Соседний класс

Соседний класс

Утром я проснулась под шум завывающего за окном ветра и стук дождя. Я невольно вздохнула: выезд на посадку деревьев точно отменяется.

Я нехотя встала, нехотя почистила зубы, и даже ела с каким-то унылым видом.

Мама больше не могла на это смотреть и выхватила у меня палочки для еды:

— Что такое?

Ты так расстроилась, что не поедешь сажать деревья?

— Мам, я не…

— Не поедешь сажать деревья — значит, не сможешь прилипнуть к Ма Сяодину, так?

Мать лучше всех знает свою дочь. Мамины слова били точно в цель. Опыт есть опыт, да.

Я понуро кивнула:

— Угу.

Мама вернула мне палочки и продолжила есть.

Я: «…»

— Чжан Сяоми, только что звонил ваш староста Цзин Чуань. Сказал, что сегодня погода плохая, деревья сажать не получится, вместо этого будет классное мероприятие.

Я отбросила палочки, вскочила и повисла на шее у мамы, пузырясь от радости:

— Что?!

Мам, почему ты раньше не сказала?!

Какое классное мероприятие?!!

Мама безжалостно наградила меня испепеляющим взглядом:

— Чжан Сяоми, твоя мама всю жизнь была настоящей героиней, женщиной, которая не уступает мужчинам. Как же я родила такую влюблённую дурочку?

Я растянула губы в подобострастной улыбке:

— Мам, говоря проще, древняя героиня — это современная пацанка. В этом мы с тобой очень похожи.

Я засмеялась, и мама засмеялась в ответ, но её смех быстро сменился другим тоном. Мама резко изменилась в лице, хлопнула рукой по столу и грозно рявкнула:

— Твоя мама никакая не пацанка!

Выйдя из жилого комплекса, я поехала на велосипеде в школу.

Дождь лил как из ведра, словно водопад обрушивался прямо на голову. Крупные и сильные капли больно били по телу.

Когда я, прикрывая голову руками, вбежала в класс, то обнаружила, что все одноклассники, как и я, промокли до нитки. Моё сердце сразу немного успокоилось.

Бросив рюкзак на стол, я начала глазами искать кое-кого.

Ван Мунань, лежавшая на парте, приподняла веки:

— Можешь не искать, Ма Сяодина вызвал классный руководитель.

Зачем классный руководитель вызвал Ма Сяодина?

Ван Мунань пошевелилась и села прямо:

— Не знаю, зачем его вызвал классный. Он ушёл некоторое время назад, наверное, скоро вернётся.

Едва она договорила, как в класс вошли Ма Сяодин и учитель Чжу. Ма Сяодин вернулся на своё место, и Чжоу Илин тут же придвинулся к нему.

— Эй, Ма Сяодин, зачем тебя классный вызывал?

Ма Сяодин взглянул на Чжоу Илина. В этот момент я тоже смотрела на Чжоу Илина, и наши взгляды с Ма Сяодином столкнулись. Он на мгновение замер, затем быстро отвёл глаза и что-то тихо сказал Чжоу Илину. После этого Чжоу Илин с ухмылкой посмотрел на меня.

— Чжан Сяоми, чего ты на меня пялишься?

Неужели я тебе нравлюсь?

Закатив глаза, я весьма дерзко ответила:

— Чжоу Илин, ты больной? Я смотрела на Ма Сяодина, кто на тебя смотрит?

Чжоу Илин почесал затылок и отвернулся.

— Ребята, сегодня сильный дождь, так что выезд на посадку деревьев отменяется. Мы решили провести совместное шоу талантов с соседним классом.

Как только учитель Чжу закончил говорить, класс взорвался.

— Шоу талантов?

А что делать, если у меня нет никаких талантов?

— Ха-ха, в соседнем классе есть несколько симпатичных девчонок. Это шоу талантов — отличный шанс с ними познакомиться.

— А у тебя какой талант?

— Я петь умею.

Учитель Чжу пригладил свою единственную длинную прядь на макушке:

— Ладно, ладно. У кого есть таланты — показывайте, у кого нет — сидите и смотрите.

— Учитель, а во время шоу талантов будет что-нибудь вкусненькое?

Учитель Чжу улыбнулся:

— Будет, конечно, будет. За организационные вопросы и угощение на этом шоу отвечают староста и Ма Сяодин. Мероприятие начнётся после обеда.

— Ура!

— раздался дружный радостный возглас.

В обед мы с Ван Мунань сходили в школьный магазинчик, купили по булочке и бутылке напитка и вернулись в класс.

Дождь всё так же лил. Многие ученики не пошли домой обедать. Поев, они собрались группками по двое-трое и болтали о пустяках, в основном обсуждая предстоящее шоу талантов.

Я огляделась, но не увидела ни Ма Сяодина, ни Цзин Чуаня.

— Эй, а куда делись Ма Сяодин и староста?

Ван Мунань шлёпнула меня по голове:

— Классный же утром говорил.

Они отвечают за угощение, наверное, пошли за покупками.

— Эй, как думаете, у кого в нашем классе есть таланты?

— Не знаю, говорят, после первого урока староста будет собирать список.

