Испуг
Всего лишь служанка, а не настоящая барышня.
Сколько раз она слышала это в последнее время? Все напоминали ей о ее низком происхождении, словно боялись, что она забудет. Но она сама ни на мгновение не забывала об этом. Она простолюдинка, служанка, но что с того? Разве она не имеет права стоять и жить?
Чэнь Юньчэ, видя, что она не двигается, подумал, что напугал ее, и в душе почувствовал радость. Его рука, воспользовавшись ее невнимательностью, потянулась к ее талии.
Он давно жаждал этой тонкой и мягкой талии!
Едва его рука собиралась коснуться ее, как в руке, которой он держал Гу Инь, внезапно возникла пронзительная боль.
— А!
Чэнь Юньчэ громко закричал и резко оттолкнул женщину в своих объятиях. Гу Инь чуть не упала на землю, но, к счастью, рядом было большое дерево. Одной рукой она уперлась в ствол, другой — в колени, тяжело дыша, то ли от гнева, то ли от страха.
Чэнь Юньчэ держался за руку, корчась от боли. На его руке была рана длиной больше трех цуней, пересекающая всю тыльную сторону ладони. Рана была глубокой. Было видно, с какой жестокостью действовал тот, кто ее нанес.
Чэнь Юньчэ с детства был избалован и не привык к таким страданиям. Крупные капли пота выступили на его лбу. Он споткнулся и упал на землю, сжимая раненую руку, мучаясь от боли и издавая пронзительные крики.
Под его крики Гу Инь медленно разжала сжатую левую руку. В ее руке в лунном свете блестела тонкая золотая шпилька. Кончик и основание шпильки были в крови. Это была та самая шпилька, которую она сегодня носила в волосах. В отчаянии она выдернула ее и поцарапала Чэнь Юньчэ.
Совершив нападение впервые, она не помнила, с какой силой ударила. Вероятно, она действовала в ярости. Теперь, глядя на корчащегося и кричащего на земле Чэнь Юньчэ, она чувствовала, как ее глаза наполнились кровью, а в голове была пустота. Ноги ее не двигались, она застыла на месте, невольно дрожа.
Чэнь Юньцзэ вышел и увидел такую картину: его брат, вернувшийся неизвестно откуда, лежал на земле, половина его тела была в крови, а Гу Инь стояла рядом, прислонившись к большому дереву, слегка дрожа, с отсутствующим взглядом, и в руке у нее была окровавленная золотая шпилька.
Даже Чэнь Юньцзэ, которого с детства хвалили за рассудительность, на мгновение застыл, увидев эту сцену. Он вышел, потому что Гу Инь слишком долго не возвращалась. Госпожа Чэнь уже вернулась, а ее все не было. Он вышел под предлогом сходить в туалет, чтобы посмотреть, и неожиданно увидел такую ситуацию.
Сцена была слишком очевидной, достаточно было одного взгляда, чтобы понять, что произошло.
Не думая о том, почему Чэнь Юньчэ оказался здесь, и не имея сил понять, что произошло между ними, он сначала подбежал к Гу Инь, быстро окинул ее взглядом сверху донизу. Не увидев ран, он немного успокоился, а затем поспешно подбежал к Чэнь Юньчэ, чтобы осмотреть его раны.
Чэнь Юньчэ все еще вопил. Он кричал так ужасно, и на нем было столько крови, что казалось, он тяжело ранен. Только когда Чэнь Юньцзэ осмотрел его, он понял, что ранена только рука. Хотя рана выглядела пугающе, жизни она не угрожала. В конце концов, золотая шпилька не была острым лезвием, она лишь прорвала кожу и плоть, и рана была далеко не такой серьезной, как казалось.
— Перестань кричать!
Он быстро поднял край одежды, оторвал полоску ткани и в два-три движения обмотал раненую руку Чэнь Юньчэ, чтобы остановить кровотечение.
Вначале госпожа Чэнь выбрала это укромное место, чтобы передать Гу Инь вещи, и отослала слуг, поэтому так долго никто не появлялся. Но по тому, как вопил Чэнь Юньчэ, можно было предположить, что кто-то уже услышал неладное и спешит сюда.
У госпожи Чэнь был только этот родной ребенок. Все эти годы, чтобы угодить уездному начальнику Чэню, она принимала отвар для предотвращения беременности, и ее здоровье давно пошатнулось. К тому же, в ее возрасте родить еще одного ребенка было почти невозможно. Поэтому она особенно баловала этого сына, давая ему все, что он хотел. Чрезмерное баловство в сочетании с намеренным бездействием уездного начальника Чэня превратили Чэнь Юньчэ в такого бездельника, который не знал ни ремесел, ни земледелия.
