Глава 5: Похоже, великий ген обжорства… (Часть 1)

— На вашем счету 6000 монет милых питомцев. Открыть магазин?

— Нет, — спокойно ответила Цю Цюн. Как она и предполагала, за животных из базового набора давали больше монет, чем за животных из набора для новичков. Но сейчас ее больше интересовало другое.

Цю Цюн накинула хорька на плечо и не спеша спустилась вниз.

— Сяо Эр, миску супа с лапшой и кувшин рисового вина, — заказала Цю Цюн, усаживаясь за столик в углу. На улице было очень холодно, а она оделась легко, поэтому решила согреться.

— Сейчас будет! — отозвался сяо эр.

Вскоре принесли вино и лапшу. Цю Цюн налила себе вина. Оно было сладким и легким, как раз для нее.

К обеду зал наполнился посетителями. Все были богато одеты, в отличие от простых горожан, которых она видела на улице.

— Сяо Эр, поторопите повара! Моя госпожа и так плохо себя чувствует, мы специально пришли сюда поесть. Ладно, что не было свободных мест, но почему так долго готовится еда на вынос? Если госпожа простудится, вы за это отвечать будете! — возмущалась девушка в красивом платье, обращаясь к сяо эру. Было видно, что она из богатой семьи.

— Уже почти готово! Прошу прощения, сейчас много посетителей, повар не успевает, я еще раз его потороплю! — с улыбкой ответил сяо эр.

Девушка хотела еще что-то сказать, но ее остановила богато одетая женщина.

— Кхм, кхм, хватит, Сю Эр. Не нужно ругать персонал. Мы подождем, — сказала женщина. Хотя ее называли госпожой, выглядела она довольно молодо, лет двадцати с небольшим. Она кашляла, ее лицо было бледным. Девушка поддерживала ее под руку.

— Госпожа! — с тревогой сказала Сю Эр. — У вас и так слабое здоровье, а вы еще не надели новую шубу, которую господин вам подарил. Если вы заболеете, мне попадет.

— Не волнуйся, я в порядке. Это я настояла на том, чтобы прийти в Цюн Юэ Лоу поесть супа с лапшой. Господин не будет тебя ругать. Кхм, кхм… — женщина прикрыла рот платком. Хотя она говорила, что все хорошо, выглядела она очень слабой.

Цю Цюн обратила внимание на женщин и подошла к ним.

— Вы выглядите неважно. На улице так холодно, почему вы так легко одеты? — спросила она.

Сю Эр посмотрела на Цю Цюн. Ей показалось, что девушка выглядит дружелюбно, поэтому она решила ответить:

— Вы, наверное, не местная? Не узнаете жену помощника главы города. У моей госпожи слабое здоровье, и она очень добрая. С детства ест только вегетарианскую пищу и никогда не причинит вреда живому существу. Но зимой нужно носить теплую одежду из меха, а шелк, даже самый плотный, не греет. Госпожа лучше замерзнет, чем наденет меховую шубу…

— Сю Эр, хватит, — перебила ее женщина, ее лицо помрачнело. — Я уже все решила, не нужно об этом говорить.

У Цю Цюн появилась идея. Она сняла с плеча хорька, который спокойно там сидел, и накинула его на шею женщине.

— Как вы себя чувствуете? — спросила она.

Женщина удивилась, хотела отказаться, но вдруг почувствовала, как тепло разливается по всему телу.

— Мне сразу стало теплее. Что это? — спросила она.

— Это снежный хорек. Из его меха шьют самые лучшие шубы, — с улыбкой ответила Цю Цюн.

Женщина сначала удивилась, а потом ее лицо стало печальным. Она погладила хорька и со слезами сказала:

— Невероятно, сколько этих милых созданий погибает ради одной шубы. Раньше я не знала, а теперь, увидев его, точно не надену меховую одежду.

Сю Эр сердито посмотрела на Цю Цюн. Похоже, она злилась, что та не уговаривает госпожу надеть шубу, а наоборот, подливает масла в огонь.

— Не расстраивайтесь, — сказала Цю Цюн. — Этот зверек может согревать не только своим мехом, но и живым теплом. Почему бы вам его не завести? Снежные хорьки очень умные и привязываются к людям. Вы сделаете доброе дело и сможете греться. Два зайца одним выстрелом.

Лицо женщины просияло.

— Правда? Вы хотите его мне подарить?

Цю Цюн улыбнулась и покачала пальцем.

— Подарить не могу. Я купец из Западных земель. Но могу вам его продать.

— Конечно, — женщина поняла свою оплошность и попросила Сю Эр достать кошелек. — Я готова его купить. Сколько он стоит?

— Три ляна серебра, — ответила Цю Цюн, показав три пальца.

— Цена приемлемая, — женщина достала из кошелька серебряный слиток весом около пяти лянов и протянула его Цю Цюн. — Лишнее — вам в благодарность. Не отказывайтесь, пожалуйста.

— Спасибо! — Цю Цюн не стала отказываться. Она взвесила слиток на руке и направилась к выходу.

Вдруг она вспомнила кое-что важное и обернулась.

— Не забудьте, он ест мясо!

Лицо женщины, которое только что порозовело, снова стало бледным. Цю Цюн подумала, что теперь слугам придется помучиться, чтобы накормить хорька, ведь их госпожа была вегетарианкой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5: Похоже, великий ген обжорства… (Часть 1)

Настройки


Сообщение