Глава 16. Экзаменационное задание

Су Мань рассмеялась и легонько пнула его:

— Уйди отсюда, болван!

Фан Ли опешил. Янь Нин сочувственно похлопал его по плечу, собираясь утешить друга, но тот, повернувшись, радостно заявил:

— Моя жена дала мне прозвище!

Янь Нин вопросительно посмотрел на него. Сяо Лин едва заметно поморщился. Су Мань, ты ошиблась. Перед словом «болван» нужно добавить ещё одно — «настоящий»!

Су Мань отослала Фан Ли, и остальные ребята, не решаясь вмешиваться, молча наблюдали за происходящим. Су Мань снова посмотрела на Су Хана, ожидая объяснений.

Су Хан поднял брови и потрепал Су Мань по голове. Глаза Фан Ли загорелись, он что-то придумал и улыбнулся.

Су Хан указал на вымытые овощи:

— Смотри, листовые овощи относительно чистые. Воду, в которой ты их мыла, можно использовать для цветной капусты, а потом — для моркови…

Су Мань прикусила губу. Почему она сама до этого не додумалась?!

Су Хан, видя, что время не ждёт, не стал ждать, пока Су Мань закончит размышлять:

— Я начинаю готовить. Будешь моей помощницей.

Су Мань очнулась, посмотрела на тесную кухню, выпроводила всех мальчишек и, взяв нож, начала нарезать овощи.

Она ещё не очень ловко обращалась с ножом, нарезала не слишком быстро и не совсем ровно, но для домашнего ужина этого было достаточно. Лук-порей — кусочками, цветную капусту — соцветиями, морковь — кружочками и соломкой, картофель — соломкой и кубиками, баклажаны — ломтиками. Руки Су Мань двигались без остановки.

Су Хан тем временем сполоснул тарелки под краном и стал раскладывать в них нарезанные Су Мань овощи, добавляя лук, имбирь, чеснок и другие приправы. Так, одно за другим, появлялись блюда, готовые к жарке.

Су Мань, наблюдая за отцом, постепенно начала что-то подозревать. Тарелка с картофельной соломкой и зелёным луком, лук-порей с яйцами… Всё это казалось ей знакомым. Она не выдержала и спросила:

— Пап, что ты собираешься готовить?

Су Хан указал на семь-восемь подготовленных тарелок и перечислил названия блюд:

— Свиные рёбрышки в кисло-сладком соусе, жареный картофель с зелёным луком, жареный лук-порей с яйцами, баклажаны в соусе, цветная капуста с мясом…

Какие обычные названия! Какие привычные блюда!

Лицо Су Мань помрачнело. Зачем было так тщательно выбирать продукты на рынке, заставлять её чистить и резать овощи, два часа мучиться от боли в спине… Для того, чтобы приготовить обычный домашний ужин?!

Разве не стоило продемонстрировать мастерство и приготовить что-нибудь необычное, чего она никогда не видела и не пробовала?! Су Мань с таким энтузиазмом помогала отцу именно для того, чтобы убедиться в его кулинарных способностях, сравнимых с мастерством шеф-повара пятизвёздочного отеля.

Су Мань с досадой спросила:

— Почему всё такое обычное?

Су Хан посмотрел на неё своими глубокими глазами:

— Первый повар в мире тоже начинал с домашней кухни…

Су Мань задумалась. В его словах был смысл. Когда-то поваров не существовало, просто некоторые люди готовили лучше других и открывали закусочные или поступали на службу к богатым людям, зарабатывая на жизнь своим умением.

Независимо от того, сколько изысканных блюд появилось позже, все они начинались с простой домашней еды.

Су Мань не знала, что ответить. Овощи были нарезаны, и она, немного расстроенная, вышла из кухни.

Фан Ли и остальные ребята как раз закончили красить стены и теперь принялись за столы и стулья.

Су Мань стало неловко стоять без дела, и она, взяв тряпку, начала вытирать пыль.

Фан Ли радостно подскочил к ней и шёпотом спросил:

— Что вкусного готовит твой отец? Даже его жареный рис такой вкусный, а остальные блюда наверняка ещё лучше!

Су Мань посмотрела на него. Пусть сюрприз будет для них неожиданностью.

— Свиные рёбрышки в кисло-сладком соусе… — без энтузиазма ответила она.

Сяо Лин, услышав это, тут же закричал:

— Это я заказывал! Никто не смейте меня опередить!

Фан Ли закатил глаза и пробормотал:

— Обжора.

Ребята работали быстро, как и Су Хан. К тому времени, как столы и стулья были вымыты, еда была готова.

Су Хан позвал их, и мальчишки бросились на кухню. Каждый взял по две тарелки и, сияя от счастья, вышел в зал.

Всего было приготовлено шестнадцать блюд. Чтобы еда не остыла, тарелки были накрыты сверху другими тарелками. Ребята не видели, что внутри, но чувствовали доносящийся из кухни аромат и предвкушали угощение.

Четыре квадратных стола были сдвинуты вместе. Мальчишки расселись вокруг, с нетерпением глядя на Су Хана. Наконец он скомандовал:

— Приятного аппетита!

Восемь рук одновременно потянулись к тарелкам и сняли крышки. Девятая рука, принадлежавшая Су Мань, оставалась на месте. Она знала, что сегодня будет обычный ужин, а не пир.

Когда все тарелки были открыты, ребята замерли. Су Мань тоже. Неужели это домашняя еда?! Жареный картофель с зелёным перцем, баклажаны в соусе, жареный лук-порей с яйцами, яичница с помидорами… Всё это казалось таким знакомым, и в то же время таким непривычным.

Ярко-зелёный перец выделялся на фоне золотистого картофеля, баклажаны в соусе имели нежно-кремовый оттенок, а не привычный тёмно-коричневый, зелёный лук-порей и золотистые яйца красиво сочетались друг с другом…

Цвета каждого блюда были невероятно насыщенными, поражая взгляд.

Сяо Лин тихо спросил:

— Что это за блюда?

Су Хан, приподняв бровь, перечислил названия, подтвердив догадки ребят. Они всё ещё были поражены. Сяо Лин толкнул Фан Ли локтем:

— Это правда яичница с помидорами? Почему она не такая, как обычно?!

Яичница с помидорами — простое и быстрое в приготовлении блюдо, которое часто появляется на столах во многих семьях.

Но яичница с помидорами, приготовленная Су Ханом, отличалась от привычной.

Красные помидоры и жёлтые яйца — сочетание аппетитное, но обычно яйца пропитываются томатным соком и приобретают розоватый оттенок.

В этой же тарелке помидоры были ярко-красными, а яйца — насыщенно-жёлтыми. Два цвета резко контрастировали друг с другом.

Сяо Лин хлопнул себя по лбу:

— Наверное, дядя Су сначала пожарил яйца, потом помидоры, а затем выложил яйца сверху!

Су Хан неторопливо взял палочки:

— Но тогда яйца будут безвкусными.

Сяо Лин замолчал и взял палочки. Все его сомнения рассеялись, как только он попробовал кусочек:

— Очень вкусно…

Конечно, они пришли помогать семье Су из-за Фан Ли, но мастерство Су Хана было ещё одной важной причиной.

Каждый, кто пробовал жареный рис в «Су Цзи», задумывался о том, насколько вкусными будут другие блюда Су Хана!

Сяо Лин, набив рот, тут же потянулся за следующим блюдом. Остальные, увидев это, заволновались: этот хитрец всех опередил!

Палочки ребят замелькали над столом, и вскоре тарелки опустели наполовину.

Су Мань очнулась и нерешительно взяла палочки. Она попробовала яичницу с помидорами. Яйца были ароматными и… очень кислыми. Она удивлённо распахнула глаза. Невероятно!

Су Мань стала пробовать другие блюда. Лук-порей был удивительно нежным, яйца — необыкновенно мягкими, баклажаны — пропитанными ароматом соуса. Сочетание насыщенного соуса и нежной мякоти баклажанов оказалось совсем не жирным.

Фан Ли ловко выхватил кусочек свиных рёбрышек из почти опустевшей тарелки и положил Су Мань в тарелку, с улыбкой глядя на неё.

Су Мань, смущённо отведя взгляд, взяла рёбрышко. Кисло-сладкий соус густо покрывал мясо, дрожа, словно полупрозрачное желе. Она осторожно откусила кусочек. Мясо было нежным и сочным, соус пропитал его полностью. Бесподобно!

Су Мань облизала губы, не в силах насытиться. Заметив жалобный взгляд Фан Ли, она спросила:

— Что случилось?

Фан Ли с обидой в голосе ответил:

— Я не успел попробовать рёбрышки.

Су Мань удивилась. Откуда взялось это чувство вины? Это же её отец готовил, а она чувствовала себя так, словно отняла кусок у Фан Ли!

Видя, как глаза Фан Ли наполняются слезами, словно у щенка, Су Мань не выдержала и сказала:

— На меня не смотри, я же не умею их готовить!

В этот момент в разговор впервые вмешался Су Хан:

— Эти шестнадцать блюд — то, что тебе нужно научиться готовить в течение следующего года.

Су Хан обвел взглядом восьмерых ребят и повысил голос:

— Через год, если будет время, приходите снова и попробуйте, как готовит Су Мань.

Су Мань опешила:

— Что это значит?

Су Хан улыбнулся:

— Эти шестнадцать самых обычных домашних блюд — твоя учебная программа на год. Через год ты должна будешь приготовить их так же, а эти ребята будут твоими экзаменаторами.

Су Мань остолбенела. Как обычный домашний ужин превратился в экзаменационное задание?!

Янь Нин улыбнулся. Во время всеобщего ажиотажа он единственный сохранял спокойствие. Или, вернее, он был хитрее всех. Пока остальные набрасывались на свиные рёбрышки, он ел яичницу с помидорами, а когда другие переключились на неё, он начал есть баклажаны в соусе.

Предвидеть действия противника — значит быть непобедимым.

Он закатал рукава своей белоснежной рубашки, на которой не было ни единой складки, и сказал:

— Звучит интересно. Я в деле.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16. Экзаменационное задание

Настройки


Сообщение