— Вот как.

Дверь класса открылась. На пороге стояли промокшие до нитки староста Цзин Чуань и Ма Сяодин. У каждого в руках был большой пакет с едой.

Я тут же подбежала, чтобы помочь Ма Сяодину:

— Ма Сяодин, давай я помогу.

Ма Сяодин слегка отстранился, уклоняясь от меня, и холодно сказал:

— Не нужно.

Цзин Чуань улыбнулся мне и протянул свой пакет:

— Помоги мне.

Он выручил меня перед всем классом. Этот Цзин Чуань — хороший парень.

Я взяла у него пакет. Ма Сяодин с непроницаемым лицом взглянул на Цзин Чуаня и понёс свой пакет к своему месту.

— Слышал, ты хорошо поёшь. Выступишь сегодня на шоу талантов, — Цзин Чуань улыбнулся мне, и его два очаровательных клычка выглядели очень мило.

Как и говорила Ван Мунань, с Цзин Чуанем действительно легко общаться.

Я сделала вид, что скромничаю, и с улыбкой ответила:

— Ну так, неплохо.

— Тогда я сейчас запишу твоё имя, а ты подготовься.

— Угу.

Проходя мимо парты Ма Сяодина, я высоко подняла голову и выпятила грудь, словно гордый петух.

И моя гордость была не беспочвенна.

С детства родители хвалили моё пение, говорили, что я пою лучше звёзд.

Позже мой талант заметила и учительница в начальной школе, часто просила меня выступать на празднике Первого июня. А потом учительница в средней школе даже порекомендовала меня в школьный хор.

Мама говорила, что этот певческий талант у меня от неё, и в будущем я точно стану певицей.

Я взглянула на затылок Ма Сяодина, чувствуя всё большее самодовольство.

Сегодня днём я покажу тебе, на что способна сестрёнка.

— Чжан Сяоми, какую ещё каверзу ты задумала? Чего так злорадно улыбаешься?

Я подняла голову. Ван Мунань смотрела на меня с неприязнью. Я сухо улыбнулась:

— Я думаю о талантах для класса. Какие каверзы, какое злорадство? Глупости говоришь.

Сказав это, я заметила, как спина Ма Сяодина на мгновение напряглась.

Первый урок после обеда тянулся целую вечность. Наконец прозвенел звонок, и ученики гурьбой высыпали из класса, устремившись в соседний кабинет.

Увидев новых учеников в своём классе, ребята из соседнего класса тут же разразились приветственными криками.

В класс вошли учитель Чжу и классный руководитель соседнего класса, учитель Хуан. В кабинете наконец стало тихо.

— Мы проводим это соревнование талантов в основном для того, чтобы вы, ребята, подружились и укрепили чувство коллективизма. Так что не балуйтесь, — серьёзно сказал учитель Чжу и посмотрел на стоявшего рядом учителя Хуана.

Учитель Хуан, как и учитель Чжу, был мужчиной лет тридцати с небольшим, но с довольно густой шевелюрой.

— Старосты обоих классов будут отвечать за дисциплину.

Учитель Чжу с улыбкой обвёл всех взглядом, на его лице появилось характерное выражение:

— Ну, учителя не будут вам тут мешаться под ногами. Можете начинать.

В классе по-прежнему царила тишина.

Едва оба учителя вышли из класса, как радостные крики учеников чуть не снесли крышу.

Одна нога шагнула обратно — учитель Чжу неожиданно вернулся. Ученики мгновенно затихли.

Учитель Чжу удовлетворённо кивнул и снова вышел. Крики возобновились.

Так повторилось три или четыре раза, пока учитель Чжу наконец не остался доволен и не ушёл окончательно.

Шоу талантов официально началось.

Первый номер: ученица из соседнего класса исполнила классический танец. Изящная фигура, застенчивый взгляд — мальчики из нашего класса смотрели, пуская слюни.

Второй номер: наш староста Цзин Чуань сыграл на гитаре. Его солнечный образ и проникновенное исполнение тут же вызвали бесчисленные визги девочек.

Затем ученики один за другим выходили показывать свои таланты. Я сидела за партой, ела закуски и наблюдала за Ма Сяодином.

Рядом с ним ничего не было, похоже, он не собирался ничего показывать. Но это как раз…

— Чжан Сяоми, следующая ты.

Я обернулась и встретилась взглядом с сияющими глазами Цзин Чуаня, тоже улыбнулась:

— Поняла.

— А сейчас Чжан Сяоми из первого класса старшей школы исполнит песню «Чувства только к тебе».

Я встала, стараясь выглядеть как можно более женственно, и подошла к учительскому столу. Мой взгляд скользнул по всем присутствующим и остановился на Ма Сяодине.

Ма Сяодин тоже заметил мой недобрый взгляд. Он посмотрел на меня, нахмурил свои красивые брови и быстро отвернулся.

Я уверенно стояла, достала временно одолженный телефон и включила фонограмму:

— Эта песня — дуэт для мужчины и женщины. Я хотела бы пригласить спеть со мной ученика нашего класса Ма Сяодина.

Сотни пар глаз разом устремились на Ма Сяодина.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение