Неужели это одержимость?
— В тот момент я был до смерти напуган. Я точно помню, что этот щенок давно умер. Мы с Тинтин похоронили его вместе, и она так горько плакала. Но как он мог быть здесь? И как он мог так измениться?
— Я не знал, что это такое, но понимал, что именно это нечто околдовало Хайцин и превратило ее в другую. Поэтому я решил уничтожить это!
— Но как только я собрался это сделать, в дверях появилась Хайцин… с ножом в руке! — Чжан Хайшэн заметно заволновался. — Вы представляете, какой ужас я испытал? Я знал, что она хочет меня убить. Но я все равно хотел спасти ее, ведь она была под чьим-то влиянием.
Сяо Лин слушала Чжан Хайшэна, и у нее по спине пробежал холодок. Собственная жена, полная ярости, стоит в дверях, готовая убить мужа… Какой ужас!
Теперь Сяо Лин понимала, почему Чжан Хайшэн так долго молчал. Наверное, на его месте она бы тоже не стала об этом говорить.
Чжан Хайшэн показал свою руку с длинным шрамом. — Это Хайцин меня ранила. Смешно, что я, мужчина, не смог справиться с хрупкой женщиной. В тот момент у Хайцин была невероятная сила, она подняла меня одной рукой! Если бы не Тинтин, которая вдруг появилась и крикнула «Мама!», удар ножа пришелся бы не по руке.
— Вы хотите сказать, что Ли Хайцин подняла вас одной рукой? — пораженно переспросила Сяо Лин.
— Да.
Сяо Лин не сомневалась, что Чжан Хайшэн говорит правду. В этом не было смысла. Зачем ему лгать после всего, что он рассказал?
Но поднять человека одной рукой?..
Чжан Хайшэн не был худым, он весил больше 80 килограмм, а Ли Хайцин была очень хрупкой, меньше 50. Ей было бы трудно даже повалить его, не то что поднять одной рукой.
Даже тренированным полицейским было бы сложно поднять человека весом 80 килограмм одной рукой, тем более если он сопротивляется.
Судя по словам Чжан Хайшэна, когда Ли Хайцин подняла его за горло, он отчаянно сопротивлялся, но она даже не отреагировала и все еще могла его убить. Это было по-настоящему ужасно.
Дело становилось все более странным и запутанным.
— Что было потом? — спросила Сяо Лин, придя в себя. Сейчас не время для размышлений.
— Потом Хайцин словно потеряла душу. Она просто сидела, не говоря ни слова, не двигаясь. Мне приходилось кормить ее и поить. Мы с Тинтин были очень напуганы. Но, видя, что она больше не буйствует, мы немного успокоились, надеясь, что со временем все пройдет.
— Но несколько дней назад Хайцин исчезла.
— Исчезла? — переспросила Сяо Лин. — Вы уверены? Почему не сообщили в полицию?
— Мы с Тинтин долго ее искали, и когда уже собирались заявить о пропаже, Хайцин вернулась. Но не одна, а с группой людей.
— С группой людей? — Сяо Лин встала. — Вы хотите сказать, что Хайцин привела с собой каких-то людей? Что это были за люди?
На лице Чжан Хайшэна появился страх, в глазах — ужас. — Я не разглядел их. Но я ясно видел Хайцин. Она была вся в крови… Она была мертва!
— Они убили Ли Хайцин и принесли ее тело обратно?! — воскликнула Сяо Лин.
Чжан Хайшэн выглядел еще более испуганным. — Да, они убили ее, но не принесли ее тело. Она сама пришла.
Сяо Лин широко раскрыла глаза. Она не могла поверить в то, что говорил Чжан Хайшэн. Мертвец сам вернулся? Как такое возможно?!
Неужели это какой-то зомби-апокалипсис?
Чжан Хайшэн засмеялся, в его глазах застыл ужас. Казалось, его разум не выдерживает напряжения. — У Хайцин была разорвана шея… разорвана огромными когтями. Ее глаза были пусты, на лице — страх… Вы представляете, какой ужас я испытал, глядя на нее?! Представляете?!
Сяо Лин поняла, что была неправа, заставляя Чжан Хайшэна вновь переживать эти страшные воспоминания. Это было все равно что снова вонзить нож в его сердце.
