Ее взгляд упал на ослепительное разнообразие одежды. Каждая вещь была уникальна.
Цю Цюн никогда не носила древнюю одежду, поэтому все наряды казались ей красивыми. Однако она не представляла, как они будут смотреться на ней, поэтому, несмотря на тщательный осмотр, так и не выбрала ни одного, чтобы примерить.
Хозяйка лавки, заметив ее нерешительность, подошла и начала热情地 предлагать свои услуги.
— Это платье изысканного кроя, — сказала она, поднося к Цю Цюн нежно-желтое бархатное платье. — Оно идеально подойдет вашей фигуре.
Платье было сделано из мягкого бархата, теплого на ощупь, как раз для нынешней погоды. Пышная юбка со складками была украшена нежным гусиным пухом и белой меховой оторочкой по краю. Длина платья доходила ей до щиколоток, что делало ее миниатюрную фигурку еще более изящной. У хозяйки и правда был отличный вкус.
Но внимание Цю Цюн привлекло другое платье — зеленое, сдержанного фасона. Хозяйка, заметив ее взгляд, сняла и это платье с вешалки.
Цю Цюн потрогала ткань. Она была гладкой, как шелк. Длинная юбка платья, доходившая до пола, была украшена вышитыми бамбуковыми листьями. Это платье больше соответствовало ее привычному стилю.
Поскольку ей понравились оба платья, она решила их примерить. И то, и другое сидело идеально.
Цю Цюн покрутилась перед Линь Шэном. — Шэн-гэ, какое лучше? — спросила она.
— Зеленое — элегантное и изысканное, желтое — милое и очаровательное. Оба хорошо смотрятся, — ответил Линь Шэн с улыбкой.
— Посмотри внимательнее. Какое тебе больше нравится? Я куплю то, которое ты выберешь, — сказала Цю Цюн. Ей нравились оба платья, и она не могла определиться, поэтому решила спросить чужого мнения.
Линь Шэн покраснел, словно что-то вспомнив.
Он слегка опустил голову, его ресницы затрепетали. — Желтое тебе больше идет, — мягко сказал он.
— У молодого человека отличный вкус, — подхватила хозяйка. — Желтое действительно вам к лицу. К тому же, это последнее платье такого фасона. Оно стоит пять лянов серебра, но раз уж вам так понравилось, отдам за три.
Цю Цюн задумалась. Она понимала, что платье, должно быть, дорогое, но три ляна — вполне разумная цена. Однако у нее было всего пять лянов, и если она потратит три на платье, то в Цзянлине ей придется жить впроголодь.
Пока она размышляла, Линь Шэн уже расплатился. Цю Цюн поблагодарила его.
— В Цзянлине мне еще придется полагаться на Цюнмэй в бизнесе, — подмигнул ей Линь Шэн. — Вот я и решил заранее задобрить свою будущую партнершу.
Цю Цюн рассмеялась. — Не волнуйся, Шэн-гэ, я тебя не подведу! — сказала она, выходя из лавки.
Линь Шэн хотел купить ей еще и украшения для волос, но Цю Цюн привыкла к простому хвосту и не любила ничего лишнего, поэтому отказалась.
В итоге они купили небольшие жемчужные серьги и серебряный браслет, а затем зашли в первую попавшуюся лапшичную и заказали две порции лапши.
Съев половину порции, Линь Шэн вдруг сказал: — Нам нужно еще кое-что.
— Что? — спросила Цю Цюн, поднимая на него глаза.
— Товар, — задумчиво произнес Линь Шэн. — Если у нас не будет товара, караван нас не возьмет.
— Но не волнуйся, еще есть время. Я все куплю, — добавил он.
— Не нужно беспокоиться, — сказала Цю Цюн, широко раскрыв глаза. — Я знаю, как раздобыть товар!
— Вот как? — удивился Линь Шэн. — Ты имеешь в виду тех зверушек? И как ты это сделаешь?
Цю Цюн быстро доела лапшу, встала из-за стола и загадочно произнесла: — Это секрет.
Она направилась к городским воротам, запретив Линь Шэну следовать за ней. Она сказала, что если ее кто-нибудь увидит, ее план не сработает.
Линь Шэну стало очень любопытно. Он решил проследить за ней на расстоянии.
Выйдя за город, Цю Цюн нашла укромное место в лесу. Убедившись, что ее никто не видит, она прислонилась к толстому дереву и позвала: — Мэн Мэн Да! Мэн Мэн Да!
— Я здесь! Что вам нужно? — откликнулась система.
— Сколько у меня монет милых питомцев? — спросила Цю Цюн. В последние два дня она была так занята торговлей, что не обращала внимания на системные уведомления.
— На вашем счету 12000 монет милых питомцев! Хотите открыть магазин?
— Нет, я хочу открыть набор карт.
— Какой набор вас интересует?
— Что входит в набор рептилий? — задумалась Цю Цюн.
— В набор рептилий входят змеи, лягушки, пресмыкающиеся, земноводные и другие виды.
— Там не будет крокодилов? — с преувеличенным ужасом спросила Цю Цюн.
— Нет, в базовом наборе только распространенные мелкие виды.
— Фух, слава богу! — подумала Цю Цюн. — Рептилии и так довольно жуткие, а если бы мне попались еще и крупные, я бы точно не справилась. Если бы не удобство перевозки, я бы ни за что не стала рисковать.
— А можно исключить из набора водных животных? — спросила она. Путь предстоял долгий, и она боялась, что не сможет найти воду для своих питомцев.
— К сожалению, нет. Но вы можете выбрать определенный вид, и тогда вероятность его получения удвоится. Соответственно, вероятность получить другие виды уменьшится.
— Вот это да! — подумала Цю Цюн. — Во многих играх есть такая механика. Наверное, здесь все работает так же.
— Какой вид из неводных животных имеет наибольший шанс выпадения? — спросила она.
— Маисовый полоз. Базовая вероятность его выпадения — 35%. Если удвоить, получится 70%.
— Вот почему мне так часто попадались хомяки! — подумала Цю Цюн. — Оказывается, есть базовая вероятность выпадения. Но это удобно. Если покупатель попросит какое-то конкретное животное, я смогу его достать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|