Чэнь Юньцзэ знал, что его отец наверняка ничего не сделает Гу Инь, но боялся, что госпожа Чэнь, защищая своего сына, может сойти с ума и натворить что-нибудь безумное. А еще был Лань Шо, слишком много неопределенных факторов. У Чэнь Юньцзэ была только одна мысль: он должен был вывести Гу Инь из этой ситуации, прежде чем прибудут эти люди.
Чэнь Юньчэ все еще кричал, все громче и громче, словно боясь, что его не услышат. Его крики раздражали всех. В спешке Чэнь Юньцзэ скомкал край его одежды и заткнул ему рот. Наконец, стало немного тише.
Тем временем Гу Инь тоже пришла в себя. С "орудием преступления" в руке она не знала, выбросить его или спрятать. Она беспомощно смотрела, как Чэнь Юньцзэ подходит к ней, ее глаза выражали мольбу о помощи.
Впервые Чэнь Юньцзэ получил от Гу Инь не отказ, а потребность в нем. Все ее внимание было приковано к нему. В этот момент он почувствовал, что готов сделать для нее что угодно. Пойти в огонь и воду, все, что она пожелает, он выполнит, даже если это будет стоить ему жизни.
— Я… я не нарочно… — Гу Инь смотрела на Чэнь Юньцзэ, бессильно объясняя. Она просто хотела его напугать, она действительно не хотела его ранить.
— Я знаю, — даже если бы она не объяснила, он мог бы догадаться, что Чэнь Юньчэ первым начал приставать к Гу Инь. Винный запах, смешанный с сильным запахом крови, не мог скрыть этого. Было видно, сколько он выпил. Никто не знал Чэнь Юньчэ лучше, чем он.
Он положил руки ей на плечи и тихо успокаивал: — Не волнуйся, все будет хорошо. Он не сильно ранен, просто поцарапался. Немного лекарства, и все заживет. Скоро придут люди, не стой здесь, уходи скорее.
Уйти?
Глядя на беспорядок перед собой, Гу Инь очень хотела повернуться и уйти, но знала, что не может. По крайней мере, она не могла оставить этот беспорядок Чэнь Юньцзэ.
— Если я уйду, как ты объяснишься госпоже Чэнь? К тому же, Чэнь Юньчэ в сознании, он сразу скажет, что это сделала я. Это бесполезно. Чэнь Юньчэ первым напал на меня… Я не виновата, я не уйду.
Только что она была в шоке, потому что впервые увидела кровь, поэтому и потеряла самообладание. Но теперь, придя в себя, она понимала, что ранила Чэнь Юньчэ, но он сам был виноват. Уездный начальник Чэнь должен знать своего сына, верно? Даже если он накажет, он должен сначала расследовать причины и следствия, а потом судить, кто прав, кто виноват!
Чэнь Юньцзэ уже видел ее упрямство. В этот момент издалека уже слышались шаги. Его сердце горело от беспокойства. Глядя на ее непокорное лицо, он стиснул зубы, выхватил у нее золотую шпильку, вытер ее подолом одежды и вставил ей обратно в волосы. Затем он схватил ее руку и сильно потер, чтобы стереть следы крови. Гу Инь изо всех сил пыталась вырвать руку, но безуспешно.
На теле Гу Инь было не так много крови, и рукав почти полностью ее скрывал. Шаги приближались. Сделав все это, Чэнь Юньцзэ снова подбежал к Чэнь Юньчэ, схватил его и поднял. Он сорвал ткань с его рта, и едва он это сделал, как Чэнь Юньчэ начал кричать:
— Ах ты, Чэнь Юньцзэ, как ты смеешь так со мной поступать! Говорю тебе, я расскажу отцу все, что вы сегодня сделали, в мельчайших подробностях! Посмотрим, простит ли он тебя!
Лицо Гу Инь побледнело. Жизнь Чэнь Юньцзэ в резиденции уездного начальника была не намного лучше ее собственной. Сегодняшнее дело не имело к нему никакого отношения, он не должен был ввязываться в эту мутную воду.
Она только хотела сказать, что сама ответит за свои поступки, как Чэнь Юньцзэ вдруг наклонился к уху Чэнь Юньчэ и что-то сказал. После этого выражение лица Чэнь Юньчэ резко изменилось, он перестал кричать и заговорил с Чэнь Юньцзэ пониженным голосом. После того, как Чэнь Юньцзэ сказал что-то еще, он вдруг бросил на нее двусмысленный взгляд и ответил ему двумя словами. На этот раз она расслышала, он сказал: "Сделка заключена".
(Нет комментариев)
|
|
|
|