Долгое время они молчали. Сяо Лин не знала, что сказать. Чжан Хайшэн плакал, но слез уже не было.
Молчание нарушали лишь звуки, похожие на падение капель крови, — жуткие, незабываемые.
— Можно мне воды? — наконец тихо попросил Чжан Хайшэн.
Сяо Лин налила ему воды и поставила стакан на стол. — Чжан Хайшэн, вы мне верите?
Чжан Хайшэн посмотрел на нее, но ничего не ответил.
— Кем бы ни были эти люди, что бы с вами ни случилось, я добьюсь справедливости! — торжественно поклялась Сяо Лин.
Уголки губ Чжан Хайшэна дрогнули — то ли он хотел улыбнуться, то ли заплакать. Он не ответил, а просто выпил воду.
— Еще.
Чжан Хайшэн выпил еще несколько стаканов, пока его не вырвало.
Сяо Лин с болью смотрела на него, не зная, что сказать.
Чжан Хайшэн вылил остатки воды себе на голову, глубоко вздохнул и продолжил: — Эти люди принесли Хайцин и забрали щенка. И тут я понял, что щенок, который должен был быть давно мертв, был жив. И все это время я ошибался. Это был не щенок… Это был медведь!
Медведь!
Сердце Сяо Лин екнуло.
— Я своими глазами видел, как щенок превратился в огромного черного медведя!
Чжан Хайшэн снова замолчал, на этот раз на дольше. — Я никогда не забуду то, что они сказали потом. Вернее, они говорили не со мной, а с Тинтин.
С Чжан Тинтин?
— Что они сказали? — Сяо Лин не находила себе места. То, что начиналось как обычное убийство, превратилось в нечто невероятное, выходящее за рамки ее понимания.
Чжан Хайшэн помедлил. Даже после всего, что он рассказал, ему было трудно говорить дальше. — Они дали Тинтин черный зонт и кусок нефрита и сказали, что если она хочет снова увидеть маму, ей нужно найти Лавку «Верх и Низ».
Черный зонт! Лавка «Верх и Низ»!
В конце концов, все дороги вели к лавке Су Жаня!
— Что было дальше? Что они еще сказали? Что сделали? — торопливо спросила Сяо Лин.
— Больше ничего, — покачал головой Чжан Хайшэн. — Они ушли и больше не появлялись.
Ничего?
— А что случилось с Чжан Тинтин?
При упоминании о дочери на лице Чжан Хайшэна появилось чувство вины. — Я погубил Тинтин… Она была еще такой маленькой…
— Тинтин пошла в Лавку «Верх и Низ»? — догадалась Сяо Лин.
— Да. После смерти Хайцин Тинтин перестала улыбаться. Она стояла на коленях рядом с телом матери и все плакала, говорила, что это ее вина, что это она принесла домой медведя, что это она убила свою маму. Она плакала и плакала, как я ни пытался ее утешить.
— Однажды я уснул от усталости, а когда проснулся, черного зонта и нефрита не было, — продолжил Чжан Хайшэн. — Я искал их всю ночь, но так и не нашел. А утром пришли те же люди и сказали, что Тинтин мертва. Они отдали мне черный зонт и сказали, что если я хочу снова увидеть Хайцин и Тинтин, мне нужно идти в Лавку «Верх и Низ».
Вот как все было.
— Что произошло между вами и Су Жанем в лавке? — спросила Сяо Лин, чувствуя, что это ключевой момент.
Но Чжан Хайшэн покачал головой и наотрез отказался говорить.
В этот момент на телефон Сяо Лин пришло сообщение: «Знайте меру!»
Сяо Лин огляделась. Они были одни в закрытой комнате, коллеги не могли ее видеть и слышать. Но казалось, что Су Жань постоянно наблюдает за ней, словно призрак стоит у нее за спиной.
Сяо Лин встала. — Господин Чжан, я запомнила все, что вы сказали. Спасибо.
Чжан Хайшэн не отреагировал.
Когда Сяо Лин уже подходила к двери, Чжан Хайшэн вдруг сказал: — Девушка, этот господин Су — хороший человек. Иначе он бы меня не спас.
— Хорошо, я запомню, — ответила Сяо Лин и вышла.
Все ждали ее, желая узнать, что рассказал Чжан Хайшэн. Но, немного подумав, Сяо Лин решила ничего не рассказывать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|