[Мельва права, идти туда — верная смерть!]
[В такой ситуации остаётся только надеяться, что организаторы проявят человечность! Пусть пришлют помощь и засчитают Чоту выход из игры.]
…
Конечно, организаторы не собирались никого спасать.
Этот экстрим и опасность — именно то, что они хотели видеть.
Правила были жестоки, но все участники знали о них заранее.
Пока все затаили дыхание, вдруг раздался ясный женский голос: — Не дыши! Каждый твой вдох — это шанс для питона сжать кольца ещё сильнее, почувствовав движение твоей грудной клетки! Ты же не хочешь, чтобы он сдавил тебя ещё крепче!
Сюэ Мими крикнула это Чоту, чьё лицо уже посинело, а рот был широко открыт. Казалось, он вот-вот задохнётся. Она перепрыгнула с ветки на ветку.
Несколько ловких движений…
И Сюэ Мими оказалась прямо над клоакой питона, расположенной ближе к хвосту.
Однако ей нужно было дождаться, пока питон пошевелится, ведь клоака находилась на брюхе.
Зрение у питонов очень плохое, но по бокам головы у них есть термочувствительные органы. Поэтому любое существо, излучающее тепло, не может скрыться от них. Питон уже давно почувствовал присутствие другого живого существа, но был занят своей добычей, поэтому не обращал на него внимания. Теперь же он настороженно следил за Сюэ Мими.
Чот, услышав слова Сюэ Мими, сразу понял, что она имела в виду.
Нужно было заставить питона думать, что он уже мёртв, тогда хватка ослабнет.
У Чота был многолетний опыт охоты, и он быстро справился с удушьем, задержал дыхание и притворился мёртвым.
Хотя это было очень трудно.
Но ради жизни Чот собрал все силы и через пять-шесть минут ему это удалось.
В этот момент Сюэ Мими начала действовать. Она спустилась на самую нижнюю ветку. Ветка была тонкой и с треском сломалась под её весом.
Цезарь и Мельва в ужасе смотрели на это.
— Что она делает?!
— Боже мой, она хочет его спасти!
…
Они были потрясены. Они смотрели, как хрупкая фигура Сюэ Мими падает вниз, и их рты раскрылись от изумления.
Эта китаянка, такая хрупкая на вид, словно её можно сломать одним движением, осмелилась спасти человека.
Это же огромный питон!
А не какое-то мелкое животное!
Его сила сжатия могла сломать все кости в человеческом теле. Раздавить её было бы для него проще простого.
Они застыли на месте, не в силах отвести взгляд, ожидая начала битвы.
Сюэ Мими воспользовалась этим моментом. Она спрыгнула с ветки, выхватила мачете, крепко сжала его в обеих руках и вонзила в питона.
Питон зашипел, почувствовав, как копьё вонзилось ему в спину. Он широко раскрыл пасть и бросился на Сюэ Мими.
От боли он бешено замолотил хвостом.
Сюэ Мими крепко держалась за мачете, вонзённое в спину питона, и стояла на нём, как наездница.
Когда питон ударил хвостом и попытался схватить её, Сюэ Мими выдернула мачете, перепрыгнула через его голову, схватила копьё и вонзила его в клоаку змеи.
Питон на мгновение обмяк, но, почувствовав опасность, тут же начал сопротивляться.
Он разжал кольца и отпустил Чота, который притворялся мёртвым, чтобы сосредоточиться на новом, более опасном противнике.
Питон быстро контратаковал.
Но Сюэ Мими, вонзив копьё в клоаку, тут же отскочила в сторону.
В тот же миг из клоаки питона выплеснулась отвратительная жидкость.
Вот так он защищался.
У некоторых питонов эта жидкость может разъедать кожу.
Зрители: «Какая реакция и умение предугадывать действия противника! Просто невероятно!»
«Но как же это круто!»
Чот, освободившись от хватки питона, понял, что нужно бежать. Однако он почти не мог двигаться.
Похоже, питон сломал ему несколько рёбер. Любое движение отдавалось острой болью в животе.
Чоту пришлось нажать кнопку выхода из игры.
«Участник номер 176, Чот, покидает игру».
Механический голос из его наручных часов тихо объявил об этом. Чот лежал на земле, боясь пошевелиться.
Он лежал неподвижно, и Сюэ Мими, взглянув на него, поняла, что он не может двигаться.
Тогда она запрыгнула на питона.
Питон зашипел и попытался сбросить её, ударив о дерево.
Но как только его хвост коснулся дерева, Сюэ Мими, обхватив его тело, начала быстро взбираться вверх.
Даже лёгкое прикосновение к телу питона могло нанести серьёзную травму.
Разъярённый питон бешено извивался.
Но чем сильнее он извивался, тем больше крови вытекало из раны у него на хвосте.
В дикой природе питоны не нападают на людей, если их не спровоцировать или если они не очень голодны. Этот питон был явно разъярён. Сюэ Мими определила его вид — он не был занесён в Красную книгу, поэтому она решила убить его.
Оставлять в лесу мстительного питона было слишком опасно.
Как бы питон ни извивался, Сюэ Мими крепко держалась за него, ловко меняя положение тела, чтобы не получить травму.
Конечно, Сюэ Мими не собиралась просто так позволить питону атаковать её. Она продолжала взбираться по его телу, и когда она добралась до головы, в вертикальных зрачках питона мелькнул страх.
В следующую секунду питон увидел лишь мелькнувшую перед глазами тень, а затем его мир погрузился во тьму.
Тело питона всё ещё содрогалось.
Спрятавшиеся за деревом Цезарь и Мельва тоже дрожали. Они видели, как хрупкая фигура стояла на питоне, а её мачете было вонзено в голову змеи.
В этот момент образ этой хрупкой женщины вырос в их глазах до невероятных размеров. Они крепко обнялись, дрожа от страха.
Боже мой, с такой боевой мощью… А они хотели вернуться и предъявить ей претензии! Они думали, что она просто метко бросает камни, и вдвоём они смогут отомстить ей за испуг, который испытали из-за крокодила.
Они были слишком наивны.
Без силы нельзя устраивать другим ловушки.
Зрители, наблюдавшие за этой сценой, не могли сдержать восторженных криков.
[Мама спрашивает, почему я смотрю в телефон, стоя на коленях!]
[Это было так круто, что у меня ноги подкосились! Барышня Сюэ непобедима!]
[6666, айдолы ограничили боевую мощь барышни!]
…
(Нет комментариев)
|
|
|
|