Посадка деревьев

Посадка деревьев

Солнце пекло нещадно, словно раскалённая сковорода над головой, жара была невыносимой.

Весь первый класс старшей школы сажал деревья, утирая пот, но капли всё равно падали, как дождь.

Я опёрлась о дерево, задрала голову и посмотрела на небо:

— Эй, скажи, наш классный руководитель совсем дурак, что ли? Не посмотрел прогноз погоды перед выходом?

Выбрать такой жаркий день, чтобы отправить нас сажать деревья, — это что, завуалированный способ заставить нас похудеть?

Ван Мунань оглядела меня с ног до головы и очень уверенно кивнула:

— Да, Чжан Сяоми, ты в последнее время поправилась.

Я закатила глаза, решив не обращать на неё внимания. Мой взгляд скользнул по сине-белой школьной форме и остановился на Ма Сяодине, который неподалёку копал землю.

Ма Сяодин держал лопату и раз за разом засыпал яму землёй. Пот стекал по его светлому подбородку и капал в грязь, капля за каплей. Мне стало его немного жаль.

Я бросила дерево и сорвалась с места. Ван Мунань крикнула мне вслед:

— Чжан Сяоми, ты куда?

Я убежала, не оборачиваясь:

— Сейчас вернусь!

Чжоу Илин поставил ещё одно дерево в яму, а Ма Сяодин всё так же усердно копал.

Я подошла к Чжоу Илину, достала из рюкзака пакетик острых палочек. Он бросил на меня косой взгляд, но никак не отреагировал.

Я достала пакетик шипучей карамели. Чжоу Илин по-прежнему не реагировал. Наконец, стиснув зубы, я вытащила своё главное сокровище рюкзака — ветчинную колбаску — и помахала ею перед носом Чжоу Илина.

Глаза Чжоу Илина удовлетворённо сузились, на его белом пухлом лице расплылась улыбка. Я скрепя сердце протянула ему колбаску и осторожно взяла из его рук саженец.

Ма Сяодин, ничего не замечая, продолжал засыпать яму. Его спина сильно промокла, и крепкие очертания стали ещё заметнее.

Я смотрела на Ма Сяодина, пуская слюни. Он ещё несколько раз копнул, заровнял землю в яме и вытер пот с лица.

Увидев, что он закончил, я тут же протянула ему бутылку воды. Ма Сяодин взял воду, открутил крышку и уже собирался пить, но увидел стоящую перед ним меня. Он замер и недовольно сказал:

— Чжан Сяоми, ты что здесь делаешь?

Я лучезарно улыбнулась:

— Я видела, ты сильно вспотел, пришла принести тебе бутылку воды.

Ма Сяодин огляделся по сторонам и увидел Чжоу Илина, который с жадностью уплетал ветчинную колбаску. Он нахмурился и сунул бутылку обратно мне в руки:

— Я не хочу пить.

Он развернулся и пошёл. Я последовала за ним. Ма Сяодин повернул голову и взглянул на меня:

— Зачем ты идёшь за мной?

Я выпрямилась и с самым невозмутимым видом ответила:

— Мне тоже в эту сторону. Что, нельзя?

Ма Сяодин отвернулся и тихо пробормотал:

— Капризничаешь.

В нашу сторону шёл Цзин Чуань. Я подняла бутылку в руке и с улыбкой сказала:

— Староста, угощаю водой.

Цзин Чуань был немного удивлён, но всё же с улыбкой взял бутылку:

— Спасибо.

Ма Сяодин взглянул на Цзин Чуаня и на меня, молча ушёл, причём довольно быстро.

Цзин Чуань отпил воды и закрутил крышку:

— Чжан Сяоми, учитель Чжу сказал, что в обед мы найдём прохладное место для еды. Пойдёшь со мной поищешь тень?

Пойти искать место — значит, можно будет хоть немного отдохнуть. Цзин Чуань действительно заботился обо мне, слабой девушке. Я с улыбкой кивнула и похлопала его по плечу:

— Без проблем.

Неизвестно откуда появилась Ван Мунань с любопытной улыбкой:

— Чжан Сяоми, я уж думала, куда ты пропала, а ты, оказывается, прибежала старосте воды принести.

Я толкнула Ван Мунань в плечо:

— Вечно ты болтаешь ерунду.

Цзин Чуань посмотрел на меня с улыбкой и ничего не сказал. Я свирепо уставилась на Ван Мунань.

Ван Мунань сделала вид «я третий лишний, я не хочу умирать» и мигом убежала. Цзин Чуань тихо рассмеялся, его два маленьких клычка блеснули на солнце золотом:

— Чжан Сяоми, пойдём.

— Угу.

Мы долго шли вдоль реки, но так и не нашли ни одного тенистого места. Я вся взмокла, ноги ослабли, и я постепенно отстала.

Цзин Чуань обернулся, не увидел меня, снова повернулся и улыбнулся мне:

— Чжан Сяоми, устала?

Я честно кивнула. Он улыбнулся и беспомощно покачал головой:

— Я вижу тень впереди. Потерпи ещё немного, дойдём до прохладного места, и ты хорошо отдохнёшь.

Я опёрлась руками о колени, тяжело дыша:

— Староста, я правда больше не могу идти.

Цзин Чуань подумал, подошёл ко мне, взял меня за руку и повёл:

— Ничего, я поведу тебя.

В тот момент, когда наши ладони соприкоснулись, я замерла. В конце концов, это был первый раз, когда мальчик сам взял меня за руку. Моё девичье сердце забилось как сумасшедшее, я даже говорить стала сбивчиво:

— Староста, я… я сама… сама дойду…

Цзин Чуань обернулся и улыбнулся мне:

— Ничего, скоро дойдём.

Его улыбка была очень тёплой и мягкой. У меня на мгновение замкнуло в голове, и я позволила Цзин Чуаню вести меня.

Впереди действительно была роща.

Цзин Чуань усадил меня и не отпустил мою руку:

— Садись, отдохни немного.

— Староста, можешь отпустить…

Листья в роще зашелестели, и вдруг из-за деревьев вышел человек. На его голове было несколько листьев, сине-белая школьная форма была испачкана землёй, а чёрные очки немного съехали набок.

— Ма Сяодин?!

Ма Сяодин увидел нас с Цзин Чуанем, сидящих рядом на земле, его красивые брови нахмурились, он развернулся и пошёл прочь.

Я резко вскочила:

— Ма Сяодин, подожди меня!

Он шёл не оборачиваясь, очень быстро. Я схватила его за рукав:

— Куда ты так быстро? Ты же знаешь, у меня короткие ноги.

Ма Сяодин выдернул рукав:

— Чжан Сяоми, держись от меня подальше!

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение