Глава 5. Язык жестов

Я дала Сяоси свою одежду. В доме была только одна кровать. Если бы это было в моем времени, я бы без проблем спала в одной кровати с десятилетним мальчиком. Но в этой эпохе нравы строгие, и если бы я легла спать с Сяоси, на следующий день мне пришлось бы взять на себя ответственность за него! Не желая испытывать границы древней морали, я постелила себе на полу, а Сяоси уложила на кровать. В конце концов, он еще ребенок.

На следующее утро я проснулась раньше Сяоси. Решив купить ему пару комплектов одежды, я отправилась в город. Несмотря на юный возраст, он не мог постоянно носить женскую одежду. Нужно было также купить немного еды, ведь ближайшие дни мы, вероятно, проведем дома. Я боялась, что мужчина в черном все еще где-то поблизости! И самое главное — нужно было узнать, что стало с телами. После гибели стольких людей в городе наверняка поднялся шум, и я легко смогу разузнать об этом.

В городе царило спокойствие. Ни в чайных, ни в тавернах никто не обсуждал происшествие. Все было тихо и мирно, даже стражники, как обычно, несли службу без всякой тревоги. Может быть, мужчина в черном сам позаботился о телах? Вполне возможно. Если это так, то он действительно опасен: смог обмануть стражу и замести следы. Если бы не я, никто бы и не узнал о гибели невинных людей в том месте! Лучше нам с Сяоси пока не высовываться.

Вернувшись в хижину с покупками, я увидела Сяоси в слезах. Его лицо выражало беспомощность и горе, он свернулся калачиком, как брошенный котенок, и тихо плакал. У меня сжалось сердце. Что случилось? Бросив покупки, я подбежала к нему и дрожащим голосом спросила:

— Что такое, Сяоси? Мужчина в черном вернулся?

Сяоси замер, посмотрел на меня с удивлением и радостью. Неужели я ошиблась? Он вдруг обнял меня крепко-крепко, словно боялся, что я убегу! Через некоторое время он успокоился. Оказалось, проснувшись и не найдя меня, он решил, что я ушла, пока он спал, бросила его. Вот почему он был так расстроен.

— Я никогда тебя не брошу, если только ты сам этого не захочешь! Отныне я твоя сестра, твоя семья, а ты — мой брат! — торжественно пообещала я. Я не даю обещаний легкомысленно, а если уж пообещала, то это навсегда! Я понимала, что Сяоси не хватает чувства безопасности, и старалась изо всех сил, чтобы он мне доверял.

Сяоси молча кивнул.

Он, должно быть, вырос в богатой семье и никогда не знал лишений. Купленная мной одежда казалась ему неудобной, грубая еда не шла в горло, жесткая кровать не давала спокойно спать. Но я видела, как он старается привыкнуть ко всему, приспособиться к новой обстановке и ко мне! Наверное, он боялся, что я его брошу. И я своими поступками показывала ему, что этого не произойдет!

За те дни, что мы провели вместе, немота Сяоси не была большой проблемой, лишь иногда создавала небольшие неудобства. Но я знала, что он очень переживает из-за своей неспособности говорить, хотя и старался не показывать этого. Разбирая вещи в рюкзаке, я вспомнила о книге по языку жестов. Я купила ее во время путешествия, чтобы общаться с сыном моего начальника. В трудные времена только он один хорошо ко мне относился, а его сын был немым. Теперь эта книга могла пригодиться! Мы могли бы учить язык жестов вместе с Сяоси, и тогда у нас не будет проблем с общением. Тем более что сейчас, когда мы не выходим из дома, у нас есть время для этого.

Я рассказала о своей идее Сяоси. Сначала он не понял, но после моих объяснений обрадовался и захотел сразу начать учиться. Должно быть, ему было очень одиноко из-за того, что он не мог говорить! Через месяц мы уже могли свободно общаться на бытовые темы, а остальное — дело практики. Сяоси заметно повеселел, его щеки порозовели. Я знала, что он искренне рад возможности легко общаться с другими, не прибегая к бумаге и карандашу. Это действительно замечательно!

За этот месяц я несколько раз ходила в город за продуктами. Видя, что все спокойно, мы немного расслабились. Зная, как Сяоси скучает, я решила взять его с собой на городскую ярмарку. Там он был в восторге, с любопытством разглядывая все вокруг. Я купила ему несколько безделушек, и он был очень рад.

Вдруг он указал на сахарные леденцы на палочке и жестами спросил: «Что это?»

— Это сахарные леденцы, — ответила я, показывая ему соответствующие жесты. Я старалась использовать язык жестов всякий раз, когда это было возможно, чтобы Сяоси не чувствовал себя одиноким.

Сяоси жестами показал: «Я хочу съесть».

— Хорошо, — ответила я жестом и купила два леденца. Сяоси радостно взял один и тут же откусил. — Вкусно, — «сказал» он жестами.

Мне было приятно видеть его таким счастливым! В этот момент мимо проходила группа людей. Кто-то толкнул Сяоси, и леденец упал на землю, где его тут же растоптали. Сяоси рассердился, схватил того, кто его толкнул, и жестами обозвал его «плохим человеком». Я поняла, что он имеет в виду, но остальные — нет. Обидчик не отреагировал, и Сяоси повторил свои жесты. Тогда тот понял и сказал:

— А, так ты немой! Не можешь говорить — нечего руками махать! Проваливай!

С этими словами он снова хотел толкнуть Сяоси. Я не могла позволить ему обижать мальчика и встала между ними. Увидев, что я заступаюсь за Сяоси, мужчина разозлился и сказал: «Что, еще один немой?»

Я хотела уладить конфликт мирным путем, но заметила, что лицо Сяоси снова стало безучастным. Наверное, он вспомнил те времена, когда не мог говорить, и снова замкнулся в себе. Я не могла допустить, чтобы он снова стал таким, каким был раньше!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение