Он добросовестно исполнял роль изысканного дополнения, оставляя всё пространство для вкусовых ощущений бобам гледичии и сахару. На вкус это было, конечно, чистейшее освежение и сладость.
Одной маленькой чашки хрустальных бобов не хватило на три рта.
В мгновение ока чашка опустела, осталась лишь густая прозрачная жидкость, свисающая с края, гордо демонстрируя, как много сахара было использовано и как хорошо сварены бобы.
А Ян Эр Сао жадно смотрела на большую деревянную ложку Юй Ниншуан, её мысли были очевидны.
Но Юй Ниншуан не отвечала.
Раньше, когда она угощала Ян Эр Сао напитками дома, это было гостеприимство, а теперь — способ заработать. Одно дело — одно, другое — другое, нельзя смешивать.
К тому же Ян Эр Сао была такой любительницей поживиться за чужой счёт, что Юй Ниншуан должна была сразу же отбить у неё эту мысль.
Она крепко сжимала большую деревянную ложку, ни на секунду не ослабляя хватки, даже перекинулась парой фраз, а затем попрощалась и собралась уходить.
— Эй… подожди!
Ладно, ладно, Ян Эр Сао стиснула зубы, это действительно выгодно!
Поэтому, когда они уходили от семьи Ян Эр, в пухленькой маленькой ладошке Юй Ханьсюэ лежало целых тридцать шесть вэней.
— А-цзе, как много денег!
Кроме редких одного-двух вэней на карманные расходы, она никогда не держала столько денег и чувствовала, что они так тяжелы, что рука дрожит, едва удерживая их.
— Это только начало.
Юй Ниншуан осторожно держала деревянный таз одной рукой, вытянула другую руку, которая болела так, что не сгибалась, и с трудом погладила мягкую макушку сестры.
Продать две чашки такой прижимистой Ян Эр Сао — она искренне считала это хорошим предзнаменованием.
— Сюэ Эр, мы заработаем очень-очень много денег.
— Угу!
В Бяньцзине у каждого вида торговли были свои способы привлечения покупателей.
Продавая ледяные напитки, по правилам, нужно было постукивать по ледяной чаше, но у семьи Юй такого предмета не было.
Юй Ниншуан дала сестре пару маленьких фарфоровых блюдец, и та, играя ими как игрушкой, махала ручкой, выстукивая беспорядочный, но очень звонкий и весёлый ритм.
Обе сестры ничуть не стеснялись и не смущались уличной торговли, наоборот, в них чувствовалась живая, открытая энергия.
Когда они почти вышли из Переулка Зелёной Акации, они уже продали семь или восемь порций, стуча в двери домов и предлагая товар.
Соседи знали, что Юй Ниншуан хорошо готовит напитки, а на этот раз это был редкий ледяной напиток, к тому же цена была невысокой, поэтому большинство из них были готовы поддержать её.
Когда кто-то случайно спрашивал о происхождении льда, Юй Ниншуан использовала ту же версию, что и раньше.
Поскольку её опыт работы помощницей на кухне в «Золотом Павильоне» был подлинным, никто не заподозрил ничего неладного.
Так, идя и выкрикивая свой товар, Юй Ниншуан мысленно отметила, что первый этап пробного запуска прошёл успешно, по крайней мере, она уже окупила затраты.
А хрустальных бобов оставалось больше половины таза. Немного подумав, она решила, пока горячо, отправиться на рынок.
Сёстры вышли из Переулка Зелёной Акации, прошли два квартала, перешли мост и наконец добрались до Южной ярмарки у моста Нинбао.
Мягкий рукав Реки Бянь извивался под мостом Нинбао, питая берега, где располагались всевозможные рестораны и закусочные, а также бесчисленные передвижные лавки, коробейники и тележки.
Это было отличное место для местных жителей, чтобы найти что-нибудь перекусить. Особенно оживлённым рынок становился вечером, когда яркие огни сопровождали гурманов до третьей стражи.
Сейчас был только дневной рынок, но людей уже было много, поэтому это было хорошее место для Юй Ниншуан, чтобы расширить свой бизнес.
Но чем больше возможностей, тем больше конкуренция. У Юй Ниншуан не было ни известности, ни чистой посуды и ярких вывесок, как у других торговцев.
Надо сказать, что даже самый простой торговец, продающий солёные овощи и сухофрукты, выставлял их в красивых тёмно-красных коробочках.
Ей оставалось только использовать то, что есть.
Юй Ниншуан с сестрой пошли по косой улице, минуя несколько закусочных, но не останавливаясь, пока не почувствовали сильный пряный запах, ударивший в нос.
Подняв глаза, она увидела, что посетители в этой закусочной едят с раскрасневшимися лицами и потеют… Она остановилась. Это было то самое место.
Приподняв занавес, Юй Ниншуан сначала обратилась к хозяйке заведения, которая как раз подавала блюда, слегка поклонившись:
— Пользуясь добротой хозяйки, я пришла продать немного вразнос. Прошу прощения за беспокойство.
Хозяйке было около тридцати, она была аккуратно одета и говорила ясно. Она улыбнулась в ответ:
— В этом нет ничего страшного. Юная госпожа, пожалуйста, располагайтесь. Только…
Хозяйка любезно предупредила:
— Вы тоже продаёте солёные овощи и сухофрукты? Боюсь, юная госпожа не знает, что в наших Ресторанах Чуань еда очень жирная и острая, гости уже наелись досыта, боюсь, вы ничего не продадите.
«Продавать вразнос» означало, что такие, как Юй Ниншуан, ходили по ресторанам и гостиницам, предлагая мелкие закуски.
Обычно это были маринованные овощи, сухофрукты или жареные орехи, которые можно было есть с вином или едой, не мешая бизнесу заведения. Это был очень распространённый способ торговли на улицах.
Поэтому опасения хозяйки были не беспочвенны.
Рестораны Чуань славились умением использовать специи и масла, делая блюда очень ароматными и насыщенными.
После того как посетители попробуют их, обычные закуски покажутся им безвкусными.
Но Юй Ниншуан продавала не обычную еду.
Она подошла прямо к одному из столов и спросила посетителя, который ел горячую лапшу из глубокой чаши:
— Не желаете чашку ледяного напитка, чтобы снять остроту?
(Нет комментариев)
|
|
|
|