В те немногие моменты, когда Чжу Чживэнь оказывалась рядом с Цзи Цзыпанем, она сознательно вела себя как прилежный светский репортер, досконально запоминая все их взаимодействия, а потом приукрашивая их, рассказывая другим.
Иногда ей действительно казалось, что между ними витает атмосфера двусмысленности, а иногда она думала, что их характеры остались бы такими же, даже если бы у них был другой сосед по парте.
По ее опыту общения с одноклассниками за год, Сун Ши была очень нежной. Особенно когда разговаривала с девушками, ее голос всегда был тихим и мягким. За исключением редких случаев, когда она игнорировала неприятные шутки парней, в основном с ней было легко общаться.
И она была красивой.
Чжу Чживэнь помнит, как однажды с любопытством спросила подруг, не кажется ли им, что Цзи Цзыпань не пара Сун Ши. Они без раздумий ответили, что нет, ведь Цзи Цзыпань такой миловидный и такой нежный.
У нее возникло противоречие: Сун Ши была заметной, и ее легко вспоминали, когда речь заходила о красоте, а Цзи Цзыпань был незаметным, и нужно было сначала упомянуть его, чтобы вспомнить, что он, в общем-то, симпатичный.
В итоге Чжу Чживэнь списала это на разницу в характерах и внешности.
Цзи Цзыпань тоже был нежным. Чжу Чживэнь отбросила воспоминания о нескольких последних случаях, когда он ее дразнил, и все же признала это.
В целом, это соответствовало ее прежним наблюдениям издалека: он был человеком, который никогда не давал разговору заглохнуть, если собеседник проявлял инициативу. Его отношение и тон всегда оставались мягкими. Он просто улыбался, когда над ним шутили парни или девушки, словно никогда не сердился.
Но вот насколько он сам проявлял инициативу в разговоре, и к какому полюсу — открытости или замкнутости — он склонялся больше, она не знала.
Причина была в тех нескольких случаях, когда Цзи Цзыпань ее "поддевал", которые она не хотела специально вспоминать, но которые все равно всплывали в памяти.
— Не зря ты наш мастер китайского языка, эта адаптация приведет нашу группу к первому месту.
— Братец, это урок английского.
На первом обсуждении после распределения задания Цзи Цзыпань начал расхваливать Чжу Чживэнь еще до того, как дочитал ее историю, говоря фальшивые комплименты вроде "Это потрясающе!" или "Никогда не видел такого полета фантазии!". Дочитав, он начал упрямо спорить с Чжу Чживэнь о концовке главного героя, но как только узнал, что концовку придумала Сун Ши, тут же замолчал, не сказав ни слова.
— Мне все же кажется, что Чжу Чживэнь лучше представит доклад. Только она сможет объяснить, почему мы адаптировали так.
— Ты прав, но учитель сказал, что докладчик — староста группы.
На втором обсуждении, узнав, что докладывать можно вдвоем, Цзи Цзыпань все время пытался "втянуть" Чжу Чживэнь, предлагая распределить доклад из 20 слайдов PPT в соотношении 3:17 между ним и Чжу Чживэнь. Но когда Чжу Чживэнь предложила бросить жребий между ней и Сун Ши, которые участвовали в адаптации, он снова замолчал и сказал, что может доложить и сам.
— Что делать, кажется, я забыл купить одну чашку, а карточку учителя уже вернул.
— Наш великий староста Цзи просто на высоте!
На последнем обсуждении после доклада они действительно заняли первое место. Учитель наградил всю группу молочным чаем, оплатив его своей карточкой. Пока Цзи Цзыпань ходил вниз, они уже собрали все материалы, которые учитель велел подготовить для завершения работы, и ждали, когда он вернется, чтобы раздать чай.
Чжу Чживэнь была занята уборкой вещей и, опустив голову, не удержалась от смеха, услышав слова Цзи Цзыпаня, когда он подошел. Она уже не могла проследить, как их отношения превратились в такое взаимное подшучивание и сарказм, но знала, что общаться так было очень легко. Ей не нужно было беспокоиться о том, что она не удержалась и посмотрела на него лишний раз, или нервничать, разговаривая с ним. Казалось, многое стало проще.
Лишь когда Сун Ши сказала, что если Чжу Чживэнь не против, она может выпить ее чашку, потому что Сун Ши как раз хочет похудеть, Цзи Цзыпань снова вовремя вмешался: — Я пошутил.
Чжу Чживэнь пила свой "обретенный" молочный чай, слушая, как подруги "шипперят", обсуждая "сладкие моменты", которые она "добыла на поле боя". Слушая их, она вдруг услышала, как кто-то упомянул ее: — Но почему он всегда тебя дразнит?
Хороший вопрос. Вот бы она сама знала.
Иногда она даже подозревала, не было ли у нее с Цзи Цзыпанем какой-то "неприязни" или "плохих отношений" еще до того, как они стали одноклассниками, но для нее, человека, у которого почти не было общения вне класса, это было слишком маловероятно.
Это был вопрос, на который нельзя было найти ответ, сколько бы ни думал: — Может, он знает, что "шиппинг" пошел от нас?
Последнее воспоминание Чжу Чживэнь о первом семестре второго года старшей школы запечатлелось на спортивной площадке.
— Эти восемьсот метров обязательно нужно тренировать?
— спросила Чжу Чживэнь, тяжело дыша, у Юй Сяо.
— Даже не спрашивай, ты что, не в курсе?
Действительно, Чжу Чживэнь была прекрасно осведомлена. Каждый семестр по физкультуре нужно было сдавать нормативы, и ее восемьсот метров всегда были проблемой. В этом семестре она стала единственной в классе, кто не сдал норматив. К счастью, учитель физкультуры обычно проводил замеры через несколько недель после середины семестра, так что у нее еще было время потренироваться до настоящего конца семестра.
Юй Сяо была ее лучшей подругой среди всех. Когда у нее было время, она всегда сопровождала Чжу Чживэнь на спортивную площадку после школы, чтобы побегать. И только благодаря тому, что Юй Сяо соглашалась ее сопровождать, Чжу Чживэнь вообще соглашалась ступать на эту площадку, где ей было стыдно и где было полно людей.
— Ну ладно, хоть немного отдохнуть-то можно?
— Чжу Чживэнь притворилась, что капризничает перед Юй Сяо, и, немного пробежав, уселась на каменную скамейку у беговой дорожки, ведя себя неразумно.
— Тогда я пробегу один круг, а когда вернусь, ты должна будешь присоединиться.
— Юй Сяо ничего не могла поделать с Чжу Чживэнь. Выносливость — это то, что нельзя развить быстро.
Проводив Юй Сяо, Чжу Чживэнь сидела почти в оцепенении. Все ее мысли занимал вопрос, кому вообще может нравиться такая ненавистная вещь, как бег.
Не успела она долго думать, как ее мысли насильно прервал футбольный мяч, летящий в ее сторону. Подняв голову, она увидела парня с футбольного поля, который жестом показал ей отбить мяч обратно. Она крайне неохотно поднялась, волоча свое уставшее, недостаточно отдохнувшее тело, отбила мяч и заодно подумала посмотреть, куда добежала Юй Сяо.
В итоге она оглядела половину беговой дорожки, но прежде чем найти Юй Сяо, ее внимание привлекло другое.
Присмотревшись, она убедилась — это были Цзи Цзыпань и Сун Ши.
Оказывается, то, что говорили, будто они вместе занимаются спортом после школы, было правдой.
Чжу Чживэнь сидела в одном из углов прямоугольной спортивной площадки, а это означало, что когда они пробегут мимо, им будет трудно не заметить ее.
Когда она уже смирилась с тем, что придется поздороваться, она обнаружила нечто еще более удручающее: Сун Ши встретила знакомого, отошла за пределы беговой дорожки и начала с ним разговаривать.
Боже, если Цзи Цзыпань пробежит один, ей придется притвориться, что она его не видит. Но если он заметит ее на площадке, то, скорее всего, вспомнит, как недавно учитель физкультуры при всем классе объявил результаты и упомянул, что только она не сдала норматив.
Это было бы еще более позорно.
Чжу Чживэнь с детства очень переживала о том, что о ней думают другие. Можно сказать, что этот случай был одним из трех самых позорных в ее жизни.
Нужно срочно начать двигаться, убежать, пока Цзи Цзыпань не подбежал, — подумала Чжу Чживэнь.
Но не успела она двинуться с места, как заметила, что Цзи Цзыпань тоже не двигается. Он тоже отошел за пределы беговой дорожки и бегал туда-сюда на небольшом расстоянии от Сун Ши.
Ей было трудно описать это чувство. Вместо облегчения, ее сердце скорее сжалось.
Это был поступок джентльмена, но она почему-то стала думать в "чрезмерном" направлении — о безоговорочном доверии, о желании бегать только вместе с этим человеком.
Внезапный порыв холодного ветра заставил Чжу Чживэнь вздрогнуть. В этот момент она наконец поняла: в конечном счете, она просто завидовала, что вежливость, джентльменство и нежность Цзи Цзыпаня были направлены не на нее. Даже его обычное общение с окружающими — она не имела возможности видеть его, потому что не находилась рядом.
Казалось, трава у ее ног, на которую не попадало солнце, всегда была немного более увядшей, чем другая. Она знала, что эта зависть рано или поздно перерастет в ревность, и она не могла позволить своим эмоциям в будущем бесконтрольно влиять на нее. Это было неправильно.
В ту зиму Чжу Чживэнь решила спрятать в сердце те кратко появившиеся, безымянные чувства.
Но как назло, в следующем году, весной, в новом семестре, когда уже не было системы соседей по парте, Цзи Цзыпань сел рядом с ней. Как назло.
(Нет комментариев)
|
|
|
|