — Ладно, не будем тратить время. Скажите, кто дал вам зонт, и я вас отпущу. Договорились?

Ли Сяотун заколебалась. Этот Су Жань был не прост, словно читал ее мысли. — Правда?

Су Жань кивнул. В голове Ли Сяотун возник образ мужчины в черном с тщательно упакованным в чехол гитарным футляром.

Так это он!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение