Начало учёбы

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Начало учёбы

Утреннее солнце грело лицо.

Я стояла у школьных ворот и расплылась в широченной улыбке.

Я простояла у ворот так долго, что старому охраннику из будки это показалось странным. Он спросил меня:

— Эй, девочка, скоро урок, почему не заходишь?

Я весело улыбнулась старику:

— Дедушка, я жду кое-кого.

Старик многозначительно хмыкнул и сел обратно.

Издалека я увидела Ма Сяодина в синей школьной форме, идущего к воротам. За плечами у него был тёмно-синий рюкзак — вылитый прилежный ученик.

Я взглянула на часы — семь пятьдесят.

Издалека я замахала ему рукой:

— Ма Сяодин, Ма Сяодин!

Ма Сяодин бросил на меня взгляд и тут же отвёл глаза.

Он прошёл мимо меня, а я улыбнулась ему.

Он одарил меня косым взглядом и оставил позади.

Я последовала за ним через школьные ворота, вошла в класс и подбежала к нему:

— Эй, Ма Сяодин, где ты сядешь?

Мой рост — метр шестьдесят пять, а Ма Сяодина — метр восемьдесят пять. Рядом с ним я чувствовала себя вылитым гномом.

Ма Сяодин искоса посмотрел на меня:

— Там, где ты не сядешь.

— Ты…

Лёгкий ветерок подул из окна, его короткая чёлка качнулась. Под очками в чёрной оправе блестели тёмные глаза.

Спокойно, спокойно. Что поделать, если мне нравится эта оболочка?

Чтобы заполучить Ма Сяодина, мне понадобится выдержка!

Мама говорила, что Ма Сяодин упрямством пошёл в свою мать.

Я сделала несколько глубоких вдохов, изобразила лучезарную улыбку и продолжила следовать за Ма Сяодином.

Ма Сяодин сделал несколько кругов по классу, привлекая внимание многих одноклассников.

Конечно, внимание привлекал не он, а я, следующая за ним по пятам.

Не то чтобы Ма Сяодин был недостаточно красив, просто я слишком бросалась в глаза.

Как говорила моя мама, дочка семьи Чжан везде привлекает внимание.

Словам мамы я безоговорочно верила и всегда считала себя достаточно заметной.

Позже я поняла, что дело было не во мне, а в моих поступках, которые сами по себе были очень заметными.

Лазать по деревьям за птичьими гнёздами, собирать команду для стрельбы из рогаток, забираться на крыши и стены — во всём этом я была мастерица. Конечно, такие дела привлекали внимание.

Под пристальными взглядами Ма Сяодин почувствовал себя неуютно и в конце концов, не выдержав, выбрал место поближе к задним партам. Рядом с ним, естественно, села я.

Прозвенел звонок на урок, и в класс вошёл классный руководитель, учитель Чжу, с журналом в руках.

Учитель Чжу был лысеющим мужчиной лет тридцати с небольшим, с блестящим лбом.

Больше всего он любил зачёсывать одну прядь чересчур густых волос на макушку, чтобы прикрыть свой сияющий лоб.

Когда дул ветер, казалось, будто на голове у учителя Чжу росла дикая трава, очень буйно.

Учитель Чжу закончил перекличку и начал рассаживать учеников. Рассаживал он не по успеваемости, а только по полу.

Мальчики и девочки не могли сидеть вместе.

Я воздела руки к небу и зарыдала. О, горе мне!

Я с печалью покинула своё место, а Ма Сяодин радостно улыбнулся.

Ма Сяодин вообще редко улыбался, по крайней мере, при мне он почти никогда не улыбался, наоборот, часто смотрел на меня с каменным лицом.

Но когда он так улыбнулся, я, как дурочка, тоже заулыбалась в ответ.

За это я себя глубоко презирала.

Ма Сяодин повернулся к новому соседу по парте с приветливым видом:

— Привет, меня зовут Ма Сяодин.

— Привет, я Чжоу Илин.

У этого Чжоу Илина имя было довольно поэтичное, а вот внешность — какая-то растерянная. Глаза-щёлочки терялись на большом лице. Когда он открыл рот, его белые пухлые щёчки затряслись, прямо-таки слепя глаза.

Мысленно записав имя «Чжоу Илин», я с негодованием отошла.

Моей соседкой по парте оказалась знакомая — одноклассница из начальной школы Ван Мунань.

Ван Мунань всё так же носила причёску-пучок. Увидев меня, она очень обрадовалась:

— Чжан Сяоми, ха-ха, мы в одном классе, здорово!

Я тоскливо посмотрела в сторону Ма Сяодина и вяло ответила:

— Да, здорово.

Ван Мунань проследила за моим взглядом, толкнула меня локтем и с любопытством спросила:

— Эй, что, столько лет прошло, а ты всё ещё влюблена в Ма Сяодина?

Я без сил опустила голову на парту и кивнула:

— Но я ему не нравлюсь.

— Да он же целый день как истукан ходит, что в нём хорошего? По-моему, наш Цзин Чуань намного лучше. Красивый, хорошо учится, и все его любят.

Цзин Чуань, о котором говорила Ван Мунань, был старостой нашего класса. Он был очень жизнерадостным парнем, любил поговорить и посмеяться, и одноклассники его очень любили.

Я подняла голову и взглянула на Цзин Чуаня. Он разговаривал со своим соседом по парте. Заметив мой взгляд, он солнечно улыбнулся мне, показав два очаровательных клычка.

Сухо улыбнувшись в ответ, я снова посмотрела на Ма Сяодина у окна.

Ма Сяодин сидел передо мной, он — в третьем ряду, я — в пятом.

Солнце падало на его спину, тёплое, словно в сказке — такое прекрасное, что казалось нереальным.

Я глупо улыбалась, глядя на спину Ма Сяодина. Ван Мунань взглянула на меня и покачала головой:

— Эх, Чжан Сяоми, ты безнадёжна.

— Тише, ребята, тише!

Цзин Чуань стоял перед учительским столом, улыбаясь обезоруживающе:

— Одноклассники, начинается новый учебный год. Школа планирует организовать для всех первых классов старшей школы совместный выезд на посадку деревьев. Это поможет укрепить дружбу между учениками и развить чувство коллективизма.

Едва он закончил, по классу прокатился ропот.

— А, сажать деревья? Это же умереть от усталости можно!

— Выезд на посадку деревьев… Похоже, моим старым ногам придётся несладко!

Ван Мунань скривила губы:

— Подумаешь, дерево посадить. Стоит из-за этого так переживать?

Я решительно её поддержала:

— Вот именно.

Выезд на посадку деревьев?

Хе-хе, у меня снова будет шанс побыть наедине с Ма Сяодином, ха-ха-ха!

Подумав об этом, я невольно рассмеялась вслух. Как раз в этот момент в класс вошёл классный руководитель. Увидев, как я хохочу во всё горло, он беспомощно покачал головой:

— Чжан Сяоми, рот скривишь.

Весь класс тут же разразился смехом.

Ма Сяодин не смеялся, только обернулся и взглянул на меня.

Я улыбнулась ему, он с невозмутимым видом отвернулся.

Тьфу, опять то же самое!

Сестрёнка уже привыкла к твоим холодным приёмчикам, не мог бы ты придумать что-нибудь новенькое?

Ма Сяодин, ты у меня дождёшься! На выезде я тебя заполучу.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение