Соседний класс

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Соседний класс

Утром я проснулась под шум завывающего за окном ветра и стук дождя. Я невольно вздохнула: выезд на посадку деревьев точно отменяется.

Я нехотя встала, нехотя почистила зубы, и даже ела с каким-то унылым видом.

Мама больше не могла на это смотреть и выхватила у меня палочки для еды:

— Что такое?

Ты так расстроилась, что не поедешь сажать деревья?

— Мам, я не…

— Не поедешь сажать деревья — значит, не сможешь прилипнуть к Ма Сяодину, так?

Мать лучше всех знает свою дочь. Мамины слова били точно в цель. Опыт есть опыт, да.

Я понуро кивнула:

— Угу.

Мама вернула мне палочки и продолжила есть.

Я: «…»

— Чжан Сяоми, только что звонил ваш староста Цзин Чуань. Сказал, что сегодня погода плохая, деревья сажать не получится, вместо этого будет классное мероприятие.

Я отбросила палочки, вскочила и повисла на шее у мамы, пузырясь от радости:

— Что?!

Мам, почему ты раньше не сказала?!

Какое классное мероприятие?!!

Мама безжалостно наградила меня испепеляющим взглядом:

— Чжан Сяоми, твоя мама всю жизнь была настоящей героиней, женщиной, которая не уступает мужчинам. Как же я родила такую влюблённую дурочку?

Я растянула губы в подобострастной улыбке:

— Мам, говоря проще, древняя героиня — это современная пацанка. В этом мы с тобой очень похожи.

Я засмеялась, и мама засмеялась в ответ, но её смех быстро сменился другим тоном. Мама резко изменилась в лице, хлопнула рукой по столу и грозно рявкнула:

— Твоя мама никакая не пацанка!

Выйдя из жилого комплекса, я поехала на велосипеде в школу.

Дождь лил как из ведра, словно водопад обрушивался прямо на голову. Крупные и сильные капли больно били по телу.

Когда я, прикрывая голову руками, вбежала в класс, то обнаружила, что все одноклассники, как и я, промокли до нитки. Моё сердце сразу немного успокоилось.

Бросив рюкзак на стол, я начала глазами искать кое-кого.

Ван Мунань, лежавшая на парте, приподняла веки:

— Можешь не искать, Ма Сяодина вызвал классный руководитель.

Зачем классный руководитель вызвал Ма Сяодина?

Ван Мунань пошевелилась и села прямо:

— Не знаю, зачем его вызвал классный. Он ушёл некоторое время назад, наверное, скоро вернётся.

Едва она договорила, как в класс вошли Ма Сяодин и учитель Чжу. Ма Сяодин вернулся на своё место, и Чжоу Илин тут же придвинулся к нему.

— Эй, Ма Сяодин, зачем тебя классный вызывал?

Ма Сяодин взглянул на Чжоу Илина. В этот момент я тоже смотрела на Чжоу Илина, и наши взгляды с Ма Сяодином столкнулись. Он на мгновение замер, затем быстро отвёл глаза и что-то тихо сказал Чжоу Илину. После этого Чжоу Илин с ухмылкой посмотрел на меня.

— Чжан Сяоми, чего ты на меня пялишься?

Неужели я тебе нравлюсь?

Закатив глаза, я весьма дерзко ответила:

— Чжоу Илин, ты больной? Я смотрела на Ма Сяодина, кто на тебя смотрит?

Чжоу Илин почесал затылок и отвернулся.

— Ребята, сегодня сильный дождь, так что выезд на посадку деревьев отменяется. Мы решили провести совместное шоу талантов с соседним классом.

Как только учитель Чжу закончил говорить, класс взорвался.

— Шоу талантов?

А что делать, если у меня нет никаких талантов?

— Ха-ха, в соседнем классе есть несколько симпатичных девчонок. Это шоу талантов — отличный шанс с ними познакомиться.

— А у тебя какой талант?

— Я петь умею.

Учитель Чжу пригладил свою единственную длинную прядь на макушке:

— Ладно, ладно. У кого есть таланты — показывайте, у кого нет — сидите и смотрите.

— Учитель, а во время шоу талантов будет что-нибудь вкусненькое?

Учитель Чжу улыбнулся:

— Будет, конечно, будет. За организационные вопросы и угощение на этом шоу отвечают староста и Ма Сяодин. Мероприятие начнётся после обеда.

— Ура!

— раздался дружный радостный возглас.

В обед мы с Ван Мунань сходили в школьный магазинчик, купили по булочке и бутылке напитка и вернулись в класс.

Дождь всё так же лил. Многие ученики не пошли домой обедать. Поев, они собрались группками по двое-трое и болтали о пустяках, в основном обсуждая предстоящее шоу талантов.

Я огляделась, но не увидела ни Ма Сяодина, ни Цзин Чуаня.

— Эй, а куда делись Ма Сяодин и староста?

Ван Мунань шлёпнула меня по голове:

— Классный же утром говорил.

Они отвечают за угощение, наверное, пошли за покупками.

— Эй, как думаете, у кого в нашем классе есть таланты?

— Не знаю, говорят, после первого урока староста будет собирать список.

— Вот как.

Дверь класса открылась. На пороге стояли промокшие до нитки староста Цзин Чуань и Ма Сяодин. У каждого в руках был большой пакет с едой.

Я тут же подбежала, чтобы помочь Ма Сяодину:

— Ма Сяодин, давай я помогу.

Ма Сяодин слегка отстранился, уклоняясь от меня, и холодно сказал:

— Не нужно.

Цзин Чуань улыбнулся мне и протянул свой пакет:

— Помоги мне.

Он выручил меня перед всем классом. Этот Цзин Чуань — хороший парень.

Я взяла у него пакет. Ма Сяодин с непроницаемым лицом взглянул на Цзин Чуаня и понёс свой пакет к своему месту.

— Слышал, ты хорошо поёшь. Выступишь сегодня на шоу талантов, — Цзин Чуань улыбнулся мне, и его два очаровательных клычка выглядели очень мило.

Как и говорила Ван Мунань, с Цзин Чуанем действительно легко общаться.

Я сделала вид, что скромничаю, и с улыбкой ответила:

— Ну так, неплохо.

— Тогда я сейчас запишу твоё имя, а ты подготовься.

— Угу.

Проходя мимо парты Ма Сяодина, я высоко подняла голову и выпятила грудь, словно гордый петух.

И моя гордость была не беспочвенна.

С детства родители хвалили моё пение, говорили, что я пою лучше звёзд.

Позже мой талант заметила и учительница в начальной школе, часто просила меня выступать на празднике Первого июня. А потом учительница в средней школе даже порекомендовала меня в школьный хор.

Мама говорила, что этот певческий талант у меня от неё, и в будущем я точно стану певицей.

Я взглянула на затылок Ма Сяодина, чувствуя всё большее самодовольство.

Сегодня днём я покажу тебе, на что способна сестрёнка.

— Чжан Сяоми, какую ещё каверзу ты задумала? Чего так злорадно улыбаешься?

Я подняла голову. Ван Мунань смотрела на меня с неприязнью. Я сухо улыбнулась:

— Я думаю о талантах для класса. Какие каверзы, какое злорадство? Глупости говоришь.

Сказав это, я заметила, как спина Ма Сяодина на мгновение напряглась.

Первый урок после обеда тянулся целую вечность. Наконец прозвенел звонок, и ученики гурьбой высыпали из класса, устремившись в соседний кабинет.

Увидев новых учеников в своём классе, ребята из соседнего класса тут же разразились приветственными криками.

В класс вошли учитель Чжу и классный руководитель соседнего класса, учитель Хуан. В кабинете наконец стало тихо.

— Мы проводим это соревнование талантов в основном для того, чтобы вы, ребята, подружились и укрепили чувство коллективизма. Так что не балуйтесь, — серьёзно сказал учитель Чжу и посмотрел на стоявшего рядом учителя Хуана.

Учитель Хуан, как и учитель Чжу, был мужчиной лет тридцати с небольшим, но с довольно густой шевелюрой.

— Старосты обоих классов будут отвечать за дисциплину.

Учитель Чжу с улыбкой обвёл всех взглядом, на его лице появилось характерное выражение:

— Ну, учителя не будут вам тут мешаться под ногами. Можете начинать.

В классе по-прежнему царила тишина.

Едва оба учителя вышли из класса, как радостные крики учеников чуть не снесли крышу.

Одна нога шагнула обратно — учитель Чжу неожиданно вернулся. Ученики мгновенно затихли.

Учитель Чжу удовлетворённо кивнул и снова вышел. Крики возобновились.

Так повторилось три или четыре раза, пока учитель Чжу наконец не остался доволен и не ушёл окончательно.

Шоу талантов официально началось.

Первый номер: ученица из соседнего класса исполнила классический танец. Изящная фигура, застенчивый взгляд — мальчики из нашего класса смотрели, пуская слюни.

Второй номер: наш староста Цзин Чуань сыграл на гитаре. Его солнечный образ и проникновенное исполнение тут же вызвали бесчисленные визги девочек.

Затем ученики один за другим выходили показывать свои таланты. Я сидела за партой, ела закуски и наблюдала за Ма Сяодином.

Рядом с ним ничего не было, похоже, он не собирался ничего показывать. Но это как раз…

— Чжан Сяоми, следующая ты.

Я обернулась и встретилась взглядом с сияющими глазами Цзин Чуаня, тоже улыбнулась:

— Поняла.

— А сейчас Чжан Сяоми из первого класса старшей школы исполнит песню «Чувства только к тебе».

Я встала, стараясь выглядеть как можно более женственно, и подошла к учительскому столу. Мой взгляд скользнул по всем присутствующим и остановился на Ма Сяодине.

Ма Сяодин тоже заметил мой недобрый взгляд. Он посмотрел на меня, нахмурил свои красивые брови и быстро отвернулся.

Я уверенно стояла, достала временно одолженный телефон и включила фонограмму:

— Эта песня — дуэт для мужчины и женщины. Я хотела бы пригласить спеть со мной ученика нашего класса Ма Сяодина.

Сотни пар глаз разом устремились на Ма Сяодина.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение