Начало учёбы

Начало учёбы

Утреннее солнце грело лицо.

Я стояла у школьных ворот и расплылась в широченной улыбке.

Я простояла у ворот так долго, что старому охраннику из будки это показалось странным. Он спросил меня:

— Эй, девочка, скоро урок, почему не заходишь?

Я весело улыбнулась старику:

— Дедушка, я жду кое-кого.

Старик многозначительно хмыкнул и сел обратно.

Издалека я увидела Ма Сяодина в синей школьной форме, идущего к воротам. За плечами у него был тёмно-синий рюкзак — вылитый прилежный ученик.

Я взглянула на часы — семь пятьдесят.

Издалека я замахала ему рукой:

— Ма Сяодин, Ма Сяодин!

Ма Сяодин бросил на меня взгляд и тут же отвёл глаза.

Он прошёл мимо меня, а я улыбнулась ему.

Он одарил меня косым взглядом и оставил позади.

Я последовала за ним через школьные ворота, вошла в класс и подбежала к нему:

— Эй, Ма Сяодин, где ты сядешь?

Мой рост — метр шестьдесят пять, а Ма Сяодина — метр восемьдесят пять. Рядом с ним я чувствовала себя вылитым гномом.

Ма Сяодин искоса посмотрел на меня:

— Там, где ты не сядешь.

— Ты…

Лёгкий ветерок подул из окна, его короткая чёлка качнулась. Под очками в чёрной оправе блестели тёмные глаза.

Спокойно, спокойно. Что поделать, если мне нравится эта оболочка?

Чтобы заполучить Ма Сяодина, мне понадобится выдержка!

Мама говорила, что Ма Сяодин упрямством пошёл в свою мать.

Я сделала несколько глубоких вдохов, изобразила лучезарную улыбку и продолжила следовать за Ма Сяодином.

Ма Сяодин сделал несколько кругов по классу, привлекая внимание многих одноклассников.

Конечно, внимание привлекал не он, а я, следующая за ним по пятам.

Не то чтобы Ма Сяодин был недостаточно красив, просто я слишком бросалась в глаза.

Как говорила моя мама, дочка семьи Чжан везде привлекает внимание.

Словам мамы я безоговорочно верила и всегда считала себя достаточно заметной.

Позже я поняла, что дело было не во мне, а в моих поступках, которые сами по себе были очень заметными.

Лазать по деревьям за птичьими гнёздами, собирать команду для стрельбы из рогаток, забираться на крыши и стены — во всём этом я была мастерица. Конечно, такие дела привлекали внимание.

Под пристальными взглядами Ма Сяодин почувствовал себя неуютно и в конце концов, не выдержав, выбрал место поближе к задним партам. Рядом с ним, естественно, села я.

Прозвенел звонок на урок, и в класс вошёл классный руководитель, учитель Чжу, с журналом в руках.

Учитель Чжу был лысеющим мужчиной лет тридцати с небольшим, с блестящим лбом.

Больше всего он любил зачёсывать одну прядь чересчур густых волос на макушку, чтобы прикрыть свой сияющий лоб.

Когда дул ветер, казалось, будто на голове у учителя Чжу росла дикая трава, очень буйно.

Учитель Чжу закончил перекличку и начал рассаживать учеников. Рассаживал он не по успеваемости, а только по полу.

Мальчики и девочки не могли сидеть вместе.

Я воздела руки к небу и зарыдала. О, горе мне!

Я с печалью покинула своё место, а Ма Сяодин радостно улыбнулся.

Ма Сяодин вообще редко улыбался, по крайней мере, при мне он почти никогда не улыбался, наоборот, часто смотрел на меня с каменным лицом.

Но когда он так улыбнулся, я, как дурочка, тоже заулыбалась в ответ.

За это я себя глубоко презирала.

Ма Сяодин повернулся к новому соседу по парте с приветливым видом:

— Привет, меня зовут Ма Сяодин.

— Привет, я Чжоу Илин.

У этого Чжоу Илина имя было довольно поэтичное, а вот внешность — какая-то растерянная. Глаза-щёлочки терялись на большом лице. Когда он открыл рот, его белые пухлые щёчки затряслись, прямо-таки слепя глаза.

Мысленно записав имя «Чжоу Илин», я с негодованием отошла.

Моей соседкой по парте оказалась знакомая — одноклассница из начальной школы Ван Мунань.

Ван Мунань всё так же носила причёску-пучок. Увидев меня, она очень обрадовалась:

— Чжан Сяоми, ха-ха, мы в одном классе, здорово!

Я тоскливо посмотрела в сторону Ма Сяодина и вяло ответила:

— Да, здорово.

Ван Мунань проследила за моим взглядом, толкнула меня локтем и с любопытством спросила:

— Эй, что, столько лет прошло, а ты всё ещё влюблена в Ма Сяодина?

Я без сил опустила голову на парту и кивнула:

— Но я ему не нравлюсь.

— Да он же целый день как истукан ходит, что в нём хорошего? По-моему, наш Цзин Чуань намного лучше. Красивый, хорошо учится, и все его любят.

Цзин Чуань, о котором говорила Ван Мунань, был старостой нашего класса. Он был очень жизнерадостным парнем, любил поговорить и посмеяться, и одноклассники его очень любили.

Я подняла голову и взглянула на Цзин Чуаня. Он разговаривал со своим соседом по парте. Заметив мой взгляд, он солнечно улыбнулся мне, показав два очаровательных клычка.

Сухо улыбнувшись в ответ, я снова посмотрела на Ма Сяодина у окна.

Ма Сяодин сидел передо мной, он — в третьем ряду, я — в пятом.

Солнце падало на его спину, тёплое, словно в сказке — такое прекрасное, что казалось нереальным.

Я глупо улыбалась, глядя на спину Ма Сяодина. Ван Мунань взглянула на меня и покачала головой:

— Эх, Чжан Сяоми, ты безнадёжна.

— Тише, ребята, тише!

Цзин Чуань стоял перед учительским столом, улыбаясь обезоруживающе:

— Одноклассники, начинается новый учебный год. Школа планирует организовать для всех первых классов старшей школы совместный выезд на посадку деревьев. Это поможет укрепить дружбу между учениками и развить чувство коллективизма.

Едва он закончил, по классу прокатился ропот.

— А, сажать деревья? Это же умереть от усталости можно!

— Выезд на посадку деревьев… Похоже, моим старым ногам придётся несладко!

Ван Мунань скривила губы:

— Подумаешь, дерево посадить. Стоит из-за этого так переживать?

Я решительно её поддержала:

— Вот именно.

Выезд на посадку деревьев?

Хе-хе, у меня снова будет шанс побыть наедине с Ма Сяодином, ха-ха-ха!

Подумав об этом, я невольно рассмеялась вслух. Как раз в этот момент в класс вошёл классный руководитель. Увидев, как я хохочу во всё горло, он беспомощно покачал головой:

— Чжан Сяоми, рот скривишь.

Весь класс тут же разразился смехом.

Ма Сяодин не смеялся, только обернулся и взглянул на меня.

Я улыбнулась ему, он с невозмутимым видом отвернулся.

Тьфу, опять то же самое!

Сестрёнка уже привыкла к твоим холодным приёмчикам, не мог бы ты придумать что-нибудь новенькое?

Ма Сяодин, ты у меня дождёшься! На выезде я тебя заполучу